Herunterladen Diese Seite drucken
FUENTE DE ALIMENTACION - POWER SUPPLY - SOURCE D'ALIMENTATION
NETZGERÄT - FONTE DE ALIMENTAÇÃO -
Cod 970152b V04_ 25
Ref. 4810: 12Vac - 18Vdc 1,5A. (DIN 10)
Este dispositivo debe montarse en interiores/This device must be installed indoors/Ce dispositif doit être installé à l'intérieur
Dieses Gerät darf nur drinnen installiert werden/Este dispositivo deve ser montado em interiores/
Transformador a prueba de cortocircuitos / Short circuit-proof transformer / Transformateur
résistant aux courts-circuits / Kurzschlussfester Transformator / Transformador à prova de
curto-circuito / ‫اﻟﻣﺣول اﻟﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺗﻣﺎس اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬
Clase II con conexión a tierra funcional / Class II with functional earth connection / Classe
II avec mise à la terre fonctionnelle / Klasse II mit Funktionserdungsanschluss / Classe II
com ligação funcional a terra / ‫ ﻣﻊ وﺻﻠﺔ أرﺿﯾﺔ وظﯾﻔﯾﺔ‬II ‫اﻟﻔﺋﺔ‬
Terminal de conexión a tierra funcional / Functional earth connection terminal / Terminal
de mise à la terre fonctionnelle / Endgerät mit Funktionserdungsanschluss / Terminal de
ligação funcional a terra / ‫وﺻﻠﺔ طرﻓﯾﺔ أرﺿﯾﺔ وظﯾﻔﯾﺔ‬
Riesgo de choque eléctrico. Manipular sólo por personal autorizado / Electrical shock risk.
Manipulate only by authorized personnel / Risque d'électrocution. Manipuler uniquement par
du personnel autorisé / Gefahr eines elektrischen Schlages. Nur von autorisiertem Personal
handhaben lassen / Risco de choque elétrico. Manusear apenas por pessoal autorizado.
El dispositivo que ha adquirido está identificado en la Directiva 2012/19 / UE sobre residuos
de equipos eléctricos y electrónicos. Más información:
The device you have purchased is identified under Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment. More info:
Le dispositif que vous avez acheté porte un marquage conforme à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). En savoir plus :
Das erworbene Gerät fällt unter die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Weitere Information:
:
O dispositivo que adquiriu está identificado na Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Mais informação:
Montaje sobre carril DIN
Desmontaje del carril DIN
DIN rail mounting
DIN rail unmounting
Montage sur rail DIN
Démontage sur rail DIN
Montage auf DIN-Schiene
Abbau aus DIN-Schiene
Montagem sobre carril DIN
Desmontagem do carril DIN
Montar siempre verticalmente. / Always mounted vertically. / Installer toujours verticalement.
Immer senkrecht montieren. / Montar sempre verticalmente. /
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de entrada (N - L)
Frecuencia de entrada
Tensión de salida
Corriente de salida
Rendimiento a plena carga (entrada 230V)
Protección en la entrada
Protección en la salida
Temperatura de funcionamiento
Humedad máxima (sin condensación)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d´entrée (N - L)
Fréquence d´enntrée
Tension de sortie
Courant de sortie
Rendement à plaine charge (entrée à 230V)
P
o r
e t
t c
o i
n
à
l
e ´
t n
é r
e
Protection à la sortie
Température de fonctionnement
Humidité max.(sans condensation)
‫ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت‬
‫/91/2102 ﺑﺷﺄن ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻣﻌدات اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ. ﻟﻣزﯾد‬EU ‫اﻟﺟﮭﺎز اﻟذي ﻗد اﺷﺗرﯾﺗﮫ ﻣ ُﻌرف ﺑﻣوﺟب اﻟﺗوﺟﯾﮫ اﻷوروﺑﻲ‬
Montaje mediante tornillos
Mounting by screws
Montage avec des vis
Montage mit Schrauben
Montagem com parafusos
230 Vac
50 ~ 60 Hz
12Vac
/
18Vdc
±2%
1,5 A
>=85%
PTC y fusible de 2.5A
Limitación electrónica para
sobrecarga y cortocircuito
-5 ~ +50 ºC // 23 ~ 122 ºF
95%
230 Vac
50 ~ 60 Hz
12Vac
/ 18Vdc
±2%
1,5 A
>=85%
P
T
C
t e
u f
s
b i
e l
d
e
2
5 .
A
Limitation élecronique pour
surcharge et courtcircuit
-5 ~ +50 ºC // 23 ~ 122 ºF
95%
‫ﻣوﻟد اﻟطﺎﻗﺔ‬
O
N
/
Led de encendido
Led indicador máxima corriente excedida. Disminuir carga
Led ON
LED indicating maximum current limit exceeded. Reduce the load.
DEL de marche
DEL indicant le dépassement du courant maximum. Réduisez la charge.
Einschalt-LED
Anzeige-LED für das Überschreiten der maximale Stromstärke. Last vermindern.
Led aceso
Led indicador de máxima corrente excedida. Diminuir carga.
Led ON + OVERLOAD parpadeando indica cortocircuito
LED ON + OVERLOAD blinking indicates short circuit.
DEL de marche et courant maximum dépassé clignotant indique court circuit
Blinkendes ON + OVERLOAD LED bedeutet Kurzschluss.
Led ON + OVERLOAD piscando indica curto-circuito.
TECHNICAL FEATURES
Input voltage (N - L)
Input frequency
Output voltage
Output current
Ef ciency at maximum load (input 230V)
n I
p
t u
p
o r
e t
t c
o i
n
Output protection
W
o
k r
n i
g
e t
m
p
e
a r
u t
e r
Maximum humidity (without condensation)
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung (N - L)
Eingangsfrequenz
Ausgangsspannungs
Ausgangsstrom
Leistung bei vollbelastung (Eingang 230 V) >=85%
S
c i
h
e
u r
n
g
a
m
e
n i
g
a
n
g
Sicherung am ausgang
B
e
r t
e i
b
s
e t
m
p
r e
t a
r u
Höchstfeuchtigkeit (one Kondensierung)
REF.
O
v
r e
o l
a
d
/
230 Vac
50 ~ 60 Hz
12Vac
/
18Vdc
±2%
1,5 A
>=85%
P
T
C
a
n
d
2
5 .
A
u f
s
e
Overload an short-circuit
electronic limitation
5 -
~
+
5
0
º
C
/ /
2
3
~
1
2
2
F º
95%
230 Vac
50 ~ 60 Hz
12Vac
/ 18Vdc
±2%
1,5 A
P
T
C
u
n
d
2
5 .
A
s
c i
h
e
u r
n
g
Elektronische Begrenzung für
Überlast und Kurzschlub
5 -
~
+
5
0
º
C
/ /
2
3
~
1
2
2
F º
95%
loading

Inhaltszusammenfassung für Fermax 4810

  • Seite 1 NETZGERÄT - FONTE DE ALIMENTAÇÃO - Cod 970152b V04_ 25 Ref. 4810: 12Vac - 18Vdc 1,5A. (DIN 10) Este dispositivo debe montarse en interiores/This device must be installed indoors/Ce dispositif doit être installé à l’intérieur Dieses Gerät darf nur drinnen installiert werden/Este dispositivo deve ser montado em interiores/ Transformador a prueba de cortocircuitos / Short circuit-proof transformer / Transformateur résistant aux courts-circuits / Kurzschlussfester Transformator / Transformador à...
  • Seite 2 6. A instalação deve realizar-se de acordo com todas as regras de instalação aplicáveis. É obrigatório instalar tampas de plástico. www.fermax.com Para más información / For more information / Pour de plus amples renseignements / Für weitere Information / Contacto / Contact / Contact / Kontakt / tec@fermax.com...