Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 2
Instruction Manual
GB
from page 9
Mode d´emploi
FR
de la page 16
Gebruiksaanwijzing
NL
vanaf pagina 24
Manuale d'uso
IT
da pag. 32
Instrucciones de uso
ES
a partir de la página 40
Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv
Choptastic Pro
CHOPTASTIC_2_IM_0223
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Genius Choptastic Pro SR01

  • Seite 1 9 Mode d´emploi de la page 16 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 24 Manuale d’uso da pag. 32 Instrucciones de uso a partir de la página 40 Genius GmbH • Im Dachsstück 8 • 65549 Limburg • Germany • www.genius.tv CHOPTASTIC_2_IM_0223...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheits- und Warnhinweise ....................3 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................3 1.2 Sicherheitshinweise .......................4 2. Produktkomponenten .........................6 3. Vor dem ersten Gebrauch ......................6 4. Akku aufladen ..........................6 5. Anwendung ..........................6 6. Reinigung und Pflege ........................7 7. Entsorgung ..........................8 Technische Daten ..........................8 Kundenservice ..........................8 Lieferumfang 2 Sets mit je:...
  • Seite 3: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Gebrauchsanleitung 1. Sicherheits- und Warnhinweise SYMBOLERKLÄRUNG WARNUNG! Sie können schwer oder tödlich verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten. VORSICHT! Sie können verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten. HINWEIS! Es könnten Sachschäden entstehen. 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist ausschließlich zum Zerkleinern von Lebensmitteln im privaten Haushalt „...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Gebrauchsanleitung 1.2 Sicherheitshinweise Das Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren „ sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstanden haben.
  • Seite 5: Warnung - Verletzungsgefahr

    Gebrauchsanleitung WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr. „ WARNUNG – STROMSCHLAG- ODER BRANDGEFAHR Das USB-Kabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. „ Sollte das Gerät ins Wasser fallen, ist sofort der Netzstecker zu ziehen. Niemals versuchen, das „...
  • Seite 6: Produktkomponenten

    Gebrauchsanleitung 2. Produktkomponenten Start-Taste Rutschfestes Silikon Ladebuchse Motoreinheit Messereinsatz Mixbehälter 3. Vor dem ersten Gebrauch Alle Zubehörteile gründlich abspülen, um evtl. Produktionsrückstände zu entfernen. Beachten „ Sie dazu die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“. Akku vor der ersten Verwendung vollständig aufladen. Vor der ersten Verwendung vollständig „...
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    Gebrauchsanleitung Keine heißen Lebensmittel verarbeiten! Der Inhalt darf nicht wärmer als 50 °C sein, sonst besteht Verbrennungsgefahr. Überfüllen Sie das Gerät nicht. Maximal zu 2/3 füllen. Das Gerät ist nicht für Dauerbetrieb ausgelegt. Verwenden Sie es in max. 30-Sekunden-Inter- vallen. Nach insgesamt 2 Minuten muss eine Abkühlpause erfolgen. 1.
  • Seite 8: Entsorgung

    Gebrauchsanleitung Motoreinheit nicht in Wasser tauchen und nicht in die Spülmaschine geben. Bei Bedarf mit „ einem feuchten Tuch abwischen. Alle anderen Teile mit Spülmittel und warmem Wasser reinigen. „ Alle Teile vor dem Zusammensetzen und Verstauen vollständig trocknen lassen. „...
  • Seite 9: Contents Of The Pack

    Instruction Manual Content 1. Safety instructions and warnings ....................10 1.1 Proper use ..........................10 1.2 Safety instructions .......................11 3. Before using for the first time ....................13 4. Charging the battery .........................13 5. Use ............................13 2. Product components .........................13 6. Cleaning and care ........................14 7.
  • Seite 10: Safety Instructions And Warnings

    Instruction Manual 1. Safety instructions and warnings EXPLANATION OF SYMBOLS WARNING! Failure to follow these instructions may lead to serious injury or death. CAUTION! Failure to follow these instructions may lead to injury. NOTE! Damage to property could occur. 1.1 Proper use The device is designed for chopping food in private homes.
  • Seite 11: Safety Instructions

    Instruction Manual 1.2 Safety instructions The device may be used by children over the age of 8 and „ people with limited physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge if they are under supervision or have been instructed how to use the device safely and have understood the risks involved.
  • Seite 12: Warning- Risk Of Injury

    Instruction Manual WARNING– RISK OF INJURY Keep children and pets away from the packaging material. This presents a risk of suffocation. „ WARNING – RISK OF ELECTRIC SHOCK AND FIRE Never immerse the USB cable in water or other liquids. „...
  • Seite 13: Before Using For The First Time

    Instruction Manual 2. Product components Start button Non-slip silicone Charging socket Motor unit Blade Mixing bowl 3. Before using for the first time Rinse all accessories to remove any manufacturing residue. Refer to the instructions in the „ „Cleaning and Care“ chapter. Fully charge the battery before the first use.Fully charge the battery before the first use (See „...
  • Seite 14: Cleaning And Care

    Instruction Manual Do not process hot food!The contents must not be warmer than 50°C otherwise there is a risk of fire. Do not overfill the device . Fill to a maximum of 2/3. The device is not designed for continuous operation. Use for max. 30-second intervals . A cooling phase is required after 2 minutes.
  • Seite 15: Disposal

    Instruction Manual Do not immerse the motor unit in water and do not put in the dishwasher. Wipe with a damp „ cloth if necessary. Wash all other parts in a dishwasher and with warm water. „ Make sure that all parts are completely dry before assembling or storing. „...
  • Seite 16: Contenu De La Livraison

    Mode d´emploi Table des matières 1. Consignes de sécurité et avertissements ...................17 1 .1 Utilisation conforme à l‘usage prévu...................17 1.2 Consignes de sécurité ......................18 2. Composants du produit ......................20 3. Avant la première utilisation .....................20 4. Chargement de la batterie ......................21 5.
  • Seite 17: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Mode d´emploi 1.Consignes de sécurité et avertissements EXPLICATION DES SYMBOLES AVERTISSEMENT ! Vous pouvez subir des blessures graves ou mortelles si vous ne respectez pas ces indications. ATTENTION ! Vous pouvez subir des blessures si vous ne respectez pas ces indications. REMARQUE ! Il existe des risques de dégâts matériels.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    Mode d´emploi 1.2 Consignes de sécurité L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 „ ans et par des personnes aux capacités physiques, sensoriel- les et mentales réduites, ou ayant l‘expérience et les connaissances insuffisantes, à condition qu‘ils soient rigou- reusement surveillés ou formés sur la façon d‘utiliser l‘appa- reil en toute sécurité...
  • Seite 19 Mode d´emploi AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE Conservez toujours les matériaux d‘emballage hors de la portée des enfants et des animaux.Il „ existe un risque d‘étouffement. AVERTISSEMENT – RISQUE D‘ELECTROCUTION ET D‘INCENDIE Ne plongez jamais le câble USB dans l‘eau ou dans d‘autres liquides „...
  • Seite 20: Composants Du Produit

    Mode d´emploi N‘utilisez pas et ne stockez pas l‘appareil dans des pièces très humides. „ Protégez l‘appareil des chocs, des sources de chaleur (four, cuisinière etc.), des températures „ extrêmes et d‘une exposition prolongée au soleil. Vérifiez que l‘appareil n‘est pas endommagé avant toute mise en service. N‘utilisez pas de „...
  • Seite 21: Chargement De La Batterie

    Mode d´emploi 4. Chargement de la batterie REMARQUE ! Ne rechargez pas sur l‘ordinateur, car ceci risquerait de l‘endommager en raison du courant de charge élevé. Débranchez l‘appareil du secteur après sa recharge complète. Branchez la petite fiche du câble USB dans la prise de recharge du bloc moteur. „...
  • Seite 22: Nettoyage Et Entretien

    Mode d´emploi 3. Placez le bloc moteur sur le récipient de mélange. La broche située sur la partie inférieure du bloc moteur s‘imbrique dans l‘insert de lame. Faites également attention aux évidements situés sur les bords du bloc moteur. 4. Si le bloc moteur est bien placé, le voyant de contrôle clignote plusieurs fois en bleu.
  • Seite 23: Dépannage

    Mode d´emploi REMARQUE: certains aliments (par exemple la betterave rouge, le curcuma) peuvent tacher les pièces en plastique. Ceci est inoffensif et ne constitue pas un cas de recours à la garantie. 7. Dépannage Emballage Le matériel d‘emballage est recyclable. Éliminez l‘emballage en respectant l‘environnement et apportez-le au tri des matières recyclables.
  • Seite 24 Gebruiksaanwijzing Inhoud 1. Veiligheidsinstructies en -voorschriften..................25 1.1 Beoogd gebruik........................25 1.2 Veiligheidsvoorschriften ......................26 2. Productonderdelen ........................28 3. Vóór het eerste gebruik ......................28 4. Accu laden ..........................29 5. Toepassing ..........................29 6. Reiniging en onderhoud ......................30 7. Verwijdering..........................31 Technische gegevens ........................31 Inhoud 2 sets met elk: 1 x motoreenheid 1 x inzetstuk messen 1 x mixbeker/houder...
  • Seite 25: Veiligheidsinstructies En -Voorschriften

    Gebruiksaanwijzing 1. Veiligheidsinstructies en -voorschriften SYMBOOLVERKLARING WAARSCHUWING! U kunt ernstig of dodelijk verwond worden wanneer u deze aanwijzingen niet in acht neemt. VOORZICHTIG! U kunt gewond raken wanneer u deze voorschriften niet in acht neemt. LET OP! Er kan materiële schade ontstaan. 1.1 Beoogd gebruik Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het hakken van voedsel in particuliere huishoudens.
  • Seite 26: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruiksaanwijzing 1.2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat kan onder toezicht of na eenduidige instructies „ over het gebruik en de met het gebruik samenhangende gevaren worden gebruikt door kinderen jonger dan acht jaar en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of personen die geen ervaring of kennis van het apparaat hebben.
  • Seite 27 Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING! - LETSELGEVAAR! Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmateriaal. Er is verstikkingsgevaar. „ WAARSCHUWING! – GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRAND Dompel de USB-kabel nooit onder in water of andere vloeistoffen. „ Als het apparaat in het water valt, trek dan direct de stekker er uit. Probeer nooit het apparaat „...
  • Seite 28: Productonderdelen

    Gebruiksaanwijzing Het apparaat niet in ruimtes met een hoge vochtigheid gebruiken of opbergen. „ Bescherm het apparaat tegen: stoten, warmtebronnen (oven, kookplaten etc.), extreme „ temperaturen en langdurige blootstelling aan zonlicht. Het apparaat voor elk gebruik op beschadigingen controleren. Geen beschadigd product of „...
  • Seite 29: Accu Laden

    Gebruiksaanwijzing 4. Accu laden LET OP! Niet aan een computer opladen, omdat deze door de hoge laadstroom beschadigd kan raken. Het apparaat na het volledige opladen van de stroom afhalen. Stop de kleine stekker van de USB-kabel in de aansluiting op de motoreenheid. „...
  • Seite 30: Reiniging En Onderhoud

    Gebruiksaanwijzing 3. Plaats de motoreenheid op de mixbeker/houder. De pin aan de onderkant van de motoreenheid verbindt zich dan met het inzetstuk met messen. Let ook op de inkepingen op de randen van de motoreenheid. 4. Als de motoreenheid correct werd geplaatst, knippert het controlelampje meermaals blauw.
  • Seite 31: Verwijdering

    Gebruiksaanwijzing LET OP: Sommige levensmiddelen (bijv. rode bieten, kurkuma) kunnen de kunststofonderdelen verkleuren. Dit is onschuldig en vormt geen garantieclaim. 7. Verwijdering Verpakking Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Verwijder de verpakking milieuvriendelijk en breng het naar een inzamelpunt. Elektrische apparaten Dit apparaat valt onder de Europese Richtlijn 2021/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE).
  • Seite 32 Istruzioni per l‘uso Indice 1. Avvertenze e indicazioni di sicurezza ..................33 1.1 Uso conforme ........................33 1.2 Avvertenze di sicurezza ......................34 2. Componenti del prodotto ......................36 3. Prima del primo utilizzo ......................36 4. Caricare la batteria ........................37 5. Application ..........................37 6. Pulizia e manutenzione ......................38 7.
  • Seite 33: Avvertenze E Indicazioni Di Sicurezza

    Istruzioni per l‘uso 1. Avvertenze e indicazioni di sicurezza SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI AVVERTENZA! Rischio di lesione grave o letale se le presenti indicazioni non vengono rispettate. ATTENZIONE! Rischio di lesione se le presenti indicazioni non vengono rispettate. NOTA! Possono verificarsi danni materiali. 1.1 Uso conforme Il dispositivo serve esclusivamente per tritare alimenti in una cucina domestica.
  • Seite 34: Avvertenze Di Sicurezza

    Istruzioni per l‘uso 1.2 Avvertenze di sicurezza L’uso di questo apparecchio da parte di bambini di età „ superiore agli 8 anni, nonché di persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e compe- tenza, è consentito solo con un’adeguata sorveglianza o a condizione che tali persone siano state istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio e abbiano capito i rischi da esso derivanti.
  • Seite 35 Istruzioni per l‘uso AVVERTENZA! - RISCHIO DI LESIONI Tenere i bambini e gli animali lontani dal materiale di imballaggio. Esiste il rischio di „ soffocamento. AVVERTENZA! – PERICOLO DI SCARICA ELETTRICA O INCENDIO Non immergere mai il cavo USB in acqua o altriliquidi. „...
  • Seite 36: Componenti Del Prodotto

    Istruzioni per l‘uso Non utilizzare o riporre il dispositivo in ambienti ad elevata umidità. „ Proteggere il dispositivo da urti, fonti di calore (forni, piani cottura ecc.), temperature estreme „ ed esposizione prolungata ai raggi solari. Prima di ogni utilizzo controllare che l‘apparecchio non presenti danni. Non utilizzare prodotti „...
  • Seite 37: Caricare La Batteria

    Istruzioni per l‘uso 4. Caricare la batteria NOTA ! Non caricare tramite il computer, dato che l‘intensità della corrente potrebbe causare danni al computer. Una volta completata la carica, disconnettere il dispositivo dalla corrente. Inserire la spina piccola del cavo USB nella presa di ricarica dell‘unità motore. „...
  • Seite 38: Pulizia E Manutenzione

    Istruzioni per l‘uso 3. Inserire il gruppo motore sulla ciotola del mixer. Il perno sul fondo del gruppo motore si collegherà al gruppo lame . Fare attenzione anche agli incavi sul bordo del gruppo motore. 4. Se il gruppo motore è stato inserito correttamente, una luce blu di controllo lampeggerà.
  • Seite 39: Smaltimento

    Istruzioni per l‘uso NOTA: Tagliare gli ingredienti in pezzi di dimensioni adatte e, se necessario, rimuovere previamente semi o noccioli. 7. Smaltimento Confezione Il materiale di imballaggio è riciclabile. Smaltire l‘imballaggio in modo ecologico e portarlo alla raccolta differenziata. Apparecchi elettrici Questo dispositivo è...
  • Seite 40: Contenido Del Paquete

    Instrucciones de uso Contenido 1. Indicaciones de seguridad y advertencias ..................41 1.1 Uso previsto .........................41 1.2 Indicaciones de seguridad ....................42 2. Componentes del producto .......................44 3. Antes del primer uso .........................44 4. Cargar la batería ........................45 5. Uso ............................45 6. Limpieza y mantenimiento .......................46 7.
  • Seite 41: Indicaciones De Seguridad Y Advertencias

    Instrucciones de uso 1. Indicaciones de seguridad y advertencias EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS ¡ADVERTENCIA! Puede sufrir lesiones graves o incluso la muerte si no se siguen estas instrucciones. ¡CUIDADO! Puede sufrir lesiones si no siguen estas instrucciones. ¡ATENCIÓN! Puede originar daños materiales. 1.1 Uso previsto El aparato está...
  • Seite 42: Indicaciones De Seguridad

    Instrucciones de uso 1.2 Indicaciones de seguridad El aparato puede ser utilizado por menores a partir de los 8 „ años, así como por personas con capacidades físicas, sensori- ales o mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que se les ofrezca supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los riesgos resultantes.
  • Seite 43 Instrucciones de uso ADVERTENCIA - RIESGO DE LESIONES Mantenga a los niños y a los animales alejados del material de embalaje. Existe riesgo de „ asfixia. ADVERTENCIA –PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O DE INCENDIO No sumerja nunca el cable USB en agua u otros líquidos. „...
  • Seite 44: Componentes Del Producto

    Instrucciones de uso No utilice ni almacene la unidad en habitaciones con mucha humedad. „ Proteja el aparato de: golpes, fuentes de calor (horno, placa de cocción, etc.), temperaturas „ extremas y exposición prolongada a la luz solar. Compruebe que el aparato no esté dañado antes de cada uso. No utilice un producto ni „...
  • Seite 45: Cargar La Batería

    Instrucciones de uso 4. Cargar la batería ¡ATENCIÓN! No lo cargue en el ordenador, ya que podría dañarse debido a la elevada corriente de carga. Desconecte el producto de la red eléctrica cuando esté completamente cargado. Inserte la clavija pequeña del cable USB en la toma de carga de la unidad motora. „...
  • Seite 46: Limpieza Y Mantenimiento

    Instrucciones de uso 3. Coloque la unidad motora en la jarra de la batidora. El pasador de la parte inferior de la unidad del motor se conecta al inserto de la cuchilla. Observe también los rebajes en los bordes de la unidad motora. 4.
  • Seite 47: Desecho

    Instrucciones de uso ATENCIÓN: Algunos alimentos (por ejemplo, la remolacha o la cúrcuma) pueden decolorar las piezas de plástico. Esto es inofensivo y no constituye una reclamación de garantía. 7. Desecho Embalaje El material de envasado puede reciclarse. Deshágase de los envases de forma respetuosa con el medio ambiente y llévelos a la recogida de materiales reciclables.

Inhaltsverzeichnis