Herunterladen Diese Seite drucken

Keter FACTOR Gebrauchsanleitung Seite 25

6x3
CARE AND SAFETY GUIDELINES
• Theshed is intended for storage purposesonly. It is not designedfor habitation.
• It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor
(at the pre-marked locations)and inserting proper screws into the ground (screwsare not included).
• Do not attempt assemblyon windyor cold days.
• Periodicallycheck the shed to ensure that it is stable and that the site is level.
• Be careful when handling parts with steel edges.
• When assembling or handling the shed, use only those tools listed in the user manual.
• Alwayswear work gloves.safetygogglesand long sleeveswhen assembling or performing any maintenanceon your shed.
• Avoid using a lawnmower or mechanical scythe near the shed.
• Wear safetygoggles and alwaysfollow the manufacturer's instructions when using powertools.
• Wash the shed with a garden hose or a mild detergent solution. Do not use a stiff brush or abrasive cleaners,
including degreasers and oil- or acetone-based cleaning materials, as these may stain or damage the shed.
• Do not store hot items. such as recently used grills and blowtorches, and volatile chemicals in the shed.
• Avoidplacing heavyitems against the walls. as this may causedistortion.
• Keep the roof clear of accumulated snow and leaves. Large amounts of snow on the roof can damage the shed, making it unsafe to enter.
• Winddirection is an important factor to considerwhen determining the location of the shed.Reduceexposureto the wind, in general.
and of the door side in particular. Keepdoors closed and locked when the shed is not in use to preventwind damage.
• Do not stand on the roof.
• Consult your local authorities to check if permits are required to erect the shed.
INSTRUCTIONS DESÉCURITÉ ET D'ENTRETIEN
• L'abri a été congu uniquement å des fins de stockage.II
• II est fortement recommandéde sécuriser Cabriå un objet inamovibleou de Ie fixer au sol en creusant des trous dans Ie sol de Cabri
(auxemplacements marqués)et d'insérer les vis adaptéesdans le sol (visnon incluses).
• N'essayezpas de réaliser le montagepar jour venteuxou froid.
• Vérifiezde temps en temps la tenue de l'abri afin de garantir sa stabilité et la mise å niveaudu site, sur lequel il est posé.
• Manipulezles piéces présentantdes bords en acier avecprécaution.
• Lors de l'assemblageou de la manipulationde Cabri.utilisez seulement les outils listés dans le mode d'emploi.
• Portez toujours des gants de travail. des lunettes de protectionet des vétementså mancheslongues lors de l'assemblageou de l'accomplissement
d'activités
de maintenance
sur votre abri.
• Évitez d 'utiliser u netondeuse å gazon ouunefauxmécanique å proximité d eCabri.
• Portez des lunettes de sécurité et suiveztoujours les instructions du fabricant Lorsde tutilisation d'outils électriques.
• LavezCabriå Caided'un tuyaud'arrosage de jardin ou d'un détergent non abrasif. N'utilisez pas une brosse dure ou de nettoyantsabrasifs,
y compris les dégraissantset les solutions de nettoyage based'acétoneou d'huile, car its peuventtacher ou endommagerCabri.
• Ne stockezpas d'objets chauds,tels qu•ungrill ou un chalumeaurécemment utilisé, ou des produits chimiquesvolatiles dans Cabri.
• Évitez deplacerdesobjetslourdscontreles mursdevotreabri,celapeutentratner unedéformation.
• EntretenezIetoit pouréviterI'accumulationde neigeou de feuilles.Unegrandequantitéde neigesur Ietoit peutendommager Cabri,rendantpérilleuxI'accéså I'intérieur.
• La direction du vent est un facteur important å prendreen compte Iors du Choixde la localisation de Cabri.Réduisezl'expositionau vent,en général,
et surtout pour le cöté de la porte. Maintenant les portesfermées et verrouillées lorsque ['abri n'est pas utilisé, afin d'éviter tout dégät dü au vent.
• Ne montez pas sur le toit.
• Consultezles autorités devotre localité pourvérifier la nécessitéde disposerd'un permis pour ériger l'abri.
ADVERTENCIA
SOBRE
EL CUIDADO
• La cobertizoestå diseöadasolo para eI almacenamientode productos.No estå disehadapara habitar en ella.
• Serecomiendaencarecidamentefijar Iacobertizoa un objeto inamovibleo anclarla al suelo taladrandoagujeros en eI suelo de Ia cobertizo
(enIoslugarespremarcadas p araello),einsertando tornillosadecuados e neIsuelo(Iostornillosnoestånincluidos).
• No intente montarlo en diasde vientoo cuandohagafrio.
• CompruebeIa cobertizoperiödicamentepara asegurarsede que es estable y de que eI Lugares uniforme.
• Tenga cuidado al manejar Ias partes con bordes de acero.
• A1montar o manipular Ia cobertizo, use solamente Ias herramientas enumeradas en eI manual del usuario.
• Use siempre guantes de trabajo. anteojos protectores y mangas largas para armar el cobertizo o realizar cualquier tarea de mantenimiento en el mismo.
• Eviteusar un cortacéspedo un cortacéspedcerca de la cobertizo.
• Llevegafasde seguridady siga siempre las instruccionesdel fabricante al utilizar herramientas eléctricas.
• Lavela cobertizocon una manguerade jardin o con un detergentesuave.No utilice un cepillo rigido ni limpiadores abrasivos,
incluyendodesengrasantesy materiales de limpieza basadosen petr61eo o acetona,ya quetodos ellos puedenmanchar o daöar la cobertizo.
• No guarde objetoscalientes, comosopletes usados recientemente,ni elementos quimicosvolåtiles.
• Evitesituar objetospesadoscontra las paredes,ya que esto puedecausar deformaci6n.
• Mantenga el techo limpio de nieve y hojas acumuladas. Una gran cantidad de nieve en el tejado puede daöar el cobertizo, haciendo que sea inseguro entrar.
• La direcciön del vientoes un factor importante a tener en cuenta al determinar la ubicaci6ndel cobertizo.Reduzcala exposici6nal viento en general
y al lateral de la puerta en particular. Mantenga las puertas cerradas y bloqueadas cuando no utilice el cobertizo para evitar daöos del viento.
• Ne montez pas sur le toit.
• Consulte con sus autoridades locales y son necesariosNo se ponga de pie sobre el techo. permisos para levantar el cobertizo.
PFLEGE
- UND SICHERHEITSHINWEISE
• Der Gartenschuppen dient einzig und allein der Lagerung von Gegenständen. Der Schuppen ist nicht fijr Wohnnwecke ausgelegt.
• EsWird dringend empfohlen, den Schuppen an einem unbeweglichen Gegenstand zu befestigen Oder Mithilfe von Löchern im Schuppenboden im Boden zu verankern
(dieBohrungen müssen andenvormarkierten Stellenerfolgenl, w obeigeeignete Schrauben z uvemenden sind(Schrauben s indnichtim Lieferumfang e nthalten).
• Führen Sie den Aufbau nicht an windigen Oder kalten Tagen durch.
• Überprüfen SiedenSchuppen regelmäßig aufStabilitätundstellenSiesicher,dassder Standortebenist.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit Teilen hantieren, die Stahlkanten aubueisen.
• Für Aufbau und Handhabung des Schuppens verwenden Sie bitte nur Werkzeuge, die in der Aufbauanleitung aufgelistet Sind.
• Tragen Siebeider Montage desGartenschuppens Oder W artungsarbeiten stetsArbeitshandschuhe, eineSchutzbrille undKleidungsstücke m it langen Ärmeln
• Vermeiden Sie den Einsatzvon Rasenmäher und maschineller Sense im direkten Urnfeld des Schuppens.
25
pas été conguå des fins d'habitation.
Y LA SEGURIDAD
loading