Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cleaning And Maintenance; Objaśnienie Symboli - Royal Catering Rcgp- 2.0 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EN
3.2. PREPARING FOR USE
APPLIANCE LOCATION
The temperature of environment must not be higher than
40°C and the relative humidity should be less than 85%.
Ensure good ventilation in the room in which the device
is being used. There should be at least 10 cm distance
between each side of the device and the wall or other
objects. The device should always be used when positioned
on an even, stable, clean, fireproof and dry surface, and
be out of the reach of children and persons with limited
mental and sensory functions. Position the device such that
you always have access to the power plug. The power cord
connected to the appliance must be properly grounded
and correspond to the technical details on the product
label.
ASSEMBLING THE DEVICE
Before first use, install the chimney on the air outlet (on the
housing) and make sure that its outlet is directed towards
the brushes - directed centrally at the smallest brush. After
installing the chimney, fix it with the screw provided. Then
install the brushes - the locking pin should slide in as far
as it will go, and its protrusion should slide in until the end
of the gap at the base of the brush. To lock the pin, use
the included wrench when applying / removing the brush.
3.3. DEVICE USE
Connect the power plug to the power socket and turn on
the device with the ON / OFF button. It is ready for use and
you can start polishing.
WARNING! Do not polish dirty or too wet dishes! Only
dry and clean brushes will perform properly. If they are
too wet, stop polishing for about 20 minutes and let them
dry without turning off the device. This will cause warm
chimney air to dry the brushes. During operation of the
device, the chimney may become very hot - do not touch
it during operation and immediately after turning off the
device!

3.4. CLEANING AND MAINTENANCE

a)
Always unplug the device before cleaning it.
b)
Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
c)
Use only mild, food-safe detergents to wash the
device.
d)
After cleaning the device, all parts should be dried
completely before using it again.
e)
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
f)
Do not spray the device with a water jet or submerge
it in water.
g)
Do not allow water to get inside the device through
vents in the housing of the device.
h)
The device must be regularly inspected to check its
technical efficiency and spot any damage.
i)
Use a soft cloth for cleaning.
8
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Nazwa produktu
Model
Napięcie zasilania [V~]/
Częstotliwość [Hz]
Moc znamionowa [W]
Klasa ochronności
Wymiary [mm]
Ciężar [kg]
Temperatura wydmuchiwanego
powietrza [°C]
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając
postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu,
urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko
jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego
poziomu.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem
elektrycznym!
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia!
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Rev. 18.11.2022
Rev. 18.11.2022
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
Wartość parametru
niemieckiego.
POLERKA DO
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
SZKLANEK
RCGP- 2.0
230/50
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach
1.350
i w opisie instrukcji odnosi się do POLERKA DO SZKLANEK.
Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo
I
dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników
306x332x503
z wodą! Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Nie wolno zasłaniać wlotów
14,9
i wylotów powietrza! Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych urządzenia!
65
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a)
b)
INSTRUKCJĘ.
c)
d)
e)
f)
g)
2.2. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a)
b)
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
PL
UWAGA!
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak
rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone
ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione
i dotyka urządzenia narażonego na bezpośrednie
działanie deszczu, mokrej nawierzchni i pracy
w wilgotnym otoczeniu. Przedostanie się wody do
urządzenia zwiększa ryzyko jego uszkodzenia oraz
porażenia prądem.
Nie
wolno
dotykać
urządzenia
mokrymi
lub
wilgotnymi rękoma.
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia
w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik
różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód
zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki
zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien
być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka
lub serwis producenta
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego
urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno
używać urządzenia na mokrych powierzchniach.
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
W
razie
stwierdzenia
uszkodzenia
lub
nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je
bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby
uprawnionej.
9
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis