EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Atlas Copco Airpower n. v., erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Maschinenbezeichnung: VAKUUMPUMPE Maschinentyp: GVD0.7, GVD1.5, GVD3, GVD5, GVD8, GVD12, GVD18, GVD28 Seriennummer: Diese Erklärung gilt für alle Produktseriennummern ab dem Unterzeichnungsdatum dieser Erklärung. den Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen gemäß den Bestimmungen des Artikels 12.2 der EU-Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts-...
Seite 3
Atlas Copco Ölgedichtete Zweistufen-Drehschieber-Vakuumpumpen GVD 18 Betriebsanleitung Original-Betriebsanleitung Copyright-Hinweis Jede nicht autorisierte Verwendung des Inhalts oder von Teilen davon ist untersagt. Dies gilt insbesondere für Warenzeichen, Modellbezeichnungen, Teilenummern und Zeichnungen. Diese Betriebsanleitung gilt für Geräte mit und ohne CE-Zeichen. Sie erfüllt die Bedingungen für Betriebsanleitungen der geltenden europäischen Direktiven, wie in...
Betriebsanleitung Inhalt Einführung ........................6 Umfang und Definitionen ....................6 Beschreibung ........................8 Gasballast ........................8 Technische Daten .......................10 Betriebs- und Lagerungsbedingungen ................10 Leistung ........................11 Mechanische Daten ......................12 Daten zur Schmierung ....................12 Elektrische Daten ......................13 Abmessungen .......................14 Installation ........................15 Sicherheit ........................15 Systemaufbau .......................16 Auspacken und Überprüfen ..................16 Aufstellen der Pumpe ....................17 Befüllung der Pumpe mit Öl ..................17 Elektroinstallation: einphasige Motoren ................18...
Seite 5
Betriebsanleitung Betrieb .........................26 Gasballast-Steuerventil ....................26 Anlauf ...........................27 Erzielen des Endvakuums ....................27 Pumpen kondensierbarer Dämpfe ................28 Dekontamination des Öls ....................28 Unbeaufsichtigter Betrieb .....................29 Abschalten ........................29 Wartung ........................30 Sicherheitshinweise ......................30 Wartungsplan ........................31 Ölstand prüfen ......................31 Ölwechsel ........................32 Inspektion und Reinigung des Ansaugsiebes ...............33 Reinigen des Gasballastfilters ..................34 Reinigen der Abdeckung und des Gehäuses des Motorlüfters ........35 Reinigen und Überholen der Pumpe ................35...
Seite 6
Einführung ........................39 Kundendienst ........................39 Ersatzteile ........................39 Zubehör ........................40 Abbildungen Die GVD 18-Pumpe ......................7 Abmessungen (mm) .....................14 Motorspannungsauswahl: einphasige Motoren, 110/200-240 V 50 Hz und 115-120/200-230 V 60 Hz ..................20 Stromversorgungsanschluss, dreiphasige Motoren: 200-220 V 50 Hz und 200-230 V 60 Hz ....................23 Stromversorgungsanschluss, dreiphasige Motoren: 380-415 V 50 Hz und 460 V 60 Hz ......................24...
Betriebsanleitung Weiterführende Publikationen Titel der Publikation Nummer der Publikation Vakuumpumpe und Vakuumsystemsicherheit 6996 0222 13 TIGOL 48 0017 5202 45 6996 0220 33 Issue B...
Seite 8
Betriebsanleitung Diese Seite bleibt absichtlich leer. 6996 0220 33 Issue B...
Einführung Umfang und Definitionen Diese Betriebsanleitung enthält Informationen zu Installation, Betrieb und Wartung der Atlas Copco GVD 18-Drehschiebervakuumpumpen. Die Pumpe darf nur gemäß der vorliegenden Betriebsanleitung verwendet werden. Lesen Sie die vorliegende Anleitung vor Aufstellung und Inbetriebnahme der Pumpe aufmerksam durch. Wichtige Sicherheitsangaben werden durch WARNUNGS- und VORSICHTS-Anweisungen hervorgehoben;...
Sie die Positionsnummern in Klammern in den folgenden Beschreibungen. Die GVD-Pumpen sind Drehschieberpumpen mit Direktantrieb. Die GVD 18 ist eine zweistufige Pumpe. Die Pumpe ist ölgedichtet und für einen zuverlässigen Dauerbetrieb sowohl in Labor- als auch industriellen Umgebungen ausgelegt. Die Pumpe ist als Standgerät konzipiert.
Seite 12
Betriebsanleitung Das Gasballast-Steuerventil ist ein Ventil, das mit mehreren Umdrehungen geöffnet und geschlossen werden kann: Aus der geschlossenen Position führen die ersten beiden Drehungen des Gasballast- Steuerventils zu einer zusätzlichen Ölzufuhr zum Pumpenmechanismus; es gelangt jedoch kein Gasballast in die Pumpe. Die zusätzliche Ölzufuhr verbessert die Schmierung und Versiegelung des Pumpenmechanismus.
Betriebsanleitung Technische Daten Betriebs- und Lagerungsbedingungen HINWEIS Zur Einhaltung der Standards EN61010 und CSA ist die Pumpe in Innenräumen und entsprechend den Betriebsbedingungen unter Tabelle 1 unten zu installieren und zu verwenden. Tabelle 1 – Betriebs- und Lagerungsbedingungen Parameter Technische Daten Umgebungstemperaturbereich (Betrieb) 12 bis 40°...
Tabelle 2 genannten Gesamtdruckwerte wurden mit einem Kapazitäts- Membranmanometer an einer Vakuumkammer ohne Kühlfalle gemäß den betreffenden Pneurop-Normen gemessen. Tabelle 2 – Leistungsdaten Technische Daten Parameter GVD 18 Maximale Verdrängung Stromversorgung 50 Hz 20,5 m /Std. Stromversorgung 60 Hz 25,0 m /Std.
Ein Sicherheitsdatenblatt für das unten genannte Öl kann angefordert werden. Tabelle 4 – Daten zur Schmierung Empfohlenes Öl TIGOL 48 Maximale Ölkapazität GVD 18 1,05 Liter Zum Betrieb der Pumpe außerhalb des in Abschnitt 2.1 angegebenen Temperaturbereichs bzw. zur Optimierung der Pumpenleistung bei der Verarbeitung kondensierbarer Dämpfe wird möglicherweise ein anderes Öl benötigt.
Betriebsanleitung Elektrische Daten Siehe Tabelle 5 und 6. Der Anlaufstrom wird über ein Intervall von weniger als einer Sekunde gezogen. Es sollten daher träge Sicherungen verwendet werden, um ein unnötiges Durchbrennen der Sicherungen während des Einschaltens der Pumpe zu verhindern. Sicherungen sollten der Norm EN60269 Abschnitt 2.2 entsprechen.
Betrieb gesetzt werden können. Alle Stromversorgungskabel müssen sicher verlegt sein, um versehentliches Stolpern von Personen zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass die GVD 18-Pumpe für die vorgesehene Anwendung geeignet ist. 6996 0220 33 Issue B...
Schutzabdeckungen wieder auf. Lagern Sie die Pumpe unter geeigneten Bedingungen, wie in Abschnitt 6.1 beschrieben. Tabelle 7 – Checkliste der einzelnen Artikel Menge Beschreibung Überprüfung ( GVD 18-Drehschieberpumpe Anschlusspaket mit folgendem Inhalt: DN25 ISO-KF-Zentrierring O-Ring für Zentrierring 6996 0220 33 Issue B...
Betriebsanleitung Aufstellen der Pumpe WARNUNG Verwenden Sie eine geeignete Hebevorrichtung, um die Pumpe zu transportieren. Wenn dies nicht geschieht, kann es zu Verletzungen von Personen oder zu Beschädigungen der Pumpe kommen. In Abschnitt 2.3 finden Sie das Gewicht der Pumpe. Die Pumpe kann freistehend auf ihren Gehäuseabschnittsgestellen betrieben oder mit Schrauben durch die vier Befestigungsöffnungen in den Gehäuseabschnittsgestellen befestigt werden.
Betriebsanleitung Elektroinstallation: einphasige Motoren WARNUNG Die Elektroinstallation der Pumpe muss den örtlichen und im betreffenden Land gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen. Der Anschluss muss hinreichend abgesichert und mit Erdschluss versehen sein. VORSICHT Stellen Sie sicher, dass der Motor für die elektrische Versorgungsspannung und Frequenz Ihrer Stromversorgung korrekt konfiguriert ist.
Seite 22
Betriebsanleitung 3.6.2 Einphasige Motoren mit 110/200-240 V 50 Hz oder 115-120/200-230 V 60 Hz Der Motor wurde für eine einphasige Stromversorgung entwickelt und ist für den Betrieb mit 50 und 60 Hz geeignet. Der Motor kann manuell zwischen Versorgungsspannungen von 110-120 und 220-240 V umgeschaltet werden.
Betriebsanleitung Abbildung 3 – Motorspannungsauswahl: einphasige Motoren, 110/200-240 V 50 Hz und 115-120/200-230 V 60 Hz Zeichnungen Bezeichnung Zeichnungen Bezeichnung Motor – Draufsicht Abdeckung des Anschlusskastens Innenansicht der Oberseite Netzanschluss des Motors EIN/AUS-Schalter Ein/Aus-Schalter Spannungswahlschalter Position „I“ (ein) Position „O“ (aus) Spannungswahlschalter Position „II“...
Unterbrechung wiederhergestellt wird. Wenn die Pumpe nicht automatisch gestartet werden soll, verwenden Sie eine elektrische Steuereinrichtung, die manuell zurückgesetzt werden muss. Atlas Copco empfiehlt den Anschluss der Stromversorgung an den Motor über einen Starter oder Leistungsschalter mit einem thermischen Überstromschutz, der an die in Tabelle 5 angegebenen Volllast-Stromwerte angepasst werden kann.
Betriebsanleitung 5. Ziehen Sie die kuppelförmige Mutter an der Kabelverschraubung fest, bis der äußere Mantel des Kabels fest sitzt. Mit einem Werkzeug sollte dies mit einem Drehmoment von 2,5 Nm festgezogen werden. Nicht zu fest ziehen. 6. Stellen Sie sicher, dass die Dichtung der Abdeckung des Anschlusskastens korrekt positioniert ist, und setzen Sie die Abdeckung dann wieder auf;...
Betriebsanleitung Verwenden Sie eine geeignete Ansaug-Kondensatfalle, wenn kondensierbare Dämpfe gepumpt werden oder wenn die Pumpe für sehr staubige Anwendungen eingesetzt wird. Achten Sie darauf, dass alle Dichtungsflächen sauber und staubfrei sind. Schließen Sie das Vakuumsystem an den Einlassanschluss (Abbildung 1, Element 6) an.
Das Abgasleitungssystem muss so ausgelegt sein, dass der maximale Druck am Pumpenauslass bei vollem Pumpendurchsatz unter 0,5 bar gemessen (1,5 bar absolut, 1,5 x 10 Pa) liegt. Unter den folgenden Umständen empfiehlt Atlas Copco das Anbringen eines Ölnebelfilters am Pumpenauslass: Wenn die Pumpe mit offenem Gasballast-Steuerventil verwendet wird.
Betriebsanleitung Der Ölnebelfilter fängt das aus der Pumpe austretende Öl auf: Das Öl kann wieder verwendet werden, wenn es nicht verschmutzt ist. Gehen Sie zum Anschluss der Pumpe an Auslasszubehör oder Abgasaufbereitungsanlage wie folgt vor: Verbinden Sie einen Vakuum- oder Kunststoffschlauch mit einem Innendurchmesser ...
Drehen Sie das Gasballast-Steuerventil bis zu zwei Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn, um eine zusätzliche Ölzufuhr in den Pumpenmechanismus auszulösen. Atlas Copco empfiehlt dies, wenn trockene Gase mit hohem Durchsatz gepumpt werden. Drehen Sie das Gasballast-Steuerventil um zwei bis sechs Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn, um den Gasballast von Null auf zu erhöhen.
Abschnitt 2.2 angegebene Leistung erbringt, stellen Sie sicher, dass dies nicht am Entwurf des Systems liegt, bevor Sie sich an Atlas Copco oder Ihren Händler wenden. Insbesondere gilt, dass der Dampfdruck aller im Vakuumsystem verwendeten Materialien (einschließlich Pumpenöl, siehe unten) deutlich unter dem angegebenen Endvakuum der Pumpe liegen muss.
Betriebsanleitung Es wurde ein anderes als das empfohlene Öl verwendet und der Dampfdruck des Öls ist höher als das angegebene Endvakuum der Pumpe. Gehen Sie wie folgt vor, um das Endvakuum zu erreichen: 1. Trennen Sie die Pumpe vom Vakuumsystem. 2.
Gegenrichtung dreht, was zu einem Druckanstieg im System führt. Verwenden Sie ein Gasballast-Steuerventil, um dies zu verhindern. Atlas Copco empfiehlt, wie nachfolgend beschrieben, das Öl zu dekontaminieren, bevor die Pumpe ausgeschaltet wird. Dadurch werden Beschädigungen der Pumpe durch Verunreinigungen des Öls vermieden.
Betriebsanleitung Wartung Sicherheitshinweise WARNUNG Beachten Sie die nachstehenden Sicherheitshinweise und die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. Die Nichtbefolgung dieser Anweisung kann zu Personen- oder Ausrüstungsschäden führen. Die Wartung der Pumpe muss von einem ordnungsgemäß geschulten und beaufsichtigten Techniker durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass die Wartungstechniker mit den Sicherheitsmaßnahmen im ...
Atlas Copco den jährlichen Austausch der Pumpendichtungen. Passen Sie den Wartungsplan bei Bedarf Ihren Erfahrungswerten entsprechend an. Verwenden Sie bei der Wartung der Pumpe Ersatzteile und Wartungskits von Atlas Copco; diese enthalten alle Komponenten, die erforderlich sind, um die Wartungsarbeiten erfolgreich durchzuführen.
Betriebsanleitung Siehe Abbildung 1 zu den Elementen in Klammern. 1. Kontrollieren Sie den Ölstand im Ölschauglas (12) und vergewissern Sie sich, dass dieser zwischen den Markierungen MAX und MIN liegt. 2. Wenn der Ölstand nahe an oder unter der MIN-Markierung liegt, entfernen Sie den Öleinfüllstopfen (1) und geben Sie Öl hinzu, bis der Stand die MAX-Markierung erreicht.
Betriebsanleitung Inspektion und Reinigung des Ansaugsiebes Siehe Abbildung 1. Schrauben Sie den Einlassadapter (1) ab und entfernen Sie den O-Ring (2), den Sprengring (3) und das Ansaugsieb (4). 2. Waschen Sie den O-Ring in einer geeigneten Reinigungslösung. Lassen Sie den Filter trocknen.
Betriebsanleitung Reinigen des Gasballastfilters HINWEIS Der Gasballastfilter wurde möglicherweise entfernt, um eine Gaszufuhr oder ein Ventil an den Gasballasteinlass anzuschließen. Siehe Abbildung 1. Entfernen Sie den Halte-Sprengring (3). 2. Entfernen Sie das Schutzdrahtgeflecht (2) und die Filterelemente (1). 3. Waschen Sie das Drahtgeflecht (2) und die Filterelemente (1) in einer geeigneten Reinigungslösung.
Prüfen Sie die Durchgängigkeit der Erdverbindung (Masse) und den Isolationswiderstand des Pumpenmotors gemäß den vor Ort geltenden gesetzlichen Bestimmungen für die regelmäßige Überprüfung von elektrischen Anlagen. Atlas Copco empfiehlt, dass: Die Durchgängigkeit der Erdung ist kleiner als 0,1 Ω .
Betriebsanleitung 5.11.2 Die Pumpe startet nicht Die Stromversorgungssicherung ist ausgefallen. Der Motor ist nicht korrekt verkabelt. Die Betriebsspannung entspricht nicht der des Motors. Der Abgasfilter oder die Abgasleitung ist blockiert. Die Öltemperatur liegt unter 12° C. ...
Betriebsanleitung Das Öl ist mit Feststoffpartikeln verschmutzt. Einer der Pumpenschieber hängt fest. 5.11.5 Die Oberflächentemperatur der Pumpe liegt über 100 °C Die Umgebungstemperatur ist zu hoch. Die Kühlluftzufuhr ist unzureichend oder zu heiß. Die Kühlluftzufuhr ist blockiert. ...
Betriebsanleitung Lagerung und Entsorgung Lagerung VORSICHT Beachten Sie die für die Lagerung in Abschnitt 2.1 angegebenen Temperaturgrenzwerte. Eine Lagerung unterhalb dieser Werte führt zu einer dauerhaften Beschädigung der Pumpendichtungen. HINWEIS Wenn Sie eine neue Pumpe bei hoher Luftfeuchtigkeit lagern, nehmen Sie sie aus dem Karton und entsorgen Sie diesen (siehe Abschnitt 6.2).
Seriennummer Bestellnummer und Beschreibung des Teils Kundendienst Produkte von Atlas Copco werden über ein weltweites Netz von Atlas Copco- Kundenzentren betreut. Weitere Informationen über Kundendienstoptionen erhalten Sie beim Atlas Copco- Kundenzentrum in Ihrer Nähe. Ersatzteile Vgl. die jeweilige Atlas Copco-Ersatzteilliste.
Betriebsanleitung Zubehör 7.4.1 Einführung Für die GVD 18-Pumpen sind verschiedene Ersatzteile erhältlich. Diese Zubehörteile werden in den folgenden Abschnitten kurz beschrieben. Siehe Tabelle 10 für die Bestellnummern dieser Zubehörartikel. Tabelle 10 – Bestellnummern der Zubehörartikel Zubehör Bestellnummer Auslass-Ölnebelfilter 8092 3005 68 Ölrückführungs-Kit...
Kunden, der Umwelt und den Menschen in unserer Umgebung. Wir sorgen für Leistung, die die Zeit überdauert. Dies bezeichnen wir als nachhaltige Produktivität. Atlas Copco AB (publ) SE-105 23 Stockholm, Schweden, Tel.: +46 8 743 80 00 Reg.-Nr. 556014-2720 www.atlascopco.com...