Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dell Latitude 14 5414 Rugged Handbuch Zum Einstieg

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Latitude 14 5414 Rugged:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Dell Latitude 14 Rugged – 5414
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Handleiding Aan de slag
Handbuch zum Einstieg
Guida introduttiva
Regulatory Model: P46G
Regulatory Type: P46G002

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Latitude 14 5414 Rugged

  • Seite 1 Dell Latitude 14 Rugged – 5414 Getting Started Guide Guide de mise en route Handleiding Aan de slag Handbuch zum Einstieg Guida introduttiva Regulatory Model: P46G Regulatory Type: P46G002...
  • Seite 2 Dell Latitude 14 Rugged – 5414 Getting Started Guide Regulatory Model: P46G Regulatory Type: P46G002...
  • Seite 3 © 2016 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
  • Seite 4 Dell.com/regulatory_compliance for more information on: • Safety best practices • Regulatory certification • Ergonomics See Dell.com for additional information on: • Warranty • Terms and Conditions (U.S. only) • End User License Agreement Additional information on your product is available at Dell.com/support/manuals.
  • Seite 5: System Overview

    System overview Figure 1. System overview display latch microphone privacy shutter (optional) camera (optional)
  • Seite 6 WARNING: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your Dell computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. The computer turns on the fan when the computer gets hot.
  • Seite 7: Quick Setup

    Quick setup WARNING: Before you begin any of the procedures in this section, read the safety information that shipped with your computer. For additional best practices information, see Dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The AC adapter works with electrical outlets worldwide. However, power connectors and power strips vary among countries.
  • Seite 8 Figure 5. Power button NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer.
  • Seite 9: Removing The Battery

    WARNING: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from any other computer with your computer.
  • Seite 10: Installing The Battery

    To remove the battery: a. Push and hold the battery release button to the right while pulling on the plastic battery tab. Installing the battery Slide the battery into its slot until it clicks into place. Press firmly on the door until it clicks and latch is engaged. Removing the hard drive Push the latch button down.
  • Seite 11 Working on your computer This section provides information about the backlit keyboard, stealth mode, function keys and converting your computer to notebook and tablet modes (if applicable). Using the backlit keyboard The Latitude rugged series comes equipped with a backlit keyboard that can be customized. The following colors are enabled: White Green...
  • Seite 12 Customizing the backlit keyboard in System Setup (BIOS) Turn off the computer. Turn on the computer and when the Dell logo appears, press the F2 key repeatedly to bring up the System Setup menu. Under System Configuration menu, select RGB Keyboard Backlight.
  • Seite 13 Disabling stealth mode in the system setup (BIOS) Power off the computer. Power on the computer and at the Dell logo, tap the F2 key repeatedly to bring up the System Setup menu. Expand and open the System Configuration menu.
  • Seite 14 Enabling and disabling the wireless (WiFi) feature To enable wireless Networking, press Fn + PrtScr. Press Fn + PrtScr again to disable wireless Networking.
  • Seite 15: Smart Cards

    Smart cards There are two main types of Smart or Common Access Cards (CAC): Enclosed Smart Cards — These cards have a contact area with many gold plated connection pads. When inserted into a card reader, the information from the chip can be read and written. Insert the card into the smart card slot with the gold contact pad facing upward and pointing toward the smart card slot.
  • Seite 16: Technical Specifications

    Technical specifications NOTE: Offerings may vary by region. For more information regarding the configuration of your computer in: • Windows 10, click or tap Start → Settings → System → About. • Windows 8.1 and Windows 8, from the charms sidebar, click or tap Settings → Change PC settings.
  • Seite 17: Battery Specifications

    Battery specifications Feature Specification Type 6-cell or 9-cell smart lithium ion Depth 80 mm (3.14 inches) Height 21 mm (0.82 inches) Width 166.9 mm (6.57 inches) Weight • 6-cell: 365.5 g (0.80 lb) • 9-cell: 520 g (1.14 lb) Voltage 14.8 V DC Life span 300 discharge per charge cycles...
  • Seite 18 Feature Specification Internal speaker 2 W (RMS) amplifier Volume controls Volume up/Volume down buttons CAUTION: Adjustment of volume control, as well as the equalizer in the operating system and/or equalizer software, to other settings than the center position may increase the earphones and/or headphones output and cause hearing damage or loss.
  • Seite 19 Feature Specification • two 9-pin USB 3.0-compliant ports SIM card slot one micro-SIM slot with security feature Display specifications Feature Specification Type WLED display Size 14.0 inches Height 190.00 mm (7.48 inches) Width 323.5 mm (12.59 inches) Diagonal 375.2 mm (14.77 inches) Active area (X/Y) 309.4 mm x 173.95 mm Maximum...
  • Seite 20 Feature Specification • 85 keys: Brazilian Portuguese • 87 keys: Japanese Layout QWERTY/AZERTY/Kanji Adapter specifications Feature Specification Type 65 W and 90 W Input voltage 100–240 V AC Input current • 65 W — 1.7 A (maximum) • 90 W — 1.5 A Input frequency 50–60 Hz Output current...
  • Seite 21 Feature Specifications Temperature — –51°C to 71°C (–60°F to 160°F) storage Relative humidity 10% to 90% (noncondensing) (maximum) — operating Relative humidity 0% to 95% (noncondensing) (maximum) — storage Altitude –15.24 m to 4572 m (–50 ft to 15,000 ft) (maximum) —...
  • Seite 22: Contacting Dell

    Dell product catalog. Dell provides several online and telephone-based support and service options. Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area. To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues: Go to Dell.com/support.
  • Seite 23 Dell Latitude 14 Rugged – 5414 Guide de mise en route Modèle réglementaire: P46G Type réglementaire: P46G002...
  • Seite 24 © 2016 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois sur les droits d'auteur et la propriété intellectuelle des États-Unis et des autres pays. Dell et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions.
  • Seite 25 • Les meilleures pratiques en matière de sécurité • La certification réglementaire • L'ergonomie Consultez le site Dell.com pour des informations plus détaillées sur : • La garantie • Les conditions générales (États-Unis seulement), • Le contrat de licence pour utilisateur final...
  • Seite 26: Présentation Du Système

    Présentation du système Figure 1. Présentation du système loquet de l'écran microphone Volet de confidentialité (en option) caméra (en option)
  • Seite 27 AVERTISSEMENT : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Ceci risque d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à...
  • Seite 28: Installation Rapide

    AVERTISSEMENT : Avant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour en savoir plus sur les bonnes pratiques, consultez le site Dell.com/regulatory_compliance . AVERTISSEMENT : L’adaptateur secteur fonctionne avec les prises électriques du monde entier.
  • Seite 29 Figure 5. Bouton d'alimentation REMARQUE : Il est recommandé d’allumer et d’éteindre l’ordinateur au moins une fois avant d’installer des cartes ou de connecter l’ordinateur à une station d’accueil ou un autre périphérique externe tel qu’une imprimante.
  • Seite 30: Retrait De La Batterie

    AVERTISSEMENT : L’utilisation d’une batterie non compatible peut accroître le risque d’incendie ou d’explosion. Remplacez la batterie uniquement par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N’utilisez pas une batterie provenant d’autres ordinateurs dans le votre.
  • Seite 31: Installation De La Batterie

    Pour retirer la batterie : a. Appuyez et maintenez le bouton de retrait de la batterie vers la droite tout en tirant sur la languette en plastique. Installation de la batterie Faites glisser la batterie dans son emplacement jusqu’à ce que vous l’entendiez s’enclencher. Appuyez fermement sur la porte jusqu'à...
  • Seite 32: Intervention À L'intérieur De Votre Ordinateur

    Intervention à l’intérieur de votre ordinateur Cette section fournit des informations sur le clavier rétro-éclairé, le mode furtif, les touches de fonction et la conversion de votre ordinateur aux modes ordinateur portable et tablette (le cas échéant). Utilisation du clavier rétro-éclairé La série résistante Latitude est équipée d’un clavier rétro-éclairé...
  • Seite 33 (BIOS) Éteignez l'ordinateur. Allumez l’ordinateur et quand le logo Dell s'affiche, appuyez sur la touche « F2 » à plusieurs reprises pour afficher le menu de configuration du système. Dans le menu Configuration du système, sélectionnez Rétro-éclairage RVB du clavier.
  • Seite 34 Figure 6. Fonctions des touches compatibles avec la touche « Fn » Touche de verrouillage « Fn » Touches « Fn » affectées Touche « Fn » REMARQUE : Le verrouillage de la touche « Fn » affecte uniquement les touches supérieures (F1 à F12).
  • Seite 35 Désactivation du mode furtif dans la configuration du système (BIOS) Mettez l'ordinateur hors tension. Allumez l’ordinateur et quand le logo Dell s'affiche, appuyez sur la touche « F2 » à plusieurs reprises pour afficher le menu de configuration du système.
  • Seite 36 Cartes à puce Smart Card Il existe deux types principaux de cartes à puce ou de cartes d'accès commune (CAC) : Cartes à puce jointes : ces cartes ont une zone de contact avec de nombreux points de connexion en or plaqué. Lorsqu’elles sont insérées dans un lecteur de carte, les informations peuvent aisément être lues et écrites.
  • Seite 37: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques REMARQUE : Les offres peuvent varier en fonction de la région. Plus d’informations sur la configuration de votre ordinateur dans : • Windows 10, cliquez ou appuyez sur Démarrer → Paramètres → système → sur. • Pour Windows 8.1 et Windows 8, depuis la barre latérale, cliquez ou appuyez sur Paramètres → Modifier les paramètres du PC.
  • Seite 38 Spécifications de la batterie Fonction Spécification Type Batterie intelligente au lithium-ion 6 ou 9 cellules Profondeur 80 mm (3,14 pouces) Hauteur 21 mm (0,82 pouce) Largeur 166,9 mm (6,57 pouces) Poids • 6 cellules : 365,5 g (0,80 livre) • 9 cellules : 520 g (1,14 livre) Tension 14,8 VCC...
  • Seite 39 Fonction Spécification Haut-parleurs Un haut-parleur mono Amplificateur de 2 W (RMS) haut-parleurs intégré Réglages du Boutons d’augmentation et de diminution du volume volume PRÉCAUTION : Le réglage de la commande de volume, ainsi que de l’égaliseur dans le système d’exploitation et/ou le logiciel d’égaliseur, sur d’autres paramètres que sa position centrale peut augmenter la puissance de sortie casque et/ou des écouteurs et provoquer des troubles ou la perte de l’audition.
  • Seite 40 Fonction Caractéristiques Ports USB • Un port à 4 broches, compatible USB 2.0 • un connecteur à 9 broches compatible USB 3.0 avec PowerShare • deux ports à 9 broches, compatibles USB 3.0 logement pour Un logement micro-SIM avec fonction de sécurité carte SIM Spécifications de l’écran Fonction...
  • Seite 41 Spécifications du clavier Fonction Spécification Nombre de • 83 touches : anglais américain, thaï, français canadien, coréen, russe, hébreu, touches anglais international • 84 touches : anglais britannique, français canadien (Québec), allemand, français, espagnol (Amérique latine), pays nordiques, arabe, canadien bilingue •...
  • Seite 42: Spécifications Environnementales

    Fonction Spécification Longueur 347 mm (13,66 pouces) Poids (minimum 6,55 livres (2,95 kg) config) Spécifications environnementales Fonction Caractéristiques Température – en -29 ° C à 60 °C (-20 °F à 140 °F) fonctionnement Température – -51 °C à 71 °C (de-60 °F à 160 °F) stockage Humidité...
  • Seite 43: Contacter Dell

    REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le bordereau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre...
  • Seite 44 Dell Latitude 14 Rugged – 5414 Handleiding Aan de slag Regelgevingsmodel: P46G Regelgevingstype: P46G002...
  • Seite 45 © 2016 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden. Dit product wordt beschermd door wetgeving op het gebied van auteursrecht en intellectueel eigendom binnen en buiten de VS. Dell en het Dell logo zijn merken van Dell Inc. in de Verenigde Staten en/of andere rechtsgebieden. Alle overige merken en namen in dit documenten kunnen merken zijn van hun respectieve bedrijven.
  • Seite 46 Informatie en bronnen vinden Raadpleeg de documentatie over veiligheid en regelgeving die bij uw computer is meegeleverd en de website over wet- en regelgeving op Dell.com/regulatory_compliance voor meer informatie over: • Beste veiligheidsmaatregelen • Certificering • Ergonomie Zie Dell.com voor extra informatie over: •...
  • Seite 47 Systeemoverzicht Afbeelding 1. Systeemoverzicht beeldschermvergrendeling microfoon Privacyscherm (optioneel) camera (optioneel)
  • Seite 48 GEVAAR: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg ervoor dat er geen stof in komt. Zet uw Dell-computer niet in een omgeving waar weinig ventilatie beschikbaar is terwijl deze aan staat, zoals een gesloten koffer. Als u dat toch doet, loopt u een brand- of beschadigingsrisico van de computer.
  • Seite 49: Snelle Installatie

    Snelle installatie GEVAAR: Lees de veiligheidsinformatie die bij uw computer wordt geleverd, voordat u de procedures in deze sectie uitvoert. Zie Dell.com/regulatory_compliance voor meer informatie over beste praktijken. GEVAAR: De netadapter is geschikt voor stopcontacten wereldwijd. Stroomaansluitingen en stekkerblokken kunnen echter per land verschillen. Wanneer een niet-compatibele kabel wordt gebruikt of de kabel verkeerd in het stekkerblok of stopcontact wordt gestoken, dan kan dit brand of beschadiging van de apparatuur tot gevolg hebben.
  • Seite 50 Afbeelding 5. Aan-/uitknop OPMERKING: Het wordt aanbevolen om uw computer ten minste een keer aan en uit te zetten voordat u een kaart gaat installeren of de computer op een dockingstation aansluit of een ander extern apparaat zoals een printer.
  • Seite 51 GEVAAR: Wanneer u een batterij gebruikt die niet geschikt is, kunt u het risico op brand of explosie vergroten. Vervang de batterij alleen door een compatibele batterij van Dell: deze is speciaal ontwikkeld voor uw computer van Dell. Gebruik geen batterij uit een andere computer.
  • Seite 52: De Batterij Plaatsen

    Verwijder de accu als volgt: a. Houd de ontgrendelingsknop van de batterij rechts ingedrukt en trek aan het plastic batterijlipje. De batterij plaatsen Schuif de batterij in de houder totdat deze op zijn plaats klikt. Druk het klepje stevig aan totdat deze vastklikt en de vergrendeling wordt geactiveerd. De harde schijf verwijderen Druk de vergrendelknop omlaag.
  • Seite 53 Aan de computer werken Dit gedeelte bevat informatie over het toetsenbord met achtergrondverlichting, de stealth-modus, de functietoetsen en het eventueel converteren van uw computer naar notebook en tablet-modi. Het toetsenbord met achtergrondverlichting gebruiken De uiterst robuuste Latitude-laptops worden geleverd met een toetsenbord met aanpasbare verlichting. Standaard zijn de volgende kleuren ingeschakeld: Rood Groen...
  • Seite 54 De kleur van de toetsenbordverlichting in de systeemconfiguratie (BIOS) wijzigen Zet de computer uit. Start de computer opnieuw op. Druk na het verschijnen van het Dell-log herhaaldelijk op de toets F2 om het menu System Setup (Systeemconfiguratie) te openen. Selecteer in het menu Systeemconfiguratie RGB-toetsenbordverlichting.
  • Seite 55 Druk nogmaals op de toetsencombinatie Fn + F7 om de Stealth-modus te deactiveren. De Stealth-modus uitschakelen in de systeemconfiguratie (BIOS) Schakel de computer uit. Start de computer opnieuw op. Druk na het verschijnen van het Dell-logo herhaaldelijk op F2 om het menu System Setup (Systeemconfiguratie) te openen.
  • Seite 56 Vouw het menu uit en open het menu System Configuration (Systeemconfiguratie). Selecteer Stealth Mode Control (Stealth-modus regelen). OPMERKING: Stealth-modus is standaard ingeschakeld. Om de stealth-modus uit te schakelen, deselecteert u de optie Enable Stealth-mode (Stealth- modus inschakelen). Klik op Wijzigingen toepassen en klik op Afsluiten. De draadloze Wi-Fi-functie in- en uitschakelen Druk op Fn + PrtScr om draadloos netwerkgebruik in te schakelen.
  • Seite 57: Smart Cards

    Smart cards Er zijn twee soorten Smart cards of Common Access Cards (CAC): Ingebouwde smart cards: deze kaarten hebben een gedeelte met vele vergulde contactpunten. Wanneer u deze kaarten in een kaartlezer plaatst, kunt u informatie uitlezen en wegschrijven. Plaats de kaart in de smart card-sleuf. Zorg dat het vergulde gedeelte omhoog en in de richting van de sleuf wijst.
  • Seite 58: Technische Specificaties

    Technische specificaties OPMERKING: Het aanbod kan per regio verschillen. Voor meer informatie over de configuratie van uw computer in: • Windows 10: klik of tik op Start → Instellingen → Systeem → Over. • Windows 8.1 en Windows 8: klik of tik in de zijbalk op Instellingen → Pc-instellingen wijzigen. Selecteer in het venster Pc-instellingen Pc en apparaten →...
  • Seite 59 Functie Specificatie Maximumgeheuge 32 GB Batterijspecificaties Functie Specificatie Type 6-cels of 9-cels lithium-ion Diepte 80 mm (3,14 inch) Hoogte 21 mm (0,82 inch) Breedte 166,9 mm (6,57 inch) Gewicht • 6-cels: 365,5 g (0,80 lb) • 9-cels: 520 g (1,14 lb) Spanning 14,8 V DC Levensduur...
  • Seite 60 Functie Specificatie Interface (intern) HD audio Interface (extern) microfoon-in/stereo hoofdtelefoon/aansluiting externe luidsprekers Luidsprekers één monoluidspreker interne 2 W (RMS) luidsprekerversterk Geluidsregelaars Knoppen volume omhoog/volume omlaag WAARSCHUWING: Afstelling van de volumeregeling, zoals de equalizer in het besturingssysteem en/of de equalizersoftware, naar andere instellingen dan de middenpositie kan de uitvoerspanning van de oortjes en/of de hoofdtelefoons en gehoorbeschadiging of doofheid veroorzaken.
  • Seite 61 Functie Specificatie Dockingpoort één USB-poorten • één 4-pins, USB 2.0-compatibele poort • één 9-pins, USB 3.0-compatibele poort met PowerShare • twee 9-pins, USB 3.0-compatibele poorten simkaartsleuf één microsimsleuf met beveiligingsfunctie Beeldschermspecificaties Functie Specificatie Type WLED-beeldscherm Grootte 14,0 inch Hoogte 190,00 mm (7,48 inches) Breedte 323,5 mm (12,59 inches) Diagonaal...
  • Seite 62 Toetsenbordspecificaties Functie Specificatie Aantal toetsen • 83 toetsen: Amerikaans Engels, Thai, Frans (Canada), Koreaans, Russisch, Hebreeuws, Engels (Internationaal) • 84 toetsen: VK Engels, Frans (Canada Quebec), Duits, Frans, Spaans (Latijns Amerika), Scandinavisch, Arabisch, Canada tweetalig • 85 toetsen: Braziliaans Portugees •...
  • Seite 63 Functie Specificatie Gewicht (minimum 6,55 kg (2,95 lbs) config) Omgevingsspecificaties Functie Specificaties Temperatuur - -29 °C tot 60 °C (-20 °F tot 140 °F) ingeschakeld Temperatuur - -51°C tot 71°C (-60°F tot 160°F) opslag Relatieve 10% tot 90% (niet-condenserend) luchtvochtigheid (maximum) - ingeschakeld Relatieve...
  • Seite 64: Contact Opnemen Met Dell

    Dell biedt diverse online en telefonische ondersteunings- en servicemogelijkheden. De beschikbaarheid verschilt per land en product en sommige services zijn mogelijk niet beschikbaar in uw regio. Wanneer u met Dell contact wilt opnemen voor vragen over de verkoop, technische ondersteuning of de klantenservice: Ga naar Dell.com/support.
  • Seite 65: Dell Latitude 14 Rugged - 5414 Handbuch Zum Einstieg

    Dell Latitude 14 Rugged – 5414 Handbuch zum Einstieg Vorschriftenmodell: P46G Vorschriftentyp: P46G002...
  • Seite 66: Anmerkungen, Vorsichtshinweise Und Warnungen

    © 2016 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt ist durch US-amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze und nach sonstigen Rechten an geistigem Eigentum geschützt. Dell und das Dell Logo sind Marken von Dell Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Geltungsbereichen. Alle anderen in diesem Dokument genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind möglicherweise Marken der entsprechenden...
  • Seite 67: Informationsquellen Und Ressourcen

    Vorschriften unter Dell.com/regulatory_compliance: • Bestmögliche Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen • Kontrollzertifikat • Ergonomie Unter Dell.com finden Sie weitere Informationen zu: • Garantie • Geschäftsbedingungen (gültig nur für die USA) • Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Weitere Informationen zu Ihrem Produkt sind unter Dell.com/support/manuals verfügbar.
  • Seite 68 Systemübersicht Abbildung 1. Systemübersicht Bildschirmverriegelung Mikrofon Datenschutzblende (optional) Kamera (optional)
  • Seite 69 Gefahrenbereichen verwendet werden. WARNUNG: Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, schieben Sie keine Gegenstände hinein und halten Sie die Lüftungsschlitze staubfrei. Bewahren Sie den Dell- Computer im eingeschalteten Zustand nicht in Bereichen mit mangelnder Luftzirkulation auf, etwa in einem Aktenkoffer. Ohne Luftzirkulation kann der Computer Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.
  • Seite 70 Sie zunächst die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers. Weitere Informationen zu empfohlenen und bewährten Praktiken finden Sie unter Dell.com/regulatory_compliance . WARNUNG: Der Netzadapter funktioniert mit allen Steckdosen weltweit. Die Stecker oder Steckdosenleisten können jedoch unterschiedlich sein. Wird ein falsches Kabel verwendet oder das Kabel nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 71 Abbildung 5. Betriebsschalter ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer mindestens einmal einzuschalten und herunterzufahren, bevor Sie Karten installieren oder den Computer mit einem Docking-Gerät oder einem anderen externen Gerät wie einem Drucker verbinden.
  • Seite 72: Entfernen Und Einbauen Von Komponenten

    Entfernen des Akkus WARNUNG: Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen kompatiblen Akku von Dell. Der Akku wurde für den Einsatz in Computern von Dell konzipiert. Setzen Sie keine Akkus von anderen Computern in Ihren Computer ein.
  • Seite 73: Einsetzen Des Akkus

    So entfernen Sie den Akku: a. Drücken Sie die Akkuentriegelungstaste auf der rechten Seite und halten Sie sie gedrückt, während Sie an der Kunststoff-Akkuhalterung ziehen. Einsetzen des Akkus Schieben Sie den Akku in den Steckplatz, bis er hörbar einrastet. Drücken Sie fest auf die Klappe, bis ein Klicken zu hören ist und der Riegel einrastet. Entfernen des Festplattenlaufwerks Drücken Sie die Verriegelungstaste nach unten.
  • Seite 74: Arbeiten Am Computer

    Arbeiten am Computer Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Tastatur-Hintergrundbeleuchtung, den Stealth-Modus, die Funktionstasten und das Umwandeln Ihres Computers in den Notebook- und Tablet-Modus (falls möglich). Verwenden der Tastatur mit Hintergrundbeleuchtung Die robuste Latitude-Serie ist mit einer Tastatur mit Hintergrundbeleuchtung ausgestattet, die individuell angepasst werden kann.
  • Seite 75: Anpassen Der Tastatur Mit Hintergrundbeleuchtung Im System-Setup (Bios)

    Anpassen der Tastatur mit Hintergrundbeleuchtung im System-Setup (BIOS) Schalten Sie den Computer aus. Schalten Sie den Computer ein und tippen Sie, wenn das Dell-Logo erscheint, mehrmals auf die F2- Taste, um das System-Setup-Menü aufzurufen. Im Menü Systemkonfigurationen wählen Sie RGB Tastatur-Hintergrundbeleuchtung..
  • Seite 76: Aktivieren Der Funktionssperre (Fn-Sperre)

    Fn-Sperrtaste Betroffene Fn-Tasten Fn-Taste ANMERKUNG: Die Fn-Sperre betrifft nur die oberen Tasten (F1 to F12). Für die sekundären Funktionen muss die Fn-Taste nicht gedrückt werden, wenn die Aktivierung erfolgt ist. Aktivieren der Funktionssperre (Fn-Sperre) Drücken Sie die Tastenkombination Fn+Esc. ANMERKUNG: Andere sekundäre Funktionstasten der obersten Zeile sind nicht betroffen. Für diese Funktion ist die Verwendung der Fn-Taste erforderlich.
  • Seite 77: Deaktivieren Des Stealth-Modus Im System-Setup (Bios)

    Deaktivieren des Stealth-Modus im System-Setup (BIOS) Schalten Sie den Computer ab. Schalten Sie den Computer ein und tippen Sie bei der Anzeige des Dell-Logos mehrmals auf die F2- Taste, um das System-Setup-Menü aufzurufen. Erweitern Sie die Anzeige und öffnen Sie das Menü Systemkonfiguration.
  • Seite 78 Smart Cards Es gibt zwei Haupttypen von Smart – oder Common Access Cards (CACs): Eingeschlossene Smart Cards – Diese Karten haben einen Kontaktbereich mit zahlreichen vergoldeten Anschlusskonsolen. Wenn Sie den Chip in ein Kartenlesegerät einführen, können die auf ihm vorhandenen Informationen gelesen und geschrieben werden. Setzen Sie die Karte in den Steckplatz für die Smartcard ein, wobei die goldene Kontaktfläche nach oben und zum Steckplatz der Smartcard zeigt.
  • Seite 79: Systeminformationen - Technische Daten

    Technische Daten ANMERKUNG: Die angebotenen Konfigurationen können je nach Region variieren. So erhalten Sie weitere Informationen zur Konfiguration des Computers: • Unter Windows 10 klicken oder tippen Sie auf Start → Einstellungen → System → Info. • Unter Windows 8.1 und Windows 8 klicken oder tippen Sie in der Charms-Leiste auf Einstellungen →...
  • Seite 80: Audio - Technische Daten

    Batteriedaten Funktion Technische Daten Intelligenter Lithium-Ionen-Akku mit 6 oder 9 Zellen Tiefe 80 mm (3,14 Zoll) Höhe 21 mm (0,82 Zoll) Breite 166,9 mm (6,57 Zoll) Gewicht • 6-Zellen: 365,5 g (0,80 Pfund) • 9-Zellen: 520 g (1,14 Pfund) Spannung 14,8 V Gleichstrom Lebensdauer 300 Entlade-/Ladezyklen...
  • Seite 81: Grafik - Technische Daten

    Funktion Technische Daten Schnittstelle Anschluss für Mikrofon/Stereokopfhörer/externe Lautsprecher (extern) Lautsprecher ein Mono-Lautsprecher Interner Verstärker 2 W (Effektivwert) Lautstärkeregler Lauter-/Leiser-Tasten VORSICHT: Eine Anpassung der Lautstärke sowie des Equalizers im Betriebssystem und/oder der Equalizer-Software auf andere Einstellungen als die mittlere Position kann dazu führen, dass die Lautstärke der Kopfhörer erhöht wird, was zu Hörschäden oder zum Verlust des Hörvermögens führen kann.
  • Seite 82: Anzeige - Technische Daten

    Funktion Technische Daten Docking-Port Einmal USB-Anschlüsse • ein 4-poliger USB 2.0-konformer Anschluss • ein 9-poliger USB 3.0-konformer Anschluss mit PowerShare • zwei 9-polige USB-3.0-kompatible Anschlüsse SIM- ein Micro-SIM-Kartensteckplatz mit Sicherheitsmerkmal Kartensteckplatz Anzeige – Technische Daten Funktion Technische Daten WLED-Anzeige Size (Größe) 14,0 Zoll Höhe 190,00 mm (7,48 Zoll)
  • Seite 83: Tastatur Technische Daten

    Tastatur Technische Daten Funktion Technische Daten Anzahl der Tasten • 83 Tasten: US-Englisch, Thai, Französisch – Kanada, Koreanisch, Russisch, Hebräisch und Englisch – International • 84 Tasten: GB-Englisch, Französisch – Canadian Quebec, Deutsch, Französisch, Spanisch (Lateinamerika), Skandinavien, Arabisch, Kanada Bilingual •...
  • Seite 84: Umgebungsbedingungen

    Funktion Technische Daten Gewicht (minimale 2,95 kg (6,55 Pfund) Konfiguration) Umgebungsbedingungen Funktion Technische Daten Temperaturbereich -29 °C bis 60 °C (-20 °F bis 140 °F) — Betrieb Temperatur — -51°C bis 71°C (-60°F bis 160°F) Lagerung Relative 10% bis 90% (nicht-kondensierend) Luftfeuchtigkeit (maximal) —...
  • Seite 85: Kontaktaufnahme Mit Dell

    Kontaktinformationen auch auf Ihrer Auftragsbestätigung, dem Lieferschein, der Rechnung oder im Dell-Produktkatalog finden. Dell stellt verschiedene onlinebasierte und telefonische Support- und Serviceoptionen bereit. Da die Verfügbarkeit dieser Optionen je nach Land und Produkt variiert, stehen einige Services in Ihrer Region möglicherweise nicht zur Verfügung.
  • Seite 86 Dell Latitude 14 Rugged – 5414 Guida introduttiva Modello normativo: P46G Tipo normativo: P46G002...
  • Seite 87 © 2016 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto è protetto dalle leggi sul copyright e sulla proprietà intellettuale internazionali e degli Stati Uniti. Dell e il logo Dell sono marchi registrati di Dell Inc. negli Stati Uniti e/o in altre giurisdizioni.
  • Seite 88 Individuazione di informazioni e risorse Consultare i documenti normativi e sulla sicurezza forniti con il computer e il sito Web sulla conformità alle normative all'indirizzo Dell.com/regulatory_compliance per maggiori informazioni su: • Best practice sulla sicurezza • Certificazione normativa • Ergonomia Consultare Dell.com per ulteriori informazioni su:...
  • Seite 89: Panoramica Del Sistema

    Panoramica del sistema Figura 1. Panoramica del sistema dispositivo di chiusura microfono Otturatore per la privacy (opzionale) videocamera (opzionale)
  • Seite 90 AVVERTENZA: non ostruire, introdurre oggetti o permettere l'accumulo di polvere nelle prese d'aria. Non conservare il computer Dell in un ambiente con ridotta ventilazione, come una custodia chiusa, mentre è in esecuzione, in quanto ciò potrebbe provocare incendi o il danneggiamento del computer.
  • Seite 91: Installazione Rapida

    ATTENZIONE: Quando si scollega il cavo dell'adattatore c.a. dal computer, afferrare il connettore, non il cavo stesso, e tirare con decisione ma delicatamente, per evitare di danneggiare il cavo.
  • Seite 92 Figura 5. Pulsante di alimentazione N.B.: È consigliabile accendere il computer ed arrestare il sistema almeno una volta prima di installare eventuali schede o collegare il computer ad una periferica di alloggiamento, oppure ad un'altra periferica esterna, quale una stampante.
  • Seite 93: Rimozione Della Batteria

    AVVERTENZA: L'utilizzo di batterie non compatibili potrebbe aumentare il rischio di incendi o esplosioni. Sostituire la batteria solo con una batteria compatibile acquistata da Dell. La batteria è progettata per funzionare con il computer Dell. Non utilizzare una batteria da qualsiasi altro computer con il computer.
  • Seite 94: Installazione Della Batteria

    Per rimuovere la batteria: a. Premere sul pulsante di rilascio della batteria verso destra, mentre si tira la linguetta in plastica della batteria. Installazione della batteria Far scorrere la batteria nel relativo slot finché non scatta in posizione. Premere con forza sullo sportello finché non scatta in posizione e il dispositivo di chiusura è correttamente fissato.
  • Seite 95 Interventi sui componenti del computer Questa sezione fornisce informazioni su tastiera retroilluminata, modalità mascheramento, tasti funzione e conversione del computer nelle modalità notebook e tablet (se applicabile). Utilizzo della tastiera retroilluminata Le serie Latitude Rugged viene fornita con una tastiera retroilluminata personalizzabile. Sono disponibili i seguenti colori: Bianco Rosso...
  • Seite 96 Personalizzazione della tastiera retroilluminata nell'Installazione di sistema (BIOS) Spegnere il computer. Accendere il computer e una volta visualizzato il logo Dell, premere ripetutamente il tasto F2 per richiamare il menu System Setup (Installazione di sistema). Nel menu System Configuration (Configurazione di sistema), selezionare RGB Keyboard Backlight (Retroilluminazione tastiera RGB).
  • Seite 97 Tasto di blocco Fn Tasti Fn interessati Tasto Fn N.B.: Il blocco Fn interessa solo i tasti di cui sopra (da F1 a F12). Le funzioni secondarie non richiedono che il tasto Fn venga premuto quando sono attive. Attivazione del blocco di Fn (Funzione) Premere i tasti Fn+ESC.
  • Seite 98 Disattivazione della modalità mascheramento nell'Installazione del sistema (BIOS) Spegnere il computer. Accendere il computer e quando viene visualizzato il logo Dell, premere ripetutamente il tasto F2 per richiamare il menu System Setup (Installazione del sistema). Espandere e aprire il menu Configurazione di sistema.
  • Seite 99 Schede smart Ci sono due tipi di schede Smart o Common Access Cards (CAC): Schede smart incorporate: queste schede dispongono di un'area di contatto con molte strisce di contatto dorate. Quando le si inserisce in un lettore di schede, le informazioni da un chip possono essere lette e scritte.
  • Seite 100: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche N.B.: Le offerte possono variare a seconda del Paese. Per maggiori informazioni riguardanti l'installazione del computer: • Windows 10, fare clic su o toccare Start → Starti → Sistema → Informazioni su. • Windows 8.1 e Windows 8, dalla barra laterale Accessi, fare clic su o toccare Impostazioni → Modifica impostazioni PC.
  • Seite 101 N.B.: Il gruppo batteria è inoltre in grado di sostenere temperature di immagazzinaggio comprese tra -20 °C e +60 °C senza alcuna alterazione anomala del funzionamento. Batteria pulsante Batteria pulsante al litio CR2032 da 3 V Specifiche dell'audio Caratteristica Specifiche Tipo Audio a quattro canali ad alta definizione...
  • Seite 102 ATTENZIONE: La regolazione del controllo del volume, così come l'equalizzatore nel sistema operativo e/o il software di equalizzazione su altre impostazioni rispetto alla posizione centrale può aumentare l'uscita di auricolari e/o cuffie e provocare danni o perdita dell'udito. Specifiche del video...
  • Seite 103 Caratteristica Specifiche Adattatore di rete due connettori RJ45 Porta seriale Due porte seriali DB9 (9 piedini) Porta di alloggiamento Porte USB • una porta conforme alla USB 2.0 a 4 piedini • una porta a 9 piedini conforme alla USB 3.0 con PowerShare •...
  • Seite 104 84 tasti: inglese (Regno Unito), francese- canadese (Quebec), tedesco, francese, spagnolo (America Latina), arabo, Canada (bilingue francese/inglese) • 85 tasti: portoghese brasiliano • 87 tasti: giapponese Layout QWERTY/AZERTY/Kanji Specifiche dell'adattatore Caratteristica Specifiche Tipo 65 W e 90 W Tensione 100-240 V c.a. d'ingresso Corrente •...
  • Seite 105: Specifiche Ambientali

    Caratteristica Specifiche Intervallo di Da -40 °C a 70 °C (da -40 °F a 158 °F) temperatura (non in funzione) Specifiche delle dimensioni fisiche Caratteristica Specifiche Altezza 44,4 mm (1,75 pollici) Larghezza 243 mm (9,56 pollici) Lunghezza 347 mm (13,66 pollici) Peso 6,55 libbre (2,95 kg) (configurazione...
  • Seite 106 Dell. Dell offre diverse opzioni di servizio e assistenza telefonica e online. La disponibilità varia per paese e prodotto, e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella vostra zona. Per contattare Dell per problemi relativi alla vendita, all'assistenza tecnica o all'assistenza clienti: Accedere all'indirizzo Web Dell.com/support.

Inhaltsverzeichnis