Herunterladen Diese Seite drucken
Dell Inspiron 15R 5521 Schnellstart Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Inspiron 15R 5521:

Werbung

Información para la NOM o Norma
More Information
Oficial Mexicana (Solo para México)
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start→ All Programs→
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
Dell Help Documentation or go to
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
support.dell.com/manuals.
Importador:
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Dell México S.A. de C.V.
Customers in the United States can call
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Col. Lomas Altas
Meer informatie
11950 México, D.F.
• Klik op Start→ Alle programma's→ Dell Help
Número de modelo normative: P28F
documentatie of ga naar support.dell.com/manuals
voor meer informatie over de functies en geavanceerde
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
opties op uw computer.
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
• Ga naar o dell.com/ContactDell als u contact wilt
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
opnemen met Dell voor informatie over verkoop,
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
technische ondersteuning of problemen voor de
Tensión nominal de salida: 19,50 V CC
klantenservice. Klanten in de Verenigde Staten kunnen
800-WWW-DELL (800 999 3355) bellen.
Para obtener más detalles, lea la información de seguridad
Informations complémentaires
que se envía con el equipo. Para obtener más información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options
dell.com/regulatory_compliance.
avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→
Tous les programmes→ Documentation de l'aide Dell
© 2012 Dell Inc.
ou allez sur support.dell.com/manuals.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
• Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
Windows
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
®
Corporation in the United States and/or other countries.
d'ordre commercial, de support technique ou de
service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell.
Regulatory model: P28F
|
Type: P28F001
Aux États-Unis, les clients peuvent appeler le
Computer model: Inspiron 5521
800-WWW-DELL (800-999-3355).
© 2012 Dell Inc.
Weitere Informationen
Dell
, het DELL-logo en Inspiron
zijn handelsmerken van Dell Inc.
Windows
®
is een handelsmerk of een geregistreerd handelsmerk van
• Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Wettelijk modelnummer: P28F
|
Type: P28F001
Funktionen und erweiterten Optionen erhalten Sie
durch Klicken auf Start→ Alle Programme→
Computermodel: Inspiron 5521
Dell Hilfe-Dokumentation oder unter
© 2012 Dell Inc.
support.dell.com/manuals.
Dell
, le logo DELL et Inspiron
sont des marques commerciales de
Dell Inc. Windows
®
est une marque commerciale ou une marque
• Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
und Kundendienst von Dell finden Sie unter
Modèle réglementaire : P28F
|
Type : P28F001
dell.com/ContactDell. Kunden in den USA verwenden
Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5521
die Rufnummer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
© 2012 Dell Inc.
Maggiori informazioni
Dell
, das Dell-Logo und Inspiron
sind Marken von Dell Inc.;
Windows
®
ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft
• Per conoscere tutte le caratteristiche e le opzioni
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
avanzate disponibili sul computer, fare clic su Start→
Muster-Modellnummer: P28F
|
Typ: P28F001
Tutti i programmi→ Documentazione di supporto Dell
Computermodell: Inspiron 5521
o visitare support.dell.com/manuals.
© 2012 Dell Inc.
• Per contattare Dell per questioni relative alle vendite,
Dell
, il logo DELL e Inspiron
sono marchi di Dell Inc.; Windows
®
al supporto tecnico o al servizio clienti, accedere
è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli
a dell.com/ContactDell. Per i clienti negli Stati Uniti,
Stati Uniti e/o in altri Paesi.
chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Modello normativo: P28F
|
Tipo: P28F001
Modello computer: Inspiron 5521
Printed in China
Computer Features
|
Kenmerken van de computer
Caractéristiques de l'ordinateur
|
Ausstattungsmerkmale des Computers
Funzionalità del computer
1
2
3
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9 8
7
2012 - 08
1.
Digital microphone
9.
Battery-status light
16.
2.
Camera
10.
Hard-drive activity light
17.
3.
Camera-status light
11.
Power-status light
18.
4.
Security-cable slot
12.
Touchpad
19.
5.
Optical drive
13.
Headphone/Microphone
combo port
6.
USB 2.0 port
14.
USB 2.0 port
7.
8-in-1 media-card reader
15.
USB 3.0 port (2)
8.
Wireless-status light
1.
Digitale microfoon
9.
Statuslampje batterij
16.
2.
Camera
10.
Activiteitslampje vaste schijf
17.
3.
Statuslampje van de camera
11.
Lampje energiestatus
18.
4.
Sleuf voor beveiligingskabel
12.
Touchpad
19.
5.
Optisch station
13.
Gecombineerde aansluiting voor
hoofdtelefoon/microfoon
6.
USB 2.0-aansluiting
14.
USB 2.0-aansluiting
7.
8-in-1 mediakaartlezer
15.
USB 3.0-aansluiting (2)
8.
Statuslampje draadloos netwerk
1.
Microphone numérique
9.
Voyant d'état de la batterie
16.
2.
Caméra
10.
Voyant d'activité du disque dur
17.
3.
Voyant d'état de la caméra
11.
Voyant d'état de l'alimentation
18.
4.
Fente pour câble de sécurité
12.
Pavé tactile
19.
5.
Lecteur optique
13.
Port du combiné casque/
microphone
6.
Port USB 2.0
14.
Port USB 2.0
7.
Lecteur de carte mémoire 8-en-1
15.
Port USB 3.0 (2)
4
8.
Voyant d'état du sans fil
1.
Digitales Mikrofon
9.
Akkuzustandsanzeige
16.
2.
Kamera
10.
Festplattenaktivitätsanzeige
17.
3.
Kamerazustandsanzeige
11.
Stromanzeige
18.
5
4.
Sicherheitskabeleinschub
12.
Touchpad
19.
5.
Optisches Laufwerk
13.
Kopfhörer-/Mikrofon-
Kombianschluss
6.
USB 2.0-Anschluss
14.
USB 2.0-Anschluss
7.
8-in-1-Speicherkartenleser
15.
USB 3.0-Anschlüsse (2)
8.
Wireless-Statusanzeige
6
1.
Microfono digitale
9.
Indicatore di stato della batteria
16.
2.
Fotocamera
10.
Indicatore di attività del
17.
disco rigido
3.
Indicatore di stato della
18.
fotocamera
11.
Indicatore di stato
19.
dell'alimentazione
4.
Slot per cavo di sicurezza
12.
Touchpad
5.
Unità ottica
13.
Porta combinata cuffia/microfono
6.
Porta USB 2.0
14.
Porta USB 2.0
7.
Lettore scheda multimediale 8 in 1
15.
Porta USB 3.0 (2)
8.
Indicatore di stato wireless
Network port
HDMI port
Power-adapter port
Power button
15R
Netwerkaansluiting
HDMI-aansluiting
Netadapteraansluiting
Aan-uitknop
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide d'information rapide
Port réseau
Schnellstart-Handbuch | Guida introduttiva rapida
Port HDMI
Port de l'adaptateur secteur
Bouton d'alimentation
Netzwerkanschluss
HDMI-Anschluss
Netzadapteranschluss
Betriebsschalter
Porta di rete
Porta HDMI
Porta adattatore di alimentazione
Accensione

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Inspiron 15R 5521

  • Seite 1 Dell , the DELL logo, and Inspiron are trademarks of Dell Inc. ™ ™ • Afin de prendre contact avec Dell pour des questions Windows is either a trademark or registered trademark of Microsoft ® Voyant d’état de la caméra Voyant d’état de l’alimentation...
  • Seite 2 Locate your service tag/regulatory label Connect the power adapter Complete Windows setup Function Keys Vind uw serviceplaatje/wettelijk label De stroomadapter aansluiten Branchez l’adaptateur secteur Voltooi de Windows-installatie Terminez la configuration de Windows Functietoetsen Touches de fonction Funktionstasten Tasti funzione Repérez votre numéro de service/étiquette de conformité aux normes Netzadapter anschließen Collegare l’adattatore di alimentazione Abschluss des Windows-Setup...