Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
Getting Started 1
Démarrage 1
Inbetriebnahme 1
Aan de Slag-gids 1
Guida Rapida 1
Para Começar 1
Guía de inicio 1
Ξεκινώντας 1
Video Tutorials
Tutorial video
Didacticiels vidéo
Tutoriais em Vídeo
Videolernprogramme
Tutoriales en vídeo
Videozelfstudies
Βίντεο με οδηγίες
RMC (Regulatory Model Code): K10426
1
Manuals
Manuali
Manuels
Manuais
Handbücher
Manuales
CD-ROM (Windows)
Handleidingen
Εγχειρίδια
2
1
Remove the tape and packing materials from outside the printer.
Retirez la bande ainsi que les matériaux d'emballage de l'imprimante.
Entfernen Sie das Klebeband und das Verpackungsmaterial außen am Drucker.
Verwijder de tape en het verpakkingsmateriaal van de buitenkant van de printer.
Rimuovere il nastro e il materiale di imballaggio dall'esterno della stampante.
Remova a fita e os materiais de embalagem da parte externa da impressora.
Retire la cinta y los materiales de protección del exterior de la impresora.
Αφαιρέστε την ταινία και τη συσκευασία από τον εκτυπωτή.
PRINTED IN XXXXXXXX
QT6-0652-V01
XXXXXXXX
© CANON INC. 2015
2
NEDERLANDS
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
1
3
a
4
3
1
Back
Retro
Arrière
Parte traseira
Rückseite
Parte posterior
Achterkant
Πίσω μέρος
a
b
2
a
b
3
a
b
4
Use the left or right Function button to select one of the
two options.
Utilisez le bouton Fonction (Function) de droite ou de
gauche pour sélectionner une des deux options.
Verwenden Sie die linke oder rechte Schaltfläche Funktion
(Function), um eine der beiden Optionen zu wählen.
Gebruik de linker of rechter Functie (Function)-knop om
een van de twee opties te selecteren.
Utilizzare il pulsante Funzione (Function) sinistro o
destro per selezionare una delle due opzioni.
Use o botão Função (Function) esquerdo ou direito para
selecionar uma de duas opções.
Utilice el botón Función (Function) izquierdo o derecho
para seleccionar una de las dos opciones.
b
Χρησιμοποιήστε το αριστερό ή το δεξί κουμπί Λειτουργία
(Function) για να επιλέξετε μία από τις δύο επιλογές.
5
a
b
4
1
a
b
2
b
b
3
a
Slowly.
Doucement.
Langsam.
Langzaam.
Lentamente.
Devagar.
Lentamente.
Αργά.
4
b
a
5
Lit
Allumé
Leuchten
Brandt
Accesa
Aceso
Encendida
Είναι αναμμένη
6
b
a
7
a
b
a
5
1
b
2
3
4
5
Push in the cassette until ] and [ line up.
Poussez la cassette pour la mettre en place, jusqu'à ce
que ] et [ soient alignés.
Schieben Sie die Kassette ein, bis ] und [ aufeinander
ausgerichtet sind.
Duw de cassette erin totdat ] en [ op één lijn liggen.
Inserire il cassetto finché ] e [ non risultano allineati.
Empurre o cassete até que ] e [ se alinhem.
Empuje el cassette hacia dentro hasta que ] y [ estén
alineados.
Σπρώξτε προς τα μέσα την κασέτα μέχρι το ] και το [
να ευθυγραμμιστούν.
6
a
b
7
a
b

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Canon PIXMA MG5740

  • Seite 1 Remova a fita e os materiais de embalagem da parte externa da impressora. Αργά. Retire la cinta y los materiales de protección del exterior de la impresora. Αφαιρέστε την ταινία και τη συσκευασία από τον εκτυπωτή. PRINTED IN XXXXXXXX QT6-0652-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2015...
  • Seite 2 Follow the steps in the Getting Started 2 to make connections and install software, and then continue the printer setup. Suivez les étapes du document Démarrage 2 pour procéder aux Make sure the following screen appears. connexions et installer le logiciel, puis continuez la configuration de Assurez-vous que l'écran suivant s'affiche.