Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher STH 953 W Gebrauchsanleitung Seite 85

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Lánctalpas hajtású készülékek:
Állítókart II. pozícióba állítani.
Oldja ki az anyákat (2) a készülék
mindkét oldalán.
A csúszótalpakat a talajnak
megfelelően állítsa be: Alcsonyabban
egyenetlen vagy nem szilárd burkolatú
utakon, magasabban egyenes utaknál.
A csúszótalpakat az anyákkal (2) úgy
rögzítse, hogy alulról egyenletesen
érjenek a talajhoz.
Használat
Biztonsági tanácsok
Veszély
Sérülésveszély!
– Személyeket, különösen gyermekeket,
és házi állatokat a veszélyes területtől
távol kell tartani.
– A készüléket csak kifogástalan és
biztonságos állapotban üzemeltesse.
– Ellenőrizze a talajt, amelyen a
készüléket használja és távolítson el
minden tárgyat, amelyet a készülék
bekaphat és kiszórhat.
– Csak megfelelő világítás mellett
dolgozzon.
– A készüléket lépésben vezesse.
– Lassan és óvatosan dolgozzon,
különösen egyenetlen vagy nem szilárd
burkolattal rendelkező utakon és
hátramenetnél.
– A távolságot a csigahajtásház és a talaj
között úgy állítsa be, hogy a készülék
ne vegyen fel idegen tárgyakat (pl.
köveket).
Balesetveszély
Fulladásveszély szénmonoxid által! A
belsőégésű motort csak a szabadban
üzemeltesse.
Megjegyzés
Vegye figyelembe a használati időre
vonatkozó nemzeti/kommunális előírásokat
(adott esetben kérdezze meg az illetékes
hivatalt).
Veszély
A készülék hosszabb használati ideje
esetén a kezekben vibráció okozta
vérkeringési zavar léphet fel.
Általánosan érvényes használati időt nem
lehet meghatározni, mert ez több
befolyásoló tényezőtől függ:
– Személyes hajlam a rossz
vérkeringésre (gyakran hideg ujjak,
ujjak bizsergése).
– Alacsony környezeti hőmérséklet.
Viseljen meleg kesztyűt a kéz
védelmére.
– Az erős markolás gátolja a vérkeringést.
– A folyamatos üzem rosszabb, mint a
szünetekkel megszakított üzem.
A készülék rendszeres, hosszan tartó
használatánál és a megfelelő jelek (például
ujjak zsibbadása, hideg ujjak) ismételt
előfordulásánál orvosi vizsgálatot ajánlunk.
Tippek a hóeltakarításhoz
– Közvetlenül a hóesés után takarítsa el a
havat, később az alsó réteg lefagy és ez
megnehezíti az eltakarítási munkát.
– Ha lehetséges, a havat szélirányba
takarítsa el.
– A havat úgy takarítsa el, hogy az
eltakarított nyomok egy kicsit fedjék
egymást.
Lejtőn való munka
Veszély
Sérülésveszély!
Borulásveszély túl nagy emelkedőnél.
– A készüléket ne használja 20%-nál
magasabb emelkedési fokú lejtőn.
– Lassan és óvatosan dolgozzon,
különösen ha a menetirányt
megváltoztatja.
– A készüléket a lejtőn felfelé vagy lefelé
vezesse, ne átlósan a lejtőn.
– Figyeljen az akadályokra, ne dolgozzon
szakadékok közelében.
Szórásirány és szórástávolság
beállítása
9. ábra
Veszély
Sérülésveszély! A kiszórási torok (3)
fedelét (2) ne állítsa személyek, állatok,
ablakok, autók és ajtók felé.
Szórási irány beállítása
STH 953 W esetén nem:
A kiszórási torkot (3) a kar (1. ábra, 7.
poz.) elfordításával állítsa be a kívánt
irányba.
Csak STH 953 W:
A kiszórási torkot (3) a fogantyúval (4) a
kívánt irányba forgatni.
Tudnivaló
Ne használja a fogantyút (4) a készülék
megemeléséhez.
Szórási távolság beállítása
Minél meredekebbre állítja a fedelet (2),
annál magasabbra és messzebbre szórja ki
a havat.
Készülékek karral:
Nyomja előre a kart (1. ábra, 5. poz.), a
fedél (2) magasabbra állításához és
fordítva.
Kar nélküli készülékek:
Oldja ki a kézi gombot (1) és a fedelet
(2) igény szerint állítsa magasabbra
vagy alacsonyabbra.
Motor elindítása
3. ábra
Üzembevétel előtt olvassa el a motor
gyártójának üzemeltetési útmutatóját és
fordítson különös figyelmet a biztonsági
tanácsokra.
A tengelykapcsoló kengyelt/
tengelykapcsolókart a csigahajtás
számára és a tengelykapcsolókart a
hajtómű számára az indítás előtt
elengedni.
Üzemanyagtartály és olajszint
ellenőrzése, szükség esetén töltsön
utána olajat és üzemanyagot (lásd
„Motor útmutató").
Tudnivaló
Néhány modellnek nincs gázkarja, a
fordulatszámot automatikusan állítja be. A
motor mindig optimális fordulatszámmal jár.
Indítás húzózsinórral
Az üzemanyagcsapot, ha van, állítsa
„ON/OPEN"-ra.
Helyezze fel a gyújtógyertya dugós
csatlakozóját a gyújtógyertyára.
STH 953 W esetén nem:
A gázkart, ha van, állítsa „gyors"-ra.
Gázkar nélküli készülékek esetén, a
motorleállító kapcsolót állítsa „ON"-ra.
Szivatót hidegindításnál állítsa „ON/
CHOKE"-ra.
A gyújtáskulcsot helyezze be
gyújtáskapcsolóba.
Nyomja meg egyszer a hidegindítás
segítséget (érintkező emeltyű), hideg
motor esetén kettő - hétszer
(motortípustól függően).
Az indító húzózsinórt lassan húzza,
amíg ellenállás érezhető, azután
gyorsan és erősen húzza meg. Az indító
húzózsinórt ne eressze el, hanem
lassan vezesse vissza.
Ha a motor jár, fokozatosan állítsa
vissza a choke kart „RUN/OFF"-ra.
Indítás az elektromos indítóval (opció)
(STH 953 W esetén nem)
Balesetveszély
Sérülésveszély áramütés által.
– Az elektromos indítót eső esetén ne
használja.
– Ellenőrizze, hogy a hálózat hibaáram
védőkapcsolóval biztosítva van-e. Adott
esetben szereltesse be a megfelelő
kapcsolót egy elektromos
szakemberrel.
Az elektromos indító hálózatra
csatlakoztatásához, csak olyan
hosszabbító kábelt (nem része a szállítási
tételnek) használjon, amely a szabadban
való használatra engedélyezett és
védővezetékkel rendelkezik.
Például max. 50 m hosszúságig:
– H07RN-F 3x1,5 mm
-25 °C-ig
2
– H07BQ-F 3x1,5 mm
-40 °C-ig
2
Balesetveszély
Sérülésveszély áramütés által.
– Minden motorindítás előtt ellenőrizze,
hogy a hosszabbítókábel és a motornál
a kábel/csatlakozó dugó nem
rongálódott-e meg.
– A megrongálódott alkatrészeket
azonnal cseréltesse ki elektromos
szakemberrel.
– A készüléket soha ne indítsa el
megrongálódott alkatrésszel.
Figyelmeztetés
Az elektromos indító nem rendeltetésszerű
csatlakoztatásánál a készüléken vagy
környezetében anyagi kár keletkezhet.
Magyar
85

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading