Herunterladen Diese Seite drucken

Potis E1 Installations-, Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 16

Werbung

2.3
Motorbetrieb
Den Motor unter Verwendung
Schiebemuffe,
der Feststellschraube
Konterknebels
an der oberen Führungsstange
befestigen. Die Neigung kann verändert werden,
indem der Konterknebel
Neigung eingestellt wird, und danach der
Konterknebel wieder angezogen wird.
Den Gyrossspieß
auf die untere Schiebemuffe
aufsetzen
und senkrecht
an der Motorachse
hochschieben
Spießkopf einlegen. Schiebemuffe
herunterschieben.
Motoranschlußleitung
Kabelführung
(am Wärmeschutzblech)
Schukostecker
in eine
Kippschalter auf 1 schalten. Durch Betätigung des
Wippschalters
an dem Motorgehäuse
Drehrichtung
bestimmt werden:
-linksdrehend (Wippschalter nach oben drücken)
-Aus-Position
(Wippschalter
-rechtsdrehend
(Wippschalter
Möchte man den Abstand zwischen Grillgut und
Heizfläche
verändern,
und
Konterknebel
der
Feststellschraube
der unteren Schiebemuffe
werden. Beide Schiebemuffen
dem Fleisch-spieß
soweit verschieben,
Fläche des Fleischspießes
verläuft.
Anschließend
und Konterknebel angezogen.
2.3
Fonctionnement
avec
Fixez le moteur sur la barre de conduite supérieure
en utilisant la pince-poussoir
de blocage et le contre-garrot.
peut étre modifée en desserrant
réglant l'inclinaison voulue. Puis il faut
contre-garrot.
Posez la broche
poussoir inférieure et amenez-la
verticale. Poussez la pincepoussoir
moteur
vers le haut et insérez
puis repoussez
la pince-poussoir
la fiche
contact de protection dans une prise, et s'il
y a un interrupteur, positionnez-le
En actionnant l'interrupteur å bascule du boitier du
moteur vous pouvez déterminer le sens de la
rotation:
• vers la gauche
(interrupteur å bascule vers le haut)
• position arrét (interrupteur
• vers la droite (interrupteur
Si vous
désirez
modifier
la surface chauffante, vous devez desserrer
la vis de blocage et le contre-garrot
poussoir supérieure
la pince-poussoir
inférieure. Déplacez le deux pinces-
poussoirs alternativement
viande jusqu'å ce que la surface de la broche de
viande soit paralléle å la surface chauffante.
resserrez la vis de blocage et le contre-garrot.
16
der oberen
und des
gelöst, die gewünschte
stellen.
Die Schiebemuffe
und den
wieder
in
einhängen.
Steckdose
stecken
und
kann die
in Mittelstellung)
nach unten drücken)
müssen
Feststellschraube
oberen
sowie
gelöst
wechselseitig
mit
bis die
parallel zur Heizfläche
werden
die Feststellschraube
le moteur
supérieure,
la vis
L'inclinaison du moteur
le contregarrot
Gyros sur la pince-
dans la position
de l'axe
la téte de la broche,
vers le bas. Mettez
sur 1
bascule au milieu)
bascule vers le bas)
la distance
entre
la viande
de la pince-
ainsi que la vis de blocage de
avec la broche de
Puis
2.3
Funcionamiento
Sujetar el motor usando el manguito corredizo
superior, el tornillo de sujeciön y la contratuerca
mango en la barra de guia superior. Se puede variar
la inclinaciön,
ajustando la inclinaciön deseada y volviendo a
apretar la contratuerca.
Colocar el asador de gyros sobre el manguito
corredizo inferior y ponerlo en posiciön vertical. Subir
el manguito corredizo por el eje del motor e introducir
la cabeza del asador. Volver a bajar el manguito
corredizo.
Colgar el cable de conexi6n del motor en el tubo
guiacables
enchufe con puesta a tierra en una toma de corriente
y poner el interruptor basculante en 1. Operando el
interruptor basculante que se halla en el cårter del
motor, se puede determinar el sentido de giro:
- giro hacia la izquierda (presionar el interruptor
basculante hacia arriba)
- posiciön fija (interruptor basculante en la posiciön
central)
- giro hacia la derecha (presionar el interruptor
basculante hacia abajo)
Si quiere modificar la distancia entre la carne a asar
y la superficie de calefacciön,
tornillo de sujeciön y la contratuerca
manguito corredizo superior, asi como el tornillo de
sujeciön del inferior. Desplazar ambos manguitos
corredizos
hasta que la superficie del asador se encuentre en
paralelo a la superficie de calefacciön. A continuaciön
se aprietan el tornillo de sujeciön y la contratuerca
mango.
2.3
Motor operation
Attach the motor to the top guide arm using the top
sliding sleeve, the fixing screw and the t-shape
countering handle. Adjusting motor angle is simple:
et en
loosen countering handle, set motor to desired angle
and re-tighten countering handle to secure the
adjustment. Place the gyros skewer onto the bottom
sliding sleeve, adjusting the skewer angle until it is
du
perpendicular
Slide the top sleeve up onto the motor axle and
insert the skewer head. Slide the top sleeve back
down again. Hang the connection
up to the heat shield
Insert the shock-proof
socket and set switch to position 1 Using the rocker
switch on the motor housing, the rotation direction
can
be set:
- left hand rotation (press up on rocker switch)
- off position (rocker switch in middle position)
- right hand position (press down on rocker switch).
If you wish to change the distance between the
et
heating surface and the meat being grilled, the fixing
screw and the ountering handle for the top sliding
sleeve must be loosened along with the fixing screw
of the bottom sliding sleeve. Move both sleeves
together with the skewer until the desired distance is
attained, making certain that the meat surface is
parallel to the heating surface. Then tighten the
fixing screws and the countering handle.
a motor
aflojando la contratuerca
(en la chapa antitérmica).
hay que aflojar el
alternativamente
con el asador
with the ground.
lead of the motor
plug into nearest available
de
de mango,
Introducir el
de mango del
de carne,
de

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Potis E1

Diese Anleitung auch für:

E2E3