Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Malfunction Possible Cause Remedy bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese The appliance is near a heat Please look in the "Installation Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informatio- source.
Remove frozen food and the food from the refrigerator. Wrap frozen food Sicherheit in several layers of newspaper. Store it in a cool place, well covered. Defrost the freezer compartment prior to cleaning (see "Defrosting" section). Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz.
Warning! • Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und Never use metal tools to scrape off the frost lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen! Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the Im Alltagsbetrieb thawing process other than those recommended by the manufacturer.
Entsorgung To loosen the frozen cubes, either bend the ice cube tray or hold it under running water for a few seconds. Information zur Geräteverpackung Important! Never try to free an ice tray that is frozen to the freezer com- partment using pointed or sharp edged objects.
zing capacity is the maximum quantity of fresh food that can be frozen Aufstellen within a period of 24 hours. If you wish to freeze food several days in a Aufstellort row, please observe a maximum capacity of only 2/3 to 3/4 of that on the rating plate.
Ihr Kühlgerät braucht Luft nics switch off the FROSTMATIC function after 52 hours. The yellow light goes out. Aus Gründen der Sicherheit muß The FROSTMATIC function can be ended manually at any time by pressing eine Mindestbelüftung gewährleistet the FROSTMATIC button again. The yellow light goes out. sein, wie aus der Abb.
ACTUAL temperature means: Vor Inbetriebnahme The temperature display indicates the current temperature inside the freezer. The ACTUAL temperature is indicated with illuminated numbers. • Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahme reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege"). Temperature display The temperature display can indicate several pieces of information.
SOLL-Temperatur bedeutet: Operating and indicator panel Die Temperatur, die im Gefrierraum vorhanden sein soll. Die SOLL-Tempera- tur wird durch blinkende Zahlen angezeigt. °C °C FROSTMATIC ALARMOFF IST-Temperatur bedeutet: Die Temperaturanzeige zeigt die Temperatur an, die momentan tatsächlich ON/OFF im Gefrierraum vorhanden ist. Die IST-Temperatur wird durch leuchtende Zahlen angezeigt.
Your appliance needs air Erwärmung. min. 50 mm 200 cm Durch Drücken der Taste FROSTMATIC wird die FROSTMATIC-Funktion ein- For safety reasons, minimum geschaltet. Die gelbe Anzeige leuchtet (F). ventilationmust be as shown Fig. Wird die FROSTMATIC-Funktion nicht manuell beendet, schaltet die Elek- Attention: keep ventilation ope- tronik des Gerätes die FROSTMATIC-Funktion nach 52 Stunden ab.
Kälteakku Installation Das Gerät kann mit einem oder meheren Kälteakkus ausgestattet sein. Installation Location The appliance should be set up in a well ventilated, dry room. Bei Stromausfall oder einer Störung am Gerät verlängert der Kälteakku die Zeit bis zur unzulässigen Erwärmung des Gefrierguts um mehrere Stunden. Energy use is affected by the ambient temperature.
Disposal Vorsicht! Tiefkühlgut nicht mit nas- sen Händen berühren. Die Hände Appliance Packaging Information könnten daran festfrieren. 9 Kg Wenn Sie schnelles Einfrieren von All materials are environmentally sound! They can be dumped or burned at Gefriergut wünschen, oder wenn Sie an incinerating plant without danger! das max.
Abtauen fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves into other dangerous situations. Im Gefrierraum schlägt sich während des Betriebs und beim Öffnen der Tür • Often children cannot recognise the hazards present in household Feuchtigkeit als Reif nieder. Entfernen Sie diesen Reif von Zeit zu Zeit mit appliances.
Reinigung und Pflege Safety Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus- stattung, regelmäßig gereinigt werden. The safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech- nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, we Warnung! consider it our obligation to make you aware of the following safety infor- •...
Dear customer, Störung Mögliche Ursache Abhilfe Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read Gelbe Lampe leuchtet nicht these operating instructions carefully. They contain important information bei eingeschalteter FROSTMA- Gelbe Lampe defekt. Kundendienst verständigen. for safe use, for installation and for care of the appliance. TIC-Funktion, Gerät arbeitet.
Bestimmungen, Normen, Richtlinien Doel, normen, richtlijnen Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beachtung Het koelapparaat is voor huishoudelijk gebruik bestemd en is met in-acht- der für diese Geräte geltenden Normen hergestellt. neming van de voor deze apparaten geldende normen gemaakt. Bij de fabricage zijn speciaal die maatregelen genomen die vereist zijn vol- Bei der Fertigung wurden insbesondere die nach dem Gerätesicherheitsgesetz gens de Duitse wet op de veiligheid van toestellen (GSG), volgens de...