Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG Electrolux SANTO Gebrauchsanweisung
AEG Electrolux SANTO Gebrauchsanweisung

AEG Electrolux SANTO Gebrauchsanweisung

Kühl-/gefrierkombination electronic
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SANTO:

Werbung

SANTO
Combinés réfrigérateur/congélateur électroniques
Kühl-/Gefrierkombination electronic
Notice d'utilisation
Gebrauchsanweisung
818 35 27-01/2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux SANTO

  • Seite 1 SANTO Combinés réfrigérateur/congélateur électroniques Kühl-/Gefrierkombination electronic Notice d’utilisation Gebrauchsanweisung 818 35 27-01/2...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Informa- tionen zum sicheren Gebrauch, zum Aufstellen und zur Pflege des Gerätes. Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschla- gen auf.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit ........... . . 49 Entsorgung .
  • Seite 4 Inhalt Kontroll- und Informationssystem ....... . 70 "Offene Tür"-Warnung ......... . . 70 Temperaturwarnung .
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns veranlaßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eig- net sich zum Kühlen, Einfrieren und Tiefkühllagern von Lebensmitteln sowie zur Eisbereitung.
  • Seite 6 Sicherheit Sicherheit von Kindern • Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten! • Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabel durchtrennen, eventuell vorhandene Schnapp- oder Riegelschlösser entfernen oder zerstören. Dadurch verhindern Sie, daß...
  • Seite 7 Sicherheit • Oben auf dem Gerät abgelegte gefrorene Ware kann dazu führen, daß sich durch die Kälte im Hohlraum der Ablageplatte Kondenswas- ser bildet. In diesem Hohlraum sind elektronische Bauteile unterge- bracht. Falls Kondenswasser auf diese Bauteile tropft, kann ein Kurzschluß...
  • Seite 8: Entsorgung

    Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver- wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn- zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge- sehenen Sammelbehältern. Altgerät Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan- deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri- schen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Seite 9: Transportschutz Entfernen

    1. In die Eingriffe an den in der Abbildung dargestellten Positionen grei- fen und Gerät transportieren. 2. Um das Gerät an den endgültigen Standort zu schieben, vorsichtig oben an die obere Tür drücken und das Gerät etwas nach hinten kippen. Das Gewicht wird dadurch auf die hinteren Rollen verlagert, wodurch sich das Gerät leicht schieben läßt.
  • Seite 10 Transportschutz entfernen 3. Transportschutzteil am Türlager bei geöffneter Tür herausnehmen. 4. Sicherungsteile bis zur Verdickung am Rand der Abstellfläche nach vorn schieben. 5. Abstellfläche so weit nach vorn ziehen, bis sie sich nach unten abschwenken läßt und die Siche- rungsteile aus den Führungen genommen werden können.
  • Seite 11: Aufstellen

    Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die einwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät – nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein; – nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequel- len stehen;...
  • Seite 12: Das Kältegerät Braucht Luft

    Aufstellen Das Kältegerät braucht Luft Die Luftzuführung erfolgt unter der Tür durch die Lüftungsschlitze im Sockel, die Entlüftung entlang der Rückwand nach oben. Damit die Luft zirkulieren kann, diese Lüftungsöff- nungen niemals abdecken oder ver- stellen. Achtung! Falls das Gerät z. B. unter einem Oberschrank aufgestellt wird, muß...
  • Seite 13: Türanschlag Wechseln

    Achtung: Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch unseren Kundendienst oder durch eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Warnung: Auf keinen Fall darf das Gerät an elektronische „Energiespar- stecker“ und an Wechselrichter, die Gleichstrom in 230 V Wechselstrom umwandeln, angeschlossen werden (z.
  • Seite 14 Türanschlag wechseln 4. Lagerzapfen von der rechten in die linke Bohrung umsetzen. Gefrierraumtür vorsichtig nach vorne abnehmen und beiseite stellen. 5. Mittleres Türlager abschrauben. 6. Kühlraumtür vorsichtig nach vorne abnehmen und beiseite stellen. 7. Befestigungsschraube für Selbst- schließmechanismus unten auf der Kühlraumraumtür abschrau- ben.
  • Seite 15 Türanschlag wechseln 10. Türgriff abschrauben, um 180° drehen und an der rechten Seite der Tür wieder anschrauben. 11. Türgriffabdeckung aufsetzen und bis zum Anschlag nach links schie- ben. 12. Selbstschließmechanismus unten links auf der Kühlraumtür fest- schrauben. 13. Kühlraumtür vorsichtig auf obe- ren Lagerzapfen aufschieben und schließen.
  • Seite 16 Türanschlag wechseln 15. Selbstschließmechanismus oben links auf der Gefrierraumtür fest- schrauben und Gefrierraumtür vorsichtig auf mittleren Lagerbol- zen aufschieben und schließen. 16. Unteres Türlager mit Lagerzapfen links unten in Gefrierraumtür ein- setzen und festschrauben. 17. Gefrierraumtür öffnen und Sockelblende aufsetzen. 818 35 27-01/2...
  • Seite 17: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteansicht á Bedienblende und Kontrollelemente à Butter-/Käsefach mit Klappe â Türabstellfächer ä Flaschenfach ã Obst-/Gemüseschalen å Flaschen-Ablage ç Abstellflächen é Schublade für Gefriergut (nur zum Lagern) Beim Abtauen dient die unterste Schublade auch als Tauwasserauf- fang. è Schubladen für Gefriergut (zum Lagern und Einfrieren) ê...
  • Seite 18: Kälteakku

    Gerätebeschreibung Kälteakku Im Gerät wird ein Kälteakku mitgeliefert. Bei Stromausfall oder einer Störung am Gerät verlängert der Kälteakku die Zeit bis zur unzulässigen Erwärmung des Gefrierguts um mehrere Stunden. Der Kälteakku kühlt dann am besten, wenn er vorne in der oberen Schublade eingelegt wird.
  • Seite 19: Bedienblende

    Gerätebeschreibung Bedienblende Taste EIN/AUS und Netzkontrollanzeige (grün) Temperaturanzeige für Kühlraum Tasten zur Temperatureinstellung für Kühlraum Taste COOLMATIC und Anzeige für eingeschaltete COOLMATIC-Funktion (gelb) • COOLMATIC für Intensivkühlen im Kühlraum Taste FROSTMATIC und Anzeige für eingeschaltete FROSTMATIC-Funktion (gelb) • FROSTMATIC für Schnellgefrieren im Gefrierraum Temperaturanzeige für Gefrierraum Tasten zur Temperatureinstellung für Gefrierraum Taste WARNUNG AUS mit roter Warnanzeige)
  • Seite 20: Temperaturanzeige

    Gerätebeschreibung IST-Temperatur bedeutet: Die Temperaturanzeige zeigt die Temperatur an, die momentan tatsäch- lich im Kühl- bzw. Gefrierraum vorhanden ist. Die IST-Temperatur wird durch leuchtende Zahlen angezeigt. Bei eingeschalteter COOLMATIC- bzw. FROSTMATIC-Funktion kann keine Veränderung der Temperatureinstellung für den Kühl- bzw. Gefrierraum vorgenommen werden.
  • Seite 21: Vor Inbetriebnahme

    Vor Inbetriebnahme Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbe- triebnahme 30 Minuten stehen, wenn es aufrecht transportiert wurde. Nach liegendem Transport muß das Gerät vor Inbetriebnahme 4 Stun- den stehen, damit das Öl zum Kompressor zurückfließen kann. Andern- falls könnte der Kompressor beschädigt werden.
  • Seite 22: Temperatur Einstellen

    Wichtig! Warten Sie mit dem Einlagern von Gefriergut, bis die Gefrier- raumtemperatur -18 °C erreicht hat, bzw. bis die rote Warnanzeige erloschen ist. Temperatur einstellen Mit den jeweiligen Tasten zur Temperatureinstellung können die Tem- peraturen im Kühlraum und Gefrierraum unabhängig voneinander ein- gestellt werden.
  • Seite 23: Coolmatic/Frostmatic

    COOLMATIC/FROSTMATIC COOLMATIC-Taste Die COOLMATIC-Funktion eignet sich zum schnellen Abkühlen größerer Kühlgutmengen im Kühlraum, z. B. Getränke, Salate anläßlich einer Party oder Hochzeit. 1. Durch Drücken der Taste COOLMATIC wird die COOLMATIC-Funktion eingeschaltet. Die gelbe Anzeige leuchtet. Die COOLMATIC-Funktion sorgt jetzt für intensives Kühlen. Dabei wird automatisch eine SOLL-Temperatur von +2 °C vorgegeben.
  • Seite 24: Gerät Abschalten

    Gerät abschalten Der Kühlraum kann unabhängig vom Gefrierraum abgeschaltet werden. Beim Abschalten des Gefrierraums wird auch der Kühlraum abgeschal- tet. 1. Zum Abschalten des kompletten Gerätes die Taste EIN/AUS gedrückt halten. In beiden Temperaturanzeigen erfolgt ein sogenannter "Count down", dabei wird rückwärts von "3" nach "1" gezählt. Mit Erreichen der "1"...
  • Seite 25: Urlaubsschaltung

    Urlaubsschaltung Bei der Urlaubsschaltung beträgt die SOLL-Temperaturvorgabe für den Kühlraum +15 °C. Sie haben dadurch die Möglichkeit – ohne daß es zu einer Geruchs- oder Schimmelbildung kommt – bei längerer Abwesen- heit (z.B. Urlaub) den leeren Kühlraum statt offen auch geschlossen zu halten.
  • Seite 26: Kontroll- Und Informationssystem

    Kontroll- und Informationssystem Das Kontroll- und Informationssystem besteht aus Temperaturanzeigen, optischer Warnanzeige und akustischer Warneinrichtung. Das System warnt: – bei Inbetriebnahme des Gerätes (wenn die Lagertemperatur noch nicht erreicht ist); – bei offenen Gerätetüren; – wenn die Temperatur im Kühl- oder Gefrierraum zu warm wird; –...
  • Seite 27: Funktionsstörungen

    Die Temperaturanzeige für den Gefrierraum hört auf zu blinken und zeigt die wärmste Temperatur an, die während des Temperaturalarms im Gefrierraum erreicht wurde. Nach ca 5 Sekunden schaltet die Tem- peraturanzeige wieder auf die aktuelle Gefrierraumtemperatur um. Der Warnton schaltet sich automatisch ab –...
  • Seite 28: Innenausstattung

    Innenausstattung Abstellflächen Die Abstellfläche in den untersten Führungen über den Obst- und Gemüseschalen muß immer in dieser Stellung verbleiben, damit Obst und Gemüse länger frisch bleiben. Die übrigen Abstellflächen sind höhenverstellbar: 1. Dazu die Abstellfläche soweit nach vorne ziehen, bis sie sich nach oben oder unten abschwen- ken und herausnehmen läßt.
  • Seite 29: Flaschenhalter

    Innenausstattung 1. Dazu die Flaschenablage soweit nach vorne ziehen, bis sie sich nach oben abschwenken läßt, und dann die vordere Auflage in die nächsthöhere Ebene einschieben. Flaschenhalter Im Flaschenfach ist ein Flaschenhal- ter eingesetzt. Er dient als Kippschutz für einzelne Flaschen und ist seitlich verschiebbar.
  • Seite 30: Richtig Lagern

    Richtig lagern Im Kühlraum ergeben sich, physika- lisch bedingt, unterschiedliche Tem- peraturbereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der untersten Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen. Wärmere Bereiche sind die oberen Abstellflächen und die Abstellfächer an der Tür. An wel- cher Stelle im Kühlraum geeignete Temperaturen für verschiedene Arten von Lebensmitteln vorliegen, zeigt...
  • Seite 31: Einfrieren

    Einfrieren Außer der untersten Schublade, die nur zum Lagern dient, sind alle anderen Schubladen im Gefrierraum zum Einfrieren geeignet. Achtung! • Vor dem Einfrieren von Lebensmitteln, muß die IST-Temperatur im Gefrierraum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem Typschild angegebene Gefriervermögen beachten. Das Gefriervermögen ist die maximale Menge an frischer Ware, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann.
  • Seite 32: Tiefkühllagern

    • Zum Verschließen von Beuteln und Folien eignen sich: Plastikklemmen, Gummiringe oder Klebebänder. • Vor dem Verschließen die Luft aus Beuteln und Folien streichen, denn Luft begünstigt das Austrocknen des Gefrierguts. • Flache Päckchen formen, diese frieren schneller durch. • Gefriergutdosen nicht bis zum oberen Rand mit flüssigem oder brei- igem Gefriergut füllen, da sich Flüssiges beim Gefrieren noch aus- dehnt.
  • Seite 33: Eiswürfel Bereiten

    Eiswürfel bereiten 1. Eiswürfelschale zu 3/4 mit kaltem Wasser füllen und in das Gefrierta- blett oder in eine Schublade stellen und gefrieren lassen. 2. Zum Herauslösen der fertigen Eiswürfel die Eiswürfelschale verwinden oder kurz unter fließendes Wasser halten. Achtung! Eine eventuell angefrorene Eiswürfelschale keinesfalls mit spitzen oder scharfkantigen Gegenständen ablösen.
  • Seite 34: Gefrierraum Abtauen

    Abtauen Gefrierraum abtauen Während des Betriebs und beim Öffnen der Tür schlägt sich Feuchtig- keit im Gefrierraum, vorzugsweise oben in der Mitte, als Reif nieder. Entfernen Sie diesen Reif von Zeit zu Zeit mit einem weichen Kunst- stoffschaber, z. B. Teigkratzer. Keinesfalls harte oder spitze Gegenstände dazu benutzen.
  • Seite 35: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenausstattung, regelmäßig gereinigt werden. Warnung! • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz ange- schlossen sein. Stromschlaggefahr! Vor Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
  • Seite 36: Gerät Von Außen

    Reinigung und Pflege 5. Geräte-Innenraum einschließlich Innenausstattung mit einem Lappen und lauwarmem Wasser reinigen. Eventuell etwas handelsübliches Geschirrspülmittel beigeben. 6. Anschließend mit klarem Wasser nachwischen und trockenreiben. 7. Das Tauwasser-Ablaufloch an der Rückwand des Kühlraumes kontrollie- ren. Ein verstopftes Tauwasser-Ablaufloch mit Hilfe eines Drahtes frei machen.
  • Seite 37: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Abhilfe bei Störungen Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende Informationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen. Warnung! Reparaturen am Kältegerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
  • Seite 38 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Bitte im Abschnitt "Tempe- Temperatur ist nicht richtig ratur einstellen" nachse- eingestellt. hen. Tür war längere Zeit geöff- Tür nur so lange wie nötig net. geöffnet lassen. Die Kühl- bzw. Gefrierraumtemperatur ist Innerhalb der letzten 24 nicht ausreichend.
  • Seite 39: Lampe Auswechseln

    Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Nach Drücken der Taste COOLMATIC bzw.FROST- MATIC oder nach Änderung Dies ist normal, es liegt Der Kompressor läuft nach der Temperatureinstellung keine Störung vor. einiger Zeit selbsttätig an. läuf der Kompressor nicht sofort an.
  • Seite 40: Betriebsgeräusche

    Betriebsgeräusche Folgende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte: • Klicken Immer wenn der Kompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klicken zu hören. • Summen Sobald der Kompressor arbeitet, können Sie ihn summen hören. • Blubbern/Plätschern Wenn Kältemittel in dünne Rohre einströmt, können Sie ein blub- berndes oder plätscherndes Geräusch hören.
  • Seite 41: Fachbegriffe

    Fachbegriffe • Kältemittel Flüssigkeiten, die zur Kälteerzeugung verwendet werden können, nennt man Kältemittel. Sie haben einen verhältnismäßig niedrigen Siedepunkt, so niedrig, daß die Wärme der im Kältegerät lagernden Lebensmittel das Kältemittel zum Sieden bzw. Verdampfen bringen kann. • Kältemittelkreislauf Geschlossenes Kreislaufsystem, in dem sich das Kältemittel befindet. Der Kältemittelkreislauf besteht im wesentlichen aus Verdampfer, Kompressor, Verflüssiger sowie aus Rohrleitungen.
  • Seite 42: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Sie bei einer Störung keine Abhilfe in dieser Gebrauchsanwei- sung finden, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unse- ren Kundendienst. Anschriften bzw. Telefonnummern sind im beiliegenden Heft „Garantiebedingungen/Kundendienststellen" aufge- führt. Gezielte Ersatzteilvorbereitung kann unnötige Wege und Kosten erspa- ren.
  • Seite 43 Kundendienst für Deutschland Im Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellen zusam- mengestellt, die Sie selbst beheben können. Wenn Sie trotzdem für einen der aufgeführten Hinweise oder aufgrund von Fehlbedienung den Kundendienst in Anspruch nehmen, so erfolgt der Besuch des Kundendienst-Technikers auch während der Garantie- zeit nicht kostenlos.
  • Seite 44 From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.

Inhaltsverzeichnis