Seite 1
M ULTI-PURPOSE DETECTOR P MSHM2 A3 M ULTI-PURPOSE DETECTOR O peration and safety notes M ULTIDETEKTOR B rugs- og sikkerhedsanvisninger D ÉTECTEUR MULTI-MATÉRIAUX I nstructions d‘utilisation et consignes de sécurité M ULTIFUNCTIONELE DETECTOR ...
Seite 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 65 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom/-spannung Wechselstrom/-spannung Batterie inklusive Achtung! Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. Nur für den Innengebrauch Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Nicht ins Feuer werfen Nicht falsch einlegen Nicht deformieren/ beschädigen Nicht öffnen/...
Legende der verwendeten Piktogramme Unterschiedliche Typen und Marken nicht miteinander mischen Neue und gebrauchte Batterien nicht miteinander mischen Nicht laden Halten Sie Batterien von Wasser und übermäßiger Feuchtigkeit fern. Nicht kurzschließen Auf richtiges Einlegen achten Das UKCA-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt zutreffenden Richtlinien in Großbritannien.
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- gabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zur Ortung von Metall- oder Holzträgern, von Metallobjekten, Hohl- räumen und Stromleitungen konzipiert.
Technische Daten Betriebsspannung: 3 V Batterietyp: 2 x 1,5 V, LR03/AAA Detektortiefen: Holzträgersuche (STUD): max. 19 mm ± 3 m m Metallsuche (METAL): max. 30 mm ± 13 m m Hohlraumsuche (DEEP): max. 38 mm ± 5 m m Stromleitungssuche (AC): max. 50 mm (nur bei Stromleitungen, die 230 V 50 ...
Seite 90
beschädigtes Produkt nicht in Betrieb! Setzen Sie das Produkt keiner Feuchtigkeit aus! Es kann hier- durch beschädigt werden. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren...
Seite 91
Hohlraums oder einer bekannten Stromleitung. Nur zur Erkennung von Netz- spannungen von 230 V 50 Hz. Folgende Bedingungen können zu ungenauen Messergebnissen führen: - sehr dicke Wände - schwache Batterie - tief liegende Leitungen oder Rohre - abgeschirmte Wechselstrom- leitungen - dicke Wände mit dünnen Leitungen oder Rohren - metallverkleidete Wände - sehr feuchte Bedingungen...
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reich- weite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbren- nungen, Perforation von Weich- gewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können inner- halb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten.
Seite 93
Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus Vermeiden Sie extreme Bedin- gungen und Temperaturen, die auf Batterien/Akkus einwirken können, z. B. auf Heizkörpern/ durch direkte Sonneneinstrahlung. Wenn Batterien/Akkus ausge- laufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemi- kalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!
Entfernen Sie die Batterien/Ak- kus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/ Akkutyp! Setzen Sie Batterien/Akkus ge- mäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie/Akku und des Produkts ein. Reinigen Sie Kontakte an Bat- terie/Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem...
Batterien einlegen/wechseln Wenn im Display das Batteriesymbol erscheint, sind die eingelegten Batterien nahezu erschöpft und müssen ausgetauscht werden. Leere Batterien können das Mess- ergebnis verfälschen. Gehen Sie zum Einlegen der Batterien wie folgt vor: Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Produkts. Entnehmen Sie ggf.
Seite 96
Der Auswahlpfeil ( ) befindet sich über dem Menüpunkt Holzträgersuche (STUD) , wenn das Produkt nach dem Einlegen der Batterien zum ersten Mal eingeschaltet wird. Bei jedem erneuten Einschalten befindet sich der Auswahl- pfeil über dem zuletzt gewählten Menü- punkt. Durch ggf. wiederholtes Drücken der Auswahl-Taste ( ...
Seite 97
ist, erscheinen zunächst außen einige Balken der Intensitätsanzeige . Mit zunehmender Annäherung an das ge- suchte Objekt nimmt die Anzahl der Balken der Intensitätsanzeige zu (Abb. C). Befindet sich der Detektor genau über dem gesuchten Objekt, ertönt ein durch- gehender Signalton. Bei der Suche nach einer Stromleitung erscheint zusätzlich zu der Intensitätsan- zeige das Spannungszeichen ( )
Seite 98
Bedarf nehmen Sie den Bleistift dem Stiftloch heraus. Wenn während des wiederholten langsa- men Scannens an einer bestimmten Stelle einer Wand ein (oder mehrere) Balken auf dem Display angezeigt werden, befindet sich möglicherweise ein Objekt in diesem Bereich der Wand, für das die Suche aktiviert ist.
Tipps zur Messung Die PUSH-Taste muss während des gesamten Suchprozesses gedrückt bleiben (Kalibrierung und Suche). Wenn Sie zu nah am Objekt oder direkt am Objekt kalibrieren, kann die Kalibrie- rung fehlschlagen. Schlägt die Kalibrierung fehl oder kann ein beliebiges Objekt in der Wand nicht gesucht werden, zeigt das Display die volle Intensität an (Abb.
Seite 100
Beachten Sie, dass in der Funktion Holz- trägersuche „STUD“ auch Metallträger erkannt werden. Wollen Sie sicherstellen, dass es sich bei dem gefundenen Träger nicht um einen Metallträger (oder beispiels- weise eine Wasserleitung) handelt, ver- wenden Sie zusätzlich die Metallsuche „METAL“. Je nach Wandstärke und Material signa- lisiert das Produkt möglicherweise schon einen Fund, bevor er sich über dem Ma-...
Display wird neu gestartet und nimmt wieder den normalen Betrieb auf. Hinweis: Entehmen Sie die Batterie nicht, während Sie die RESET-Taste drücken. Die Sensoren befinden sich direkt unter dem Display . Um eine bessere Leis- tung zu erzielen, dürfen Sie nicht das Display berühren oder sich mit den Händen dem Gehäuse um das Display...
Seite 102
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekenn- zeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeu- tung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Ver- bundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte.
Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. Die Garantie deckt Material- und Herstellungs- fehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrech- lichen Teilen, z.
PDF ONLINE parkside-diy.com Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungs- anleitungen. Mittels Eingabe der Artikel- nummer (IAN) 465631_2404 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren...