Read the entire instruction manual before you Start installation and assembly
EN
local
distributor
for assistance,
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions
Improper Installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight Of the equipment and all attached hardware and components
• Use the nmnting
screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed
• This product is intended for indoor use only Using this product Outdoors could lead to product failure and personal injury
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty. contact your place of
purchase for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months)
DE
Bitte vor aeginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen, Bitte sich mit dem I-ländler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT•. Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten, können Schäden Oder möglicherweise
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werderm Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden,
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gew.cht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen könnem Diese Teile von Kindern fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden, Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen.
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilitåt prijfen (am besten alle drei Monate)_
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions Ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles_
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage. une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilises Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous
que Ia surface de soutien supporte en sécurite Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants
• Ce produit eSt prévu uniquement pour une utilisation å I'intérieur_ L'utilisation de ce produit å I'extérieur peut entrainer une défaillance du produitou
personnes.
IMPORTANT: Avant linstallation,
assurez•.'0us que vous avez requ toutes Ies pieces selon Ia liste de vérification des composantS. Si une piece est manquante ou
endommagee, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il la remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie Support eSt d'utilisation sore et fable
nepea HaqanoM YCTaHOBKM c60PKV1 npo"RTaÅTe P YXOBOACTBO
no ycraHOBKe. ECN y Bac BOY-WOW K axwe-rw60 B onpocslOTHOarens80
n0Kar1bHblM pacnp0CTpaH"teneu
Ann
n0MOu4H.
BHHMaue:
npoAYKToa, aecKOTOpblX npe3blwaeT
• Orlops
ycTaH08neHb1,
noga3aH0 B
• He06xoumao ucnons308aT8 n peaoxpaHRTensHoe ycrpohcrso cneuvtanswe
• Y6eænecb."TOHecyLuaq
Bblgepx"TBec 060pygogaHHR BceroyCTaH08neHHOro
• He0610A"M0McnonsyoaaTb '1Ayuwe xcvnnene VZTaH080*Hble wypynu
•
COAepXMT ManeHbKMe
K0TopuenpeAc.TaaJIRf0T
• AaHHblÅ npoayKT npeAHa3HaqeH Tonso Ang "cnnyarau'.l/ 8 noMeueH/ßx./cnonb308aHR9aaHHoronpoayoa Hayn.aueMoyer npHBecT/ K nonoMKe npoayna
BAXHO: nepen ycraHOBK0•i y6egnetb, qto Bblnonyq•tnl' BCe Aerarl* B COCTBeTCTBM'•'
MecTHblY pacnpocTpaHMTeneM no Bonpocy yaMeHbL
TEXHHLIECKOE OSCIlY)KhBAH/E: HeoöxoanaoperynRPH0 npoBep*Tb(Kax
ES
Lea todo eImanualde instruccionesantesde cornenzarIainstalaciånyensamble dela unidad.Si tienealguna inquietudcon respect a Ias instruccioneso advertencias, c omuniquese con
distribuidor
Local.
PRECAUCIÖN: utilizarcon productos d emayor p esoalindicada en
limites depesopodria
• Lcs soportesdebenacoplarse tal comc se indicaen Ias instruccionesde ensamble,Una incorrectainstalaciö•n podria ocasionar dahosy serias heridaspersonales.
• UtiliceIas herramientasy equipode seguridadadecuadß Este productosolo debe ser instaladcpor profesionales
• Asegüresede que Iasuperficie de fljaciönsostengade maneraseguraeI pesototal del equipoy todos sus componentesy hardware
• utilice los tornillosde ensamblesuministradosy NO aplique demasiadatension a las tornillos,
• Este productocontiene piezaspequehasque representanun riesgode asfixia. Mantengaestaspiezasfuera del alcancede los nihos.
• Este productoestå diseöadopara LSOen interioressolarnente.Utilizareste productoen exteriorespodria ocasjonar fallasy heridaspersonales_
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegünIa listade verificaciönde
distribuidor.
MANTENIMIENTO:Compruebeperi6dicamenteque el soporte esté aseguradoy iStopara usar(al menos cadatres meses).
Leia todo o manual de instru@es antes de iniciar a instalacåo e montagem. Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrucdes ou avisos, por favor, entre em contato corn o
seu distribuidor local para assisténcia_
ATENCÅO: O usocomprodutos maispesados doqueospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando passiveis danos.
• Os suportes devem ser anexados como especificado nas instru#es de montagem. A instalaqäo incorreta pode causar daru)s ou sérias lesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranca e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto Sddeve ser instalado par profissionais.
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranga o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
• use osparafusas d e montagem fornecidos eNAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas peg-asque podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas.
• Este Produto destina-se somente para uso interno. Uså-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as peps, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo Se alguma peca estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substituiGäo_
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sga seguroeprotegido paraousoem Intervalos r egulares (pelomenosacadatresmeses).
ARO
JA
1-35"'
To avoid TV falling,
anti-fall
wire rope should
400-650mm
If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please Contact your
Keep these items away from children.
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben_
'nn npeAynpexaeHH", C BAXWTeCb
pacgeTHbl'i a ec, voxeT npMaecTH HecTa5MnbHOCTM
noepexAeHMRM,
HenpaannbHaR y crayc,BKa MoxeTnp/BecT',1 K
cepse3HblX T paau,
npogyxr AonHeH ycrayaBn"Batsc9 ronbK0npo@eccM0Hanaw.
KOMnneKTyounx
HE nEPETTÆATb ycTaHoaogHble wypynbL
onac.HæTb yaytueHMR np/ npornaTb1BaH"/, TaKHe AeTanH
xpaHHTb HeAOCTynHON
co crumcKON KONnneKTY}0Lunx.
Ecn•l He*Baraer xaKwx-n"60 geraneü
paae
Mecgua),
xpoHuJTeiH 5un
ero "cnonsaoaaHMe 6 uno 5eaonacHb1M.
inestabilidad y posibles h endas p ersonales,
paraIa instalacidn_ Sifalta algunade Iaspartes,0 esta daiada, Comuniquese ConSu
osmesmos.
OLL
Ji
Jew
3
be installed
o
reflecta gmbh
Merkurstrasse
72184 Eutingen
Germany
des blessures aux
c BaujHN
AJIR
uecTe,
nonp.eHleorpa8M.
OHH nonoMaHb', C Bqxmrecs c Bawn
A Safety Disclaimer
This product
prevent the product from falling or tipping
properly
install these safety accessories.
•
indirect,
punitive,
arising out of or connected
23212
23194
7b
To avoid TV falling,
2
3
0
8
mail@reflecta.de
www.reflecta.de
Easel
Studio
includes
an anti-tip
kit that must be used in conjunction
over. Please follow the enclosed
In no event shall the Seller be liable for any direct,
incidental,
special consequential
damages,
with the use or misuse of this product.
200x200/300x200
300x300/400x200
400x300/400x400
600x400
anti-fall
wire rope should
be installed
00-650mm
INSTALLATION
MANUAL
TV
Stand
with the product and will
information
to
to property
or life, whatsoever
40kg
(881bs)
RATED
2
o