Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DEHL 3660
INSTALLATIONSANGABEN
D
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektrokochplatten), 75 cm (Gas-, Öl-
oder Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung
(1Ö2Ö3Ö.....). Das Gerät darf erst nach erfolgter Installation an die
Stromversorgung angeschlossen werden. Der Stecker der Dunstabzugshaube
muss mit einer normgerechten und gut zugänglichen Steckdose verbunden
werden. Wenn die Dunstabzugshaube nicht mit einem Stecker versehen ist
(direkter Netzanschluss), muss ein zweipoliger, normgerechter, gut zugänglicher
Schalter eingebaut werden, dessen Kontakte einen Abstand von mindestens
3 mm aufweisen.
INSTALLATION SHEET
GB
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or
coal cookers). To install follow points (1Ö2Ö3Ö.....). Do not connect the appliance
to the electrical power supply until installation is completed. If the appliance is
not fitted with a power plug, connect the hood to a socket that complies with
current regulations, located in an easily accessible point. If the hood is not fitted
with a plug (direct connection to the power supply), fit a two-pole switch in
compliance with regulations, with minimum break distance between contacts of
3 mm (easily accessible).
FICHE D'INSTALLATION
F
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique), 75 cm
(cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation
(1Ö2Ö3Ö.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas
terminée. Si l'appareil est muni d'une fiche, branchez-la dans une prise conforme
aux normes en vigueur, installée dans un endroit facile d'accès. Si la hotte est
dépourvue de fiche (branchement direct sur le réseau), appliquez un interrupteur
bipolaire conforme aux normes, ayant une ouverture minimale de 3 mm entre les
contacts (accessible).
INSTALLATIEKAART
NL
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1Ö2Ö3Ö.....). Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid
is. Als het apparaat voorzien is van een stekker, moet de wasemkap worden
aangesloten op een stopcontact dat aan de geldende voorschriften voldoet en op
een goed bereikbare plaats zit. In het geval dat de kap geen stekker heeft (directe
aansluiting op het elektriciteitsnet) dient u een tweepolige schakelaar te
gebruiken met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm, die aan de
geldende voorschriften voldoet (en bereikbaar is).
FICHA DE INSTALACIÓN
E
Distancia mínima de los quemadores: 60 cm (quemadores eléctricos), 75 cm
(quemadores a gas, gasóleo o carbón). Para el montaje, siga la numeración
(1Ö2Ö3Ö.....). No se debe enchufar el aparato hasta que su instalación no esté
terminada. Si el aparato está provisto de clavija, conectar la campana a un
enchufe de corriente conforme a las normativas vigentes, situado en una zona
accesible. Si el aparato está desprovisto de clavija (conexión directa a la red)
colocar un interruptor bipolar conforme a las normativas vigentes, con una
distancia entre contactos en apertura no inferior a 3 mm (accesible).
FICHA DE INSTALAÇÃO
P
Distância mínima dos fogões: 60 cm (fogões eléctricos), 75 cm (fogões a gás,
óleo ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....). Não ligue o
aparelho à corrente eléctrica até a instalação estar concluída. Se o aparelho está
equipado com uma ficha, ligue o exaustor a uma tomada conforme as normas em
vigor, e coloque-a numa zona acessível. Se o exaustor não estiver equipado com
uma ficha (ligação directa com a rede eléctrica) aplique um interruptor bipolar
segundo as normas com uma distância dos contactos à abertura não inferior a
3 mm (acessível).
5019 100 75181

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bauknecht DEHL 3660

  • Seite 1 DEHL 3660 INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektrokochplatten), 75 cm (Gas-, Öl- oder Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö..). Das Gerät darf erst nach erfolgter Installation an die Stromversorgung angeschlossen werden. Der Stecker der Dunstabzugshaube muss mit einer normgerechten und gut zugänglichen Steckdose verbunden werden.
  • Seite 2 DEHL 3660 SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 60 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö..). Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non ètotalmente completata. Se l’apparecchio è provvisto di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibile.
  • Seite 3 DEHL 3660 • Auslass nach oben • Auslass bei Umluftversion • Exhaust upwards • Exhaust with filter operation • Évacuation vers le haut • Évacuation en version recyclage • Afvoer naar boven • Afvoer in filteropstelling • Salida hacia arriba •...
  • Seite 4 DEHL 3660 Montage an seitlichen Hängeschränken Wandmontage Mounting to adjacent wall units Wall mounting Montage sur les éléments muraux latéraux Montage au mur Montage aan zijkastjes Montage aan de muur Montaje en los muebles colgantes laterales Montaje en la pared Montagem entre dois armários laterais...
  • Seite 5: Bedienfeld

    DEHL 3660 PRODUKTANGABEN BEDIENFELD A. Lichtschalter. B. Geschwindigkeits-Wahlschalter. Bei eingeschaltetem Licht und bereits gewählter Geschwindigkeitsstufe schaltet sich beim Herausziehen des Dampfsammlers die Dunstabzugshaube ein, umgekehrt schaltet sie sich wieder ab, wenn dieser geschlossen wird. 1. Bedienfeld 2. Fettfilter Geringe Rauch- und 3.