Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens KG36NH10/06 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KG36NH10/06:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
de Montageanleitung
Standgerät
en Installation instructions
Free-standing appliance
fr
Notice de montage
Appareil indépendant
it
Istruzioni per il montaggio
Apparecchio indipendente
nl Montagevoorschrift
Vrijstaand apparaat
da Monteringsvejledning
Gulvmodel
no Monteringsanvisning
Frittstående apparat
sv Monteringsanvisning
Fristående skåp
fi
Asennusohjeet
Vapaasti sijoitettava laite
es Instrucciones de montaje
Aparato de libre instalación
pt Instruções de montagem
Aparelho Solo
el
Οδηγίες τοποθέτησης
Ανεξάρτητη συσκευή
tr
Montaj kılavuzu
Solo cihaz
ru Инcтpyкция пo мoнтaжy
Напольный прибор
pl Instrukcja montażu
Urządzenie wolnostojące

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens KG36NH10/06

  • Seite 1 de Montageanleitung Asennusohjeet Standgerät Vapaasti sijoitettava laite en Installation instructions es Instrucciones de montaje Free-standing appliance Aparato de libre instalación Notice de montage pt Instruções de montagem Appareil indépendant Aparelho Solo Istruzioni per il montaggio Οδηγίες τοποθέτησης Apparecchio indipendente Ανεξάρτητη συσκευή nl Montagevoorschrift Montaj kılavuzu Vrijstaand apparaat...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Montageanleitung verwenden ....5 Türgriff wechseln ........6 Aufstellort ..........5 Wandabstandshalter montieren ... 6 Türanschlag wechseln ......6 Gerät ausrichten ........6 en Table of Contents Using the installation instructions ..7 Changing the door handle ....8 Installation location .........
  • Seite 3 no Innholdsfortegnelse Bruk av monteringsveiledningen ..17 Montering av avstandsholderen Plasseringssted ........17 til veggen ..........18 Omhengsling av døren ....... 18 Innretting av apparatet ......18 Skift av dørhåndtak ......18 sv Innehållsförteckning Använd monteringsanvisningen ..19 Flytta handtag ........20 Platsen ...........
  • Seite 4 Πίνακας περιεχομένων Χρήση των οδηγιών τοποθέτησης ..28 Τοποθέτηση του τεμαχίου Τόπος τοποθέτησης ......28 διατήρησης απόστασης από Αλλαγή της φοράς της πόρτας ..29 τον τοίχο ..........30 Αλλαγή της λαβής της πόρτας ... 29 Ευθυγράμμιση της συσκευής .... 30 İçindekiler Montaj kılavuzunun kullanılması...
  • Seite 5: Montageanleitung Verwenden

    S t a n d g e r ä t Der Boden am Aufstellort darf nicht deInhaltsverzeichnisde M o n t a g e a n l e i t u n g Montageanleitung nachgeben. Boden eventuell verstärken. Eventuelle Bodenunebenheiten mit verwenden Unterlagen ausgleichen.
  • Seite 6: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln Wandabstandshalter montieren (falls erforderlich) Bild 3 Wir empfehlen den Türanschlag durch unseren Kundendienst wechseln zu Falls vorhanden: lassen. Die Kosten für einen Wandabstandshalter montieren, um die Türanschlagwechsel können Sie bei ausgewiesene Energieaufnahme des Ihrem zuständigen Kundendienst Gerätes zu erreichen. Ein reduzierter erfragen.
  • Seite 7: Using The Installation Instructions

    F r e e - s t a n d i n g a p p l i a n c e enTable of Contentse n I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o n s Using the installation instructions Please fold out the illustrated last page.
  • Seite 8: Changing The Door Handle

    Changing the door Aligning the appliance handle Place the appliance in the designated location and align. The appliance must (if required) be level. If the floor is uneven, use Fig. 2 the front height-adjustable feet. Adjust Change the door handle in numerical the height-adjustable feet with a wrench.
  • Seite 9: Utiliser La Notice De Montage

    A p p a r e i l i n d é p e n d a n t Sur l’emplacement, le sol ne doit pas frTable des matièresf r N o t i c e de m o n t a g e Utiliser la notice de s’affaisser.
  • Seite 10: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens Monter les écarteurs d’ouverture de porte muraux Fig. 3 (si nécessaire) Nous recommandons de confier Si présent : l’inversion du sens d’ouverture de porte Montez les écarteurs muraux pour à notre service après-vente. Pour parvenir à la quantité mentionnée connaître le prix d’une inversion du sens d’énergie absorbée par l’appareil.
  • Seite 11: Uso Delle Istruzioni Per Il Montaggio 11 Luogo D'installazione

    A p p a r e c c h i o i n d i p e n d e n t e Il pavimento nel luogo d’installazione itIndicei t I s t r u z i o n i p e r i l mo n t a g g i o Uso delle istruzioni per non deve cedere, rinforzarlo se necessario.
  • Seite 12: Inversione Della Porta

    Inversione della porta Montaggio del distanziatore murale (se necessario) Figura 3 Consigliamo di fare invertire la chiusura della porta dal nostro Servizio Assistenza Se disponibile: Clienti. Chiedere il costo per Per raggiungere l’assorbimento un’inversione dell’apertura della porta di energia indicato dell’apparecchio al servizio assistenza clienti competente montare il distanziatore murale.
  • Seite 13: Montagehandleiding Gebruiken

    V r i j s t a a n d a p p a r a a t De vloer op de plaats van opstelling mag nlIn houd nlMo n t a g e v o o r s c h r i f t Montagehandleiding niet meegeven, vloer eventueel verstevigen.
  • Seite 14: Verwisselen Van De Deurophanging

    Verwisselen van de Wandafstandhouder deurophanging monteren Afb. 3 (indien nodig) Wij raden u aan de deurophanging door Indien aanwezig: de Servicedienst te laten verwisselen. De Wandafstandhouder monteren om kosten voor het verwisselen van de de geplande energieopname van het deuraanslag kunt u opvragen bij de apparaat te bereiken.
  • Seite 15: Monteringsvejledning Anvendes

    G u l v m o d e l daIndho ldsfortegnels eda M o n t e r i n g s v e j l e d n i n g Monteringsvejledning anvendes Klap de sidste sider med illustrationerne ud.
  • Seite 16: Udskiftning Af Dørgrebet

    Udskiftning af Justering af skabet dørgrebet Stil skabet det ønskede opstillingssted og positionér det rigtigt. Skabet skal stå (om nødvendigt) fast på en lige undergrund. Ujævnheder Billede 2 i gulvet udlignes med de to forreste Skift dørgrebet iht. tallenes rækkefølge. skruefødder.
  • Seite 17: Bruk Av Monteringsveiledningen

    F r i t t s t å e n d e a p p a r a t Gulvet på plasseringsstedet må ikke gi no In nholds fo rteg nelsen o M o n t e r i n g s a n v i s n i n g Bruk av monterings- etter, eventuelt må...
  • Seite 18: Omhengsling Av Døren

    Omhengsling av døren Montering av avstandsholderen til (dersom nødvendig) veggen Vi anbefaler at omhengslingen av døren blir foretatt av vår kundeservice. Din Bilde 3 kundeservice vil gi deg informasjon om kostnadene for en omhengsling Dersom dette finnes: av døren. Monter avstandsholder til veggen, for å...
  • Seite 19: Använd Monteringsanvisningen

    F r i s t å e n d e s k å p sv In neh ållsförteckning s v Mon t e r i n g s a n v i s n i n g Använd monterings- anvisningen Slå...
  • Seite 20: Flytta Handtag

    Flytta handtag Ställa upp skåpet (vid behov) Ställ upp skåpet på avsedd plats och se Bild 2 till att det inte lutar. Skåpet måste stå på plant och stadigt underlag. Justera Flytta handtaget i sifferordning. skåpet med de båda skruvfötterna i skåpets framkant om golvet är ojämnt.
  • Seite 21: Näin Käytät Asennusohjetta

    V a p a a s t i s i j o i t e t t a v a l a i t e Sijoituspaikan lattia ei saa antaa myöten, fiSis ällysluettelof i A s e n n u s o h j e e t Näin käytät vahvista lattiaa tarvittaessa.
  • Seite 22: Oven Kätisyyden Vaihto

    Oven kätisyyden vaihto Seinävälilevyn asennus Kuva 3 (mikäli tarpeen) On suositeltavaa jättää oven kätisyys Mikäli laitteen mukana: valtuutetun huoltopalvelun Asenna seinävälilevy, jotta kylmälaitteen vaihdettavaksi. Huoltoliikkeestä saat energiankulutus vastaa ilmoitettua. Jos tietää, mitä kuluja sinulle aiheutuu oven laitteen ja seinän välinen tila on kätisyyden vaihdosta.
  • Seite 23: Instalar El Aparato De Conformidad Con Las Instrucciones De Montaje

    A p a r a t o d e l i b r e i n s t a l a c i ó n Cocinas eléctricas y de gas, 3 cm. esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s de mon t a j e ■...
  • Seite 24: Cambiar El Sentido De Apertura De La Puerta

    Cambie el sentido de apertura de Cambiar el sentido de la puerta ejecutando las operaciones según el orden marcado por apertura de la puerta los números. Fig. 1 (en caso necesario) Nota En caso de volcar el aparato y colocarlo Aconsejamos encargar los trabajos sobre su parte posterior, el distanciador necesarios para cambiar el sentido...
  • Seite 25: Montar Los Distanciadores

    Montar los Nivelar el aparato distanciadores Colocar el aparato en su emplazamiento definitivo y nivelarlo. El aparato deberá Fig. 3 asentarse firmemente sobre un piso En caso necesario: o base plana y horizontal. Las posibles Montar los elementos distanciadores irregularidades del suelo se pueden respecto a la pared para alcanzar compensar con ayuda de los soportes la absorción de energía indicada.
  • Seite 26: Utilizar As Instruções De Montagem . 26 Local Da Instalação

    A p a r e l h o S o l o Em relação a fogões eléctricos e ptÍn dicep t I n s t r u ç õ e s de m o n t a g e m ■...
  • Seite 27: Alteração Do Sentido De Abertura Da Porta

    Alteração do sentido Montar o distanciador de abertura da porta da parede Fig. 3 (se necessário) Recomendamos que a alteração Se existente: do sentido de abertura da porta seja Montar o distanciador em relação efectuada pelos nossos Serviços à parede, para atingir o consumo Técnicos.
  • Seite 28: Τόπος Τοποθέτησης ............................. 28 Διατήρησης Απόστασης Από

    Α ν ε ξ ά ρ τ η τ η σ υ σ κ ε υ ή Το δάπεδο στον τόπο τοποθέτησης δεν elΠί να κας περι εχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς τ ο π ο θ έ τ η σ η ς Χρήση...
  • Seite 29: Αλλαγή Της Φοράς Της Πόρτας

    Αλλάξτε τη φορά της πόρτας σύμφωνα με την ακολουθία των αριθμών. Εικόνα 1 Αλλαγή της φοράς της πόρτας Υπόδειξη Αν η συσκευή πρόκειται να τοποθετηθεί (αν χρειάζεται) στην οπίσθια πλευρά της, δεν επιτρέπεται να είναι τοποθετημένο το τεμάχιο Σας συνιστούμε να αναθέσετε την διατήρησης...
  • Seite 30: Τον Τοίχο

    Τοποθέτηση του Ευθυγράμμιση της τεμαχίου διατήρησης συσκευής απόστασης από τον Τοποθετήστε τη συσκευή στον τοίχο προβλεπόμενο χώρο και ευθυγραμμίστε την. Η συσκευή πρέπει να στέκεται Εικόνα 3 σταθερά και επίπεδα. Αντισταθμίστε τις ανωμαλίες του δαπέδου με τα δύο Αν υπάρχουν: εμπρόσθια...
  • Seite 31: Montaj Kılavuzunun Kullanılması

    S o l o c i h a z Cihazın kurulacağı yerdeki zemin trİçindekiler tr Mo n t a j k ı l a v u z u Montaj kılavuzunun esnememelidir, gerekirse takviye ediniz. Zeminin düzgün olmaması halinde, kullanılması uygun altlıklar kullanarak, dengesizliği gideriniz.
  • Seite 32: Kapı Menteşelerinin Değiştirilmesi .... 32 Cihazın Doğru Konumlandırılması

    Kapı menteşelerinin Duvar mesafesi değiştirilmesi koruyucunun monte edilmesi (gerekirse) Resim 3 Cihazın menteşesini yetkili servisimize değiştirtmenizi tavsiye ediyoruz. Cihaz Eğer mevcutsa: kapısı menteşelerinin değiştirilmesi için Duvara mesafe koruma parçalarını geçerli masraflar hakkında bilgi almak monte ederek, cihazın bildirilmiş enerji için, yetkili servisinize başvurabilirsiniz. alma gücüne ulaşmasını...
  • Seite 33: Монтажу ................................................. 33 Дверцы

    Н а п о л ь н ы й п р и б о р Пoл нa мecтe ycтaнoвки приборa ruCoдepжaниer u И н c т p y к ц и я п o м o н т a ж y Применение...
  • Seite 34: Oткpывaния Двepцы

    Смените направление открывания Измeнeниe дверцы в приведенном цифровом порядке. Pиcyнoк 1 нaпpaвлeния Указание oткpывaния двepцы Если прибор ложится на спину, то дистанцирующий элемент (ecли ecть нeoбxoдимocть) устанавливать нельзя. Mы peкoмeндyeм пopyчить этy oпepaцию cпeциaлиcтaм нaшeй Cлyжбы cepвиca. Стоимость Смена изменения направления открывания дверцы...
  • Seite 35: Измeнeниe Нaпpaвлeния Элемента

    Монтаж Bыpaвнивaниe дистанцирующего прибора элемента Пocтaвьтe пpибop в пpeднaзнaчeннoe для нeгo мecтo и выpoвняйтe eгo. Он Pиcyнoк 3 должен устойчиво и ровно стоять. При наличии: Hepoвнocти пoлa cлeдyeт Установите дистанцирующий элемент cкoмпeнcиpoвaть c пoмoщью oбeиx для соблюдения расстояния от стенки, пepeдниx винтoвыx нoжeк.
  • Seite 36: Używanie Instrukcji Montażu

    U r z ą d z e n i e w o l n o s t o j ą c e Podłoga na miejscu ustawienia nie może plSp is treścipl I n s t r u k c j a m o n t a ż u Używanie instrukcji się...
  • Seite 37: Zmiana Zawiasów

    Zmiana zawiasów Montaż elementów dystansowych (jeżeli to konieczne) Rysunek 3 Zalecamy zlecenie zmiany zawiasów naszemu autoryzowanemu serwisowi. Jeżeli dołączone: Informacje o kosztach zmiany zawiasów Proszę zamontować elementy można uzyskać w najbliższym punkcie dystansowe, aby osiągnąć podany pobór serwisowym naszej firmy. energii.
  • Seite 42 9000685458 (9106) da, de, el, en, es, fi, fr, it, nl, no, pl, pt, ru, sv, tr...

Inhaltsverzeichnis