Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
alza+power
User Manual
4
Universal
Shredder
APW-SHRI SP5B30
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AlzaPower APW-SHRI SP5B30

  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH CESKY SLOVENSKY MAGYAR FRANGAIS ITALIANO ROMÅNÅ WARRANTY & SUPPORT GARANTIE& BETREuuNG ZÅRUKA & PODPORA ZÅRUKA & PODPORA GARANCIA & TÅMOGATÅS CARANTIE SUPPORT GARANZIA E ASSISTENZA GARANTIE $1ASISTENTÅ...
  • Seite 10: Recycling Und Umweltschutz

    DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir Wissen Ihr Vertrauen schatzen, Wir hoffen, dass Ihnen das Freude macht o bege.stert s erden wie Nir. Wir s.nd bætrebt. Produkte in höchster Qualitat anzub.eten, die auch hOheAnsprüche erfüllem Wir freuen ur'S,Wenn Sie Sith. falls Sie zufrieden Sind.
  • Seite 11 TECHNISCHE PARAMETER Eingang 220-240 VAC / 50 Stromverbrauc Breite Einfüllstutzens Größe der Stecklinge nach dem Sc h red Für die Zerkleinerung geeignete papier.Kreditkafien Materialien Kontinuierliche Zerkleinerungszeit 30 M.nuten Abkühlzeit des Instruments 9 Minuten Kapazitåt der Folie Art der Zerkleinerung Ouerschnin Grad der Klassifizierung Zer•...
  • Seite 12: Übersicht

    ÜBERSICHT Bedienfeld/SChalter für den Betrieb des Zerkleinerungsmotors Eingabe fur Papier und Kreditkarten DEUTSCH...
  • Seite 13 ANWEISUNGEN Grundlegende Kontrolle • Drücken Sie die Taste auf dem aedienfeld Der Aktenvemichter schaltet sich ein, wenn ein glatt Papier In den Zufuhr schl.tz eingeführt wini E' halt automa das glatt pass.ert hat. • Wenn der Aktenvernichter nicht mehr funktioniert. Weil Sichdas Papier aufgerichtet hat, drücken Sie die REV-Taste {Rückwärtslauf), •...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Häcksler in Betrieb neh SteckenSie nicht Ihre Finger Oder andere Korperteile in den Papiere.nzug* Achten Siedarauf, dass keine Haare in den Papiereinzuggelangem • Kinde rnüssen jedeæeit Beaufsichtigt werden, damit Sienicht mit diesem Gerit spielem •...
  • Seite 46 kontaktny fom-t pripadne Jedno z naSich WARRANTY & SUPPORT medzinårodnS'Ch w product 24-mOnth warranty, or extended GARANCIA & TÅMOGATÅS Stated), which you Can apply at any Of Az On Lij 24 h6naPOSgaranciåval, points of sale. For inquiries. can use esetleg garanciåval the contact form or one of our intemational ellätott, {amennyiben ez van feltüntetvel,...
  • Seite 47 GARANZIA E ASSISTENZA +420 II vostm prodotto protetto da una (.49) dl 24 mesi, O da garanna a garanz.a estega indicata). Che pub essere appli- cata presso uno dei nostri punti vendita, richieste, possibile utilizzare il modulo o rivolgersi a +421 nostri call center intemazionali_ United Kingdom...
  • Seite 48 pouilti vnitinich p s Produkt n icht haltsabfall behandelt darf. Indem storech" oznaeuje. produkt produkt neni Sie Sicherstellen, dass dieses pro venkovni pou2iti. nungsgemaß entsorgt wild, tragen Siezum Schutz der umwelt bei_ detaillienere Tento V9robok zåkladné poh- Recycling dleses Pnyd adavky smernic FL', Fu Vyhläsenie o zhode Wenden Sle sich bvtte an Ihre lokale...

Inhaltsverzeichnis