Herunterladen Diese Seite drucken
SEMI-TRhLERtcr
1/14
INTER
N
N IINENTÅ
L
EX iss
READ
BEFORE
ASSEMBLY
(Study
and understand
thoroughly before beginning assembly)
This set is for use in combination with Tamiya
1/14 scale
RIC Trackor
Trucks.
Carefully make sure that all parts, and assembly
products are included and not damaged before
beginning assembty. Consult your local hobby
storg or authorized Tamiya dealer if any parts or
assembEyproducts are missing or damaged.
There are many small screws, nuts, and similar
pans. Assemble them carefully referring to draw-
ings. To prevent trouble and finish the product
with good performance,
it is important to assem-
ble each step exactly as shown.
ERST LESEN, DANN BAUEN.
(Vor dem Zusammenbau die Bauanleitung
gründlich studieren)
Dieses
Set ist für
den Gebrauch
1/14 RIC-Zugmaschinen bestimmt.
Achten Sie sorgfältig darauf, dad alle für den Zu-
sammenbau
notwendigen
Teile enthalten
nicht
beschädigt
Sind. Wenden
Ihren Hobbyhändter
Oder TAMIYA-Fachhändter
an Ihrem Wohnort, falls irgendwelche Teile feh-
len Oder defekt
Sind.
Es gibt viele kleine Schrauben, Muttern und
.
Ähnliches
BauenSie diesegemäßdenAbbil-
dungen sorgfältigzusammen.Um Ärgerzu ver-
meiden und um das Produkt gut
ist er wichtig, die in der Anteitung angegebenen
Schritte genau zu befojgen.
0993 01993 TAMIYA
,
A LIRE
AVANT
(Etudier
de débuter l'assemblage)
Ce set est
RIC Tamiya, échelle 1/14.
S'assurer que toutes Ies piéces et Ia visserie
sont
au
montage. Consulter le revendeur TAMIYA Ie
plus procho s'il s'avåre
manquantes
nombreuses
similaires
assemblage en se référant en permanence aux
illustrations. Afin d'éviter tout probléme de
montage et obtenir de bonnes performances, il
est
important
suivant rigoureusement
the
instructions
INCLUDED
WERKZEUG
OUTILS
Hex wrench
1mbusschlüssel
Box wrench
Steckschlüssel
mit TAMIYA
Clé å tube
und
Sie sich an
Apply grease to the portions shown with this
mark. Apply grease first, then assemble.
Stellon mit cfiesem Zeichen erst fetten, dann zu-
sammenbauen.
Graisser Ies endroits indiqués par ce symbole.
Graisser d'abord, assembler ensuite.
TRACTORTRUCK
1/14 GihRCO5Ey2YV-XNO.2
ASSEMBLAGE.
9t bien assimiler Ies instructions
utiliser avec Ies semi-remorques
complet
avant
de
commencer
que des Piåces sont
ou
endommagées.
petites
vis, écrous
et étéments
sont
inclus.
Effectuer
d'effectuer
l'assemblage
Ies étapes indiquées.
WITH
KIT
1M KASTEN
FOURNIS
DANS
LE KIT
51JÄ
Grease
Graisse
TAL
INTERCONTINEN
EXPRESS
avant
TOOLS
REQUIRED
BENÖTIGTE WERKZEUGE
OUTILS
NECESSAIRES
+ Screwdriver
le
+ Schraubenzieher
(groB)
Tmrnevis + (vand)
De
lour
+ Screw&iver
(medium)
+ Schraubenzieher
(mittd)
Tournevis + (rnoyen)
en
Tweezers
Pinzette
Side cutters
Phces coupantes
0376±47
Modeling knife
Modelliemesser
Couteau
de modéhste
nose pliers
Pinces å becs longs
Instant
cement
Sekundonkleber
Cdle rapide
Tamiya Liquid Thread Lock
TAMIYA-Schraubensichermgsrnittel
Freh-filet
Tamiya
1+—9—
($1J*AfI,)
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya SEMI-TRAILER

  • Seite 1 ASSEMBLY (Study and understand instructions Tweezers thoroughly before beginning assembly) Pinzette This set is for use in combination with Tamiya 1/14 scale RIC Trackor Trucks. Carefully make sure that all parts, and assembly INCLUDED WITH products are included and not damaged before...
  • Seite 2 PARTS USED VERWENDETE TEILE PIECES UTILISEES Chassis/frame (Screwbag G)) Chassisrahrnen (Schraubenbeutel ( D) Longeron (Sachetde vis (D) trame Left frame Screw Rahmen links Rahmen rechts Schraube Longeron gauche Longeron droit BA4. O BA6 Flange Kragenmutter Ecrou å flasque 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 3 USED VERWENDETE TELE PIECES UTILISEES (Screw bag (Schraubenbeutel (Sachet de vis 3 X t2mm#ZÄ Screw Schraube 3Xi2mt, Flange nut Kragenmutter • x 12 Ecrou å flasque (Screw bag O) (Schraubenbeutel O ) (Sachetde vis @)) Screw Selva ube 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 4 PARTS USED VERWENDETE TEILE Supportleg crank PIECES UTILISEES Absattel-Vorrichtung (EÄQÆ@) Support decommande debéqujle (Screwbag@) (Schraubenbeutel (Sachet de vis 3 X 8m *Lex (Screw bag@) (Schraubenbeute (Sachetde vis (D) Tapping screw Schraube (Mount bag) (Halter-Beutel) (Sachetde fixations) Ih:pler Spannmutter Ecroud'attelage B M 5 Ballconnector Kugelkopf Connecteur...
  • Seite 5 Plaquette de suspension arriåre PIECES UTILISES (Screwbag (D) (Schraubenbeutel ( D) (Sachetde vis O) 3 X 8mm Screw Schraubo 3 x 8m*.e.R Screw Schraube Flange nut Kragenmuttæ Ecrou å tlasque (Mount bag) (Halter-Beutel) (Sachet de fixations) Round bushing Kreishölse BM6• Entretoise 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 6 3 X t 40m Step screw PaBsc17atme Vis décolletée Step screw Paßschraube Vis décolletée Lock Sicherungsmutter Ecrou nylstop (Press parts bag) (Preßteilg-Beutel) (Sachet de piéces embouties) 3X17.5mm 3X14mz Rear suspension stay A Hintere Aufhängungsstrebe Support de suspension arriére A 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 7 BM I •x 4Collier d 'amMisseur Tire PARTS USED Pneu VERWENDETE TEILE PIECES UTILISEES *Agwly instant cement, (Screw bag O) *Sekundenkleber auftragen. (Schraubenbeutel C )) *Appliquer de la cole rapide (Sachet de vis C) {cyanoacrylate). Screw Schraube @ BC Tire Mutter Reifen Ecrou 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 8 1150 Ball bearing TAM*VA'S GUIDE BOOK Legs autornatical}y retract when hitched up with Tamiya's latest Radio Control Guide Book separately sold tractor truck. can make you a winner at the racing cir- Fü8e klappen automatisch aus wenn eine separat cuit.
  • Seite 9 2 X 4mm Rear gate aussen. Fntfernen Sie das Vinyl. Ladetür, hinten *Surfaces protégées vinyl Apply Tamiya Liquid Thread Lock (available separately) to 2mm l'extérieur. Enlever (e vinyl. Porte arriåre nuts- Tråufeln Sie beim Zusamrnenbau das TAMIYA-Schraubensiche- 2 X 6mm (separat erhåRfich) an...
  • Seite 10 *Vinyl-geschützte Fläche zeigt nach aussen. Entfemen Sie das Vinyl. Seitenwände *Surfaces protégées par te •myl l'extérieur. Enlever le vinyl. Panneaux latéraux Sticker Panel Paneei Panneau Panel C Panneau 7-50 *Fit into groove. die Rille einpassen. *Insérer dars la rainure. *Press *Eindrücken. *Insérer. 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 11 *Tourner la piéce DIO pour verrouiler. Ouvert Stangen. *Llbérer la pibce Dio pcur faire coulisser les verrous. Tapping screw Schraube tar audeuse PARTS USED VERWENDETE TEILE PIECES UTILISEES (Screw bag O) (Schraubenbeutel (Sachetde vis O) Tapping screw Schrauba Vis taraudeuse 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 12 Ankoppeh verwenden,um ein WegroKen Anhångers zu ver- En retirant entiérement å I'avance Wheel chock papier de protection, le film risque de Sicherheits-Bremsblock maiden. *Utiliser les cales pour immobiiser la remcrqtE. former des plis ou de retenir des bulles d'air indésirables. 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 13 *Extend tegs prior to release. quality models are all shown in ful color in *Klappen Sie vor dem Abkoppoln die &andfüBø aus. Tamiya's latest catalogue. English, Ger- *Sorfr les béquales avant de dételor. man, French, Spanish and Japanese ver- sions availabte.
  • Seite 14 Cylinder cap Ressort d' arntrtisseur Hold spring Corps diamortisseur Zylinder-Kappe Halterfeder Capuchon d'amorlisseur Rosson de rappel U bolt BOLAon en U Leaf spring Ressort å Earnes Hinge Scharnier Retum spring Charniéra Ausrück•Feder Ressort de rappel Threaded shaft Tige fletée 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 15 Vis taraudeuse 2 X4üZEÄ 2mrn-j-•vi• @ BC6 Nut Schraube Tapping screw Step screw Mutter PaBschraube BB6.xt2 Schraube Vis décoqetée Vis taraudeuse 3 mm Locknut 4iamEl)Y5 Tapping screw Tapping screw BC3• E-Ring Sicherungsmutter Schraube Schraube Ecrou *top Vis taraudeuse taraudeuse 56302 SEMI-TRAILER...
  • Seite 16 PIECES DETACHEES When purchasing Tamiya replacement parts, please take or send this form to your local Tamiya nehmen Sie bitte zur Unterstützung dieses Formu- Afin de vous permettre de voUs procurer des dealer so that the parts required can be correctly Farmitzu Ihrem örtlichen Fachhändier.

Diese Anleitung auch für:

56302