Herunterladen Diese Seite drucken

UniFi Protect AI Theta Kurzanleitung

unffi@—
A1 Theta
Protect
Safety Notices (if a
licable)
L
Read,follow, an keep these instructions.
2_ Heed all warnings.
3_ Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
O
WARNING: Failure to provide proper ventilation may cause fire hazard. Keep at least 20 mm of clearance nextto the
ventilation holes for adequate airflow,
O
WARNING: TOreduce the risk Offire or electric shock, do notexpose this product to rain or moisture.
O
WARNING: Do not use this product in location that can be submerged by water.
O WARNING: A voidusingthisproduct duringanelectrical s torm.Theremaybe aremoteriskof electricshockfrom
lightning.
Electrical Safety Information
(if
Compliance is required with respect to voltage, frequency, and current requirements indicated on the manufacturer's
label. Connection to a different power source than those specified may result in improper operation, damage to the
equipment, or pose afire hazard if the limitations are not followed.
There are no operator serviceable parts inside this equipment. Service should be provided only by a qualified service
technician.
This equipment is provided with a detachable power cord which has an integral safety ground wire intended for
connection toa grounded safety outlet _
a. Do not substitute the power cord with one that is not the provided approved type. Never use an adapter plug to
connect to a 2-wire outlet as this will defeat the continuity of the grounding wire,
b. The equipment requires the use of the ground wire as a part orthe safety certification, modification or misuse can
provide a shock hazard that can result in serious injury or death.
c. Contacta qualified electrician orthe manufacturer if there are questions about the installation prior to connecting
the equipment,
d. protective earthing is provided byListed ACadapter. Building installation shall provide appropriate short-circuit
backup protection
e, protective bonding must be installed in accordance with local national wiring rules and regulations.
Declaration
OfConformity
Hereby, UBIQUITI,declares that this device, UVC A1 -Theta (UVC-Al-Theta-Hub, UVC A1 -Theta-Lens, UVC A1-Theta-Lens-360),is
in compliance With the essential requirements and Other relevant provisions of Directives 2014/30/EU, 2014/35/ EU, T he ful
text of the ELJ d eclaration of conformity and detailed comp liance information is available at the following internet address;
ui.com/compliance
Ubiquiti International Holding B.V.
Ekkersrijt 3102,Son, Netherlands
Ohutusalane
(kui See on kohaldatav)
l,
Lugege ja
n eid juhiseid ning hoidke need
2. pange
kdiki hOiatusi.
3. Kasutage ainult tootja POOItkinnitatud lisasid/tarvikuid.
O
HOIATUS: Korraliku ventilatsiooni puudumine vöib tekitada tuleohtliku Olukorra. Jätke piisavaksöhutuseks
ventilatsiooniavade ümber vähemalt 20 mm vasa pinda.
O
HOIATUS: Arge jätke toodetvlhma ega niiskuse kätte, et vältida tulekahju vöi elektrilöögi Ohtu_
O HOIATUS:Årge kasutage toodetkohas,misvöib veegakattuda.
O
HOIATUS•.Våltige toote kasutamist åikeseajal. Aiksega VOibkaasneda elektrilöögi Oht.
Elektriohutusalane
teave
(kui
see on kohaldatav)
Vaga oluline on järgida Pinget ja sagedust puudutavaid ning muid toote juhisesmä
ühendamine mone toiteallikaga, mis pole välja toodud nimekirjas, vöib kaasa tuuari
seadmele vöi tekitada piirangute eiramisel tuleohtliku olukorra.
Seadeei
Idaosasid, mis vajaksid operaatori hooldust. Teenust peaks pakkuma ainult selleks kvalifitseeritud
hooldustehnik.
Seadeon varustatud eemaldatava toltekaabliga, milel on ohutuseesmärkidel integreeritud maandus ühendamiseks
maandusväljundiga.
a. Arge asendage juhet ühegi teise juhtmetüübiga,
nmspole heaks kiidetud mmekirjas.
2-soonelise väljundiga ühendamiseksadapterpistikut,
sest see nörgendab maanduskaa Ii toimlm15t.
b. Seadme ohutustunnistus näeb ette, et seadet tuleb kasutada koos maandusjuhtmega, selle muutmine vöi
väärkasutus vöib kaasa tuua elektrilöögi Ohu ning löppeda tö5ise vigastuse vöi surma a.
c.K u Iteil t ekibenn
e
seadm
e
st
ühendami
e
installeerimis
osas küsimusi,
tootjaga.
d. Kaitsemaandust pakuvad nimekirjas välja toodudtolteadapterid.
Installatsioon peab olema teostatud selliselt, et
tagatud on nöuetekohane Iühisekaitse varusüsteem.
e. Maandamine peab olema teostatud kooskölas kohalike riiklike kaabeldustpuudutavate
regulatsioonidega.
Vastavusdeklaratsioon
Kaesolevaga kinnitab UBIQUITI,et seade UVC A1-Theta(UVC-Al-Theta-Hub, UVC A1Theta-Lens, UVC A1Theta-Lens-360)
direktiivides 2014/30/El„ 2014/35/EL
tOOdud pdhilistele nduetele ning muudele asjakohastele
vastavusdeklaratsiooni kagu tekst ja Uksikasjalik teave vastavuse kohta on kättesaadavad veebilehel;ui.com/compliance
Ubiquiti International Holding B.V.
Ekkersrijt 3102,Son, Holland
al
Turv
a
isuutt
koskev
at
set
huomautuk
(mikäli kä\tössä)
I.
Lue nämä ohjeet ja noudata niiden kehotuksia.
äilytä ohjeet.
Noudata
kaikkia varoituksia.
Käytä vain valmistajan maarittämiä Ilsälaitteita ja lisävarusteita.
VAKAVA VAROITUS: Riittämätön ilmanvaihto aiheuttaa tulipalon vaaran. Varmista riittävä Ilmavirtaus jättämällä
tuuletusaukkojen eteen vahintäån 20 mm tilaa_
VAKAVA VARO' TUS: Våhennå tulipalon tai Såhköiskun Vaaraa suojaamalla tuote sateelta ja kosteudelta.
VAKAVA VAROITUS: Aläkaytätuotetta paikassa.jossa sesaattaapeittyä vedellä.
VAKAVA VAROITUS: Vältä tuotteen käyttämistä ukonilmalla. Salaman aiheuttama sähköiskun vaara on vähäinen mutta
olemassa_
Sähköturva
lisuustiedot
(mikäli käytössä)
I. Valmistajan tuotetarrassa olevia jännite-, taajuus- ja virtavaatimuksia on noudatettava. Muiden kuin määritettyjen
Virtalähteiden käyttö ja vaatimusten noudattamatta jättäminen voivat aiheuttaa toimintahäiriön, Iaitteiston
vaurioitumisen tai tulipalon vaaran.
2. Laite ei sisällä kayttäjän huollettavissa olevia osia_Huolto on aina annettava pätevän huoltoteknikon tehtäväksi.
3. Laitteessa on irrotettava suojamaadoitettu virtajohto_Johto on tarkoitettu Iiitettäväksi maadoitettuun
sukopistorasiaan.
a . Virtajoh
don
a vaihta
sa
a
vain t oisee
n
ä
hyväksxtty
tyyppiä
olevaan
johtoon. I iitä v irtajohtoa
pistorasiaan sovittimella. koska tällöin maa oituspiiri katkeaa
b. Laitteen turvallisuussertifiointi
edellyttaa maadoituksen käyttöä_ Laitteen muokkaaminen tai väärinkäyttövoi
aiheuttaa
sahköiskun
vaaran,
t)nka
seurauksenavoi
olla vakava loukkaantuminen
c. Jos sinulla on Iaitteen asennu seen Iiittyviä kysymyksiä ennen Iaitteen kytkemistä, ota yhteys patevään
sähköasentajaan tai valmistajaam
d. Annettuja tietoja vastaavassa verkkolaitteessa on suojamaadoitus. Kiinteistön sähköverkossa on oltava riittävä
oikosulkusuojaus.
e. Potentiaalintasauksen on oltava toteutettu paikallistenja kansallisten johdotusta koskevien määraysten ja säädösten
mukaisesti_
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
UBIQUITI vakuuttaa täten, että tama laite, UVC A1-Theta WVC A1Theta-Hub, UVC A1-Theta-Lens,UVC A1-Theta-Lens-360), on
direktiivien 2014/30,'EU, 2014/35/EU oleellisten vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuu
tuksen täysimittaisen teksti sekä tarkat vaatimustenmukaisuustiedot
ovat saatavilla seuraavassaverkko-osoitteessa:
ui.com/compliance
Ubiquiti International Holding 8M.
Ekkersrijt 3102,Son, Alankomaat
Note
Sicurezza (seapplicabile)
. Leggere, seguire e conservare Ieseguenti istruzioni.
. Rispettare tutte Ieavvertenze_
Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.
AVVERTENZA: la mancata installazionedi una ventilazione adeguata potrebbe causare il rischiodi incendi. Lasciare
almeno 20 mm di spazio accanto aifori di ventilazione per un adeguato nus50 dell'aria.
AVVERTENZA:per ridurre il rischio di incendi o scosseelettriche, non esporre questo prodotto a piogg•a o umiditä.
AVVERTENZA: non utilizzare il prodotto in un Iuogo che potrebbe riempirsi d'acqua_
AVVERTENZA: evitare di utilizzare iI prodOttO durante un temporal e, potrebbe esserci il rischio, Siapure remotO, di
scosse elettriche
causate da fulmini.
Informazioni
sulla sicurezza elettrica
(seapplicabile)
ÉobbligatoriaIaconformiti airequisitidi tensione. f requenzaecorrente,indicatisull'etichetta del pmduttore.
collegamento a una fonte di alimentazione diversa da quella specificata potrebbe causare malfunzionamenti, danni alle
apparecchiatureo rischio di incendi sevengono ignorati i limiti.
Nonvisonoparti riparabilidall'operatore in questaapparecchiatura. É necessario c he I'assistenza v engafornita soltanto
da un tecnico dell'assistenza qualificato.
Questa apparecchiatura viene fornita in dotazione con un cavo di alimentazione staccabile, munito di un cavodi messa
per un sistema di
ezione integrale, inteso per il collegamento a una presa elettrica con messa a terra.
a. Non sostituirei
cavo di alimentazione con un cavo non approvato. Non utilizzare mai un adattatore peril
collegamento a una presa a 2 cavi, perché cib comprometterebbe
Ia continuiti
b. L'apparecchiatura richiede I'uso di un cavodi messa a terra come parte della certificazione di sicurezza. La modifica o
I'uso inappropriato possono condurre a rischio di scosseelettriche che potrebbero causare lesioni gravi o morte
c. Contattare un elettricista qualificato o il produttore per domande relative all'installazione prima di collegare
'apparecchiatura.
d. Un impianto
rotettlvo di messaa terra éfomitodall'adattatore
CA in elenco nel presente documento. L'installazione
li edifi
neg
ci dive f ornir
e
una protezion
e
di r iserva
adeguata
contro icortocircultl.
e. Énecessario installareun collegamento di protezionein conformiti allenormeealledirettive localinazionali I n
materia di cablaggl.
Dichiarazione
di conformitå
Con la presenter UBIQUITI dichiara Che il presente dispositivo,
A1-Theta (LJVCA1-Theta-Hub,
JVC A1 -Theta Lens-360), conforme ai requisiti essenziali e alle altre dispositioni pertinenti delle direttive 2014/30/1JE,
II testo integrale della dichiarazione di conformitå dell 'UEe le informazioni di conformitå dettagliate Sono
disponibili a ISeguente indirizzo, ui.com/compliance
Ubiquiti International Holding
Ekkersrijt 3102,Son, paesi Bassi
Bezpeinostni
pokynr (v piipadé potieby)
I.
Pedive sitytopo
2. Vénujte pozornost vSemupozornénim_
3. Pouiivejte pouze doplhky nebo piislugenstvi urtené "robcem.
O UPOZORNÉNl:Vpiipadé nedostateeného vétrånihrozinebezpeti
VZduchu musi
O UPOZORNÉNi:TentO produkt nevystavujtede;ti anebovlhkosti,abysesniiilo rizikovznikupoiåru neboLirazu
elektrick',im proudem.
O UPOZORNÉNi:Tento produkt nepouiivejtev mistech, k dehrozijehozaplavenivodou_
O UPOZORNÉNl:Vyhnéte sepou2ivåni p roduktubehembouiky, ptiblYskäni m 02eexistovatmalérizikoürazu
elektrickYrn proudem.
Informace o elektrické
Je nutné dodriovat
specifikovanym zdrojümnapåjeni m ü±edo)it k nespråvnému fungovåniEipoikozenizaiizeniav piipadé nedodr±eni
omezeni mize hrozit nebezpeéi vzniku pozåru.
2.
Toto zaiizeni neobsahuje ±ådné dily, které by obsluha mohla vlastnimi silami opravit. Servis smi provådét pouze
kvalifkovanvj servlsni technik.
Toto zaiizeni je vybaveno odpojitelnym napåjecim kabelem s integrovanym bezpe&nostnim zemmcim vodiéem, ktery
je ureen kzapojeni do uzemnéné bezpe&nostni zåsuvk .
a. Napåjeci kabel nenahrazujte jinym kabelem nesch
se2 vodiä, nebof tim porcßite kontinuitu zemniciho vodite.
b. Zaiizenivyiaduje pouiiti zemnicihovodiée, k teryje souästi osvédéeni o bezpe&nostl, p iiéemi v piipadé üpravnebo
nespråvneho pouiiti hrozi nebezpeéi ürazu elektrickym proudem, které müie vést k zåva±nému zranéni ti ümrti.
c. V pii
dédotazü ohledné instalace kontaktujte pied zapojenim zaiizeni kvalifkovanéhoelektrotechnika
d. Uvedemj napåjeci adaptér zaJiSfujeochranné zemnéni. Elektroinstalace v budcwé musi poskytovat vhodnou zåloini
ochranu proti zkratu.
e. Ochranné pospojovåni musibYt nainstaloväno v souladu s mistnimi nårodnimi piedpisy a smérmcemi, které set9kaji
elektroinstalace.
spoleenost UBIQUITI timto prohiasuje,
UVC-Al-Theta-Lens-360), SP
o Shodé pro ELJ a podrobné informace o Shodéjsou k dispozici na
Ubiquiti International Holding B.V.
Ekkersrijt 3102,Son, Nizozemsko
2,
npoEIAono
anöoraon
nPOEIAOnOIHEH: na va
uypaoia.
npoEIAono
xe.n5Cn.'ou
itud nöudeid. Seadme
ked seadme töös, kahjustusi
y
nxnp090piEqnXEKtoXo
anoTéXEowaTn un
Tnp onqT0JvrTEploplouGJV.
2.
Aur n ouoKEuh
Ar%e
kunagi
kasutage
npÉnEl va npavuaronoloüvrcu
Auröq o Ekor,houöt; napÉXExalWE awcupoüuzvo
vötke ühendustevalifitseeritu
d
elektriku
vöi
a. Mm.'avTlKa810TåTETO Ka,NGJåo pEüparoq
EVKEKpvÉvouKaka)öiou. nori unv xpnovon01EiTE ßüoua npooopuoyÉa Viava ouv6ÉOETE Tn ouOKEU'iOEnpi(a 2
oupuanbiwv Kaaün;unopEi va 61CIKonEi n ouvÉxaa rou oupuaru5iou VEiOJonq_
b. ETO nXai010
haveaouÉvn xphon pnopEi va npoKaÅtoa Kiv6uvo
eeskirjade ja
e Ovaro.
c.
pw and Tn
EVKaraoraon.
d. O avaWEpöWEvoq npooapuovÉaq ACnpoC1"ÉpEl n p00TaTEUTIKhYEi0Jon.H EYKaxåo-raonOEKXiplOnapÉXEl
EWEöplKh npootaoia and ßpaxuKÖKÄwua.
ELi
e. H npooxaTEuTlKfl ow.'Évwon npÉnEl va EyxaxaoxaeEi oüpqoyva
Yla
UVC-AI-Theta-Lens-360) ouvuopcpüvtrcu
2014/35/EE_To r-,XhpEq KEiuEvornq6 Nwonq ouguöpcpwont; EEKai ot
out;
Ubiquiti International Holding B.V.
Ekkersrijt 3102,Son. Ohav6ia
Avis de sécurité (si applicable)
Lisez, suivezet
2.
Tenez compte de tous Iesmh2rtIssements.
Utilisez uniquement Ies accessoires spécifiés par Iefabricant.
ATTENTION : L'insuffisance de ventilation adéquate peutcauser un risque d'incendie. Laissez un espace minimum de
20 mm devant tous Ies trous de ventilation pour un débit d'air adéquat_
ATTENTION : pour réduire le risque d'incendie
ATTENTION : Wutilisez pasce produit dans un endroit 00 il pourraitétre submergé par I'eau.
ATTENTION : Évitezd'utiliserceproduit pendantun orageélectrique.IIpeuty avoirun risquedechocélectriqueå
distance par Iafoudre.
Informations
de sécurité électrique (si applicable)
_ La conformité est requise en ce qui concerne Iatension, lafréquence et Iesexigences actuelles indiquées sur I'étiquette
du fabricant. une connexion
fonctionnement, endomma
Ce matériel ne contient pas
2.
fournies par un technicien qualifié_
Ce matériel est foumi avec un cordon d'alimentation amovible qui dispose d'un fil de terre de sécurité intégré destiné å
maadoittamattomaa
n
Ia connexion
a. Ne remplacez pas Iecordon d'alimentation par un cordon
pour connecter Ie matériel
tai kuolema.
b. Le matériel
modification ou tout mauvais usage peutconstituer
grave, wire Ia mort _
c. Contactez un électricien qualifié ou Iefabricanten cas de questions au sujet de I'installation avant Iaconnexion du
matériel.
d. Une mise å Iaterre de protection est fournie par I'adaptateurCA indiqué. Le båtiment fournira une protection
appropriée de protection contre Iescourts-circuits.
e. une couche protectrice de liaison doit étre installée conformément aux régleset réglementations locales.
Déclaration
de conformité
Par Ies présentes, UBIQUITI, déclare que ce dispositif, UVC-AI-Theta (UVCA1-Theta Hub, UVC A1-Theta-Lens,
UVC-AI-Theta-Lens-360i. est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives
2014/30/UE, 2014/35/UE_ Le texte Intégral de Iadéclaration de conformité de I'LJEet Ies informations détaillées sur Ia
conformité sont disponibles
Ubiquiti International Holding B.V.
Ekkersrijt 3102,son, Pays Bas
Saugaus naudojimo
Perskaitykite, vadovaukités ir ßsaugokite qas instrukcijas.
2,
paisykite Visq isp-éjimu_
Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus / reikmenis.
ISPÉJIMAS: neirengus tinkamovédinimogali kilti gaisropavojus. P alikite maiiausiai20mmtarpa nuovédinimoangu,
kad bütq pakankamas oro srautas.
ISPÉJIMAS: norédami s umaiinti gaisroarelektrossmügiopavojq,saugokite, k ad antgamInionelytq lietusar
nepatektq dregme
ISPÉJIMAS: nenaudokite
ISPÉJIMAS: stenkitesnenaudoti
iaibo.
Elektros saugos informacija
Reikia,kad atitiktq itampos, dainio ir sroves reikalavimai, nurodyti ant gamintojo duomenq plokgtelés. Jei nera paisoma
apribojimq, prijungus prie kitokio, nei nurodyta maitinimo Saltinio, gali veikti netinkamai, bus sugadinta panga ar kils
isro pavojus
iole * rangoje
2.
tec nines prie2iüros specialistas.
Sijrangapateikiama suatjungiamumaitinimokabeliu,kuristuri integruot@ apsaugini g eminimo laidq,skirtqjungti j
i2emint4 apsauginj Iizdq_
della messa a terra.
a. Nekeiskite maitinimo kabelio neatitinkantiu patvirtintojo tipo. Jokiu büdu nenaudokite adapterio kiStuko 2 laidq
Iizdui, nes taip bus panaikintas 'Zemin imo laido vientisumas.
b. Reikia naudoti åeminimo laidq suranga kaip apsaugine priemone. Modifikuojant ar netinkamai naudojant, galima
patirti smügi,
c.Pries
jungdami
d. Apsauginis i2eminimas yra per nurodytqji ACadapteri, Montuojant pastate, turi büti tin kama rezerviné apsauga, nuo
trumpojo jungimo.
e. Bütina irengti apsauge jungtj, atitinkantiq vietinius Salieselektros instaliacijos irengimo taisykles ir reglamentus_
Atitikties
deklaracija
SiuodokumentuUBIQUITI nurodo,kad {isjrenginys,UVC A1-Theta (UVC A1-Theta Hub,UVC A1-Theta-Lens,
A1-Theta-Lens,
UVC A1-Theta-Lens-360),atitinka direktyvq 2014/30/ES, 2014/35/ES pagrindinius reikalavimus bei kitas Susijusias nuostatas.
Visas ESatitikties deklaracijos tekstas ir i;sami informacija apie atitikti pateikiama
Ubiquiti International Holding B.V.
Ekkersrijt 3102,Son, Netherlands
1
2
4
yny piettéte, dodriujtejea
uchovejte pro pozdéjSi pouiiti.
prozajiSténi d ostateeného proudéni
u Vétracich Otvorü zachOVån
prostor alespoh 20 mm,
bezpeinosti
(v piipadé potieby)
napéti, frekvenci a proud, které jsou uvedeny na Stitku vyrobce. Pii piipojeni kjinym nei
leného typu. Konektor adaptéru nikdy nezapojujtedozäsuvky
zaiizeni, UVC A1-Theta WVC-Al-Theta-Hub, UVC A1Theta-Lens,
a jiné souvisejici
2014/30/EU, 2014/35/ EU.pIné znéni
internetOVé
(Kato
t a
Kaeopi(El O
HEH: Eåv 6EVE<aOwahOTEiKaråhnxoq E<aEptOwÖq u nopEi va npOKAneEiKiv5w.'OC nupKavlåc. AwhOTE
20 mm and
E(aeptopoü
ErrapKhpoh Tou aépa.
o Kivbuvoq nupxayldq
nkEKTponXnQaqpov EKBÉIETE aur6 TOnpoiöv oxo ßpoxh
HEH: Mnv
to npoiåv OEtO"08EOia
Va
IHEH: Ar,09EÖVETE Tn xphon Tou r,poiövxoc Kard Tn 61åPKEla
and KEpawoÖq.
H OCn.'6Eon O E
PEüuaroq WE npoötaypavÉt; 61acpopETlXtq
avatpEp6uEVEq unopti va
Xoroupyio,
orn ouoxzufl
va önploupytoa
Kiv6wo rrupKaVlåqOEnzpinrwon
gÉpnnou unopoüvva unoßÅneoÖv 0E0Épßtqan6rov
u6vo and Ekouotoöornuévo TEKVlKö oÉpßlq.
nou
EvowparwpÉvo ouppaTi610 YEiwonq
oüv6Eon
apica aowaXEiaq WE VEiOJon.
Kahtå6to Tünou 61acpopETlK0ü anb EKEivovTou naptxåuzvou
ouaKEunqanalTEiral n xphon oupucm6iou YEiwonq.H -rpononoinon h
nou unopEi va 06nvh0El OEooßap6 rpauuano
Eka61KEuuévo nXEKtpoXöyo av
Toug rontKoü•; EBVlKOüq K avöva; KatKavovuopoüq
TI 6nhLbva
auth n ouoKEuh LIVCA1-Theta (UVC-AI-Theta-Hub, IJVC A1-Theta-Lens,
Ta;ßctOlKÉt; anannaza;
OXETIKÉ•;
nxnpoqopia; ouul_löpwcoonq
ruo: ui.com/compliance
conservez
ces instructions.
d'électrocution, n'exposez
Ceproduit
une autre sourced'alimentation
quecelles
récisées peut entrainer un mauvals
er I'équipementou
poser un risque d'incen ie si Ies limites ne sont pas respectées.
piåces devant étre entretenues par l'opérateur. Lesréparations doivent uniquementétre
une prise de terre de sécurité.
ui n'est pas approuvé. N'utilisezjamais un adaptateur
une prise a 2 61scarcela nuira
Iacontinuité du
de mise i Iaterre.
nécessite
I'utilisation
d'un hl de mise
Ia terre dans Ie cadre de sa certification
un risque de choc électrique pouvant entrainer une blessure
I'adresse internet suivante ui.com/compliance
yra)
gaminioVietoje,
gali
panirusi P O
gaminiogriaustiniometu.Galibüti maiai tikétinaselektrossmügiopavojusdél
(jei yra)
nera da kuriq prieiiüros
darbus
turetq atlikti operatorius_
Prieiiüros
darbus
kurio alimi rimti su2aIojimai ar mirtis
Irangq,
?reipkités
ikualifikuotq
elektrikq gamintojq,jei
kiltq k lausimq
apie montavimq.
interneto adresu; ui.com/compliance
Sicherheitshinweise
(falls zutreffend)
Lesen Siediese Anweisungen, befolgen Sie sie und bewahren Siesie auf.
Beachten
Sie alle Warnhinwelse.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör„
WARNUNG: Bei mangelnder BeIUftung besteht Brandgefahr. Lassen Sie um die Lüftungsöffnungen
20 mm Freiraum,
um pine
WARNUNG: um eine Gefährdung durch Feuer Oder Stromschläge zu reduzieren, darfdas Produkt weder Regen noch
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
O
WARN UNG:Verwenden Siedieses Produktnicht an einem Ort, der überschwemmt werden kann.
O
WARN UNG:Verwenden Siedieses produkt nicht während eines Gewitters. Es besteht ein geringes Stromsch Iagrisiko
durch Blitzsch lag.
Hinweise zur elektrischen
Sicherheit (falls zutreffend)
Die auf dem Etikettdes Herstellers angegebenen Anforderungen bezüglich Spannung, Frequenz und Stromstärke
müssen erfüllt werden. Der Anschluss an eine andere Stromquelle als die angegebenen kann einen fehlerhaften Betrieb
Oder Schaden am Cerät verursachen Oder eine Brandgefahr darste en,wenn die Beschränkungen nicht eingeha [ten
werden.
Dieses Gerät enthält kelne vom Anwender zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten dürfen nur von enem qualifzierten
Servicetechniker durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist miteinem abnehmbaren Netzkabel ausgestattet, das wiederum miteinem integrierten Erdungsdraht
versehen ist, sodass es an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden kann.
. Ersetzen Siedas Netzkabel nichtdurch ein anderes. nichtgenehmi
Adapterstecker, um das Gerät an eine zweladrige Steckdose anzusc ließen,da dies die Kontinultätdes
Erdungsdrahts bee inträchtigt.
nebo
.1m Rahmen der Sicherheitszertifzierung
Modifizierung bzw.jegliche Fehlbenutzung kann einen tromschlag mit schweren Verletzungen Oder
verursachen.
. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker Oder an den Hersteller, wenn Sievor dem Anschluss des Ceräts
Fragen zur Installation haben.
d. Die Schutzerdung erfolgt durch den gelisteten Wechselstromadapter. Die Gebäudeinsta Ilation muss emegeeignete
Kurzschlusssicherungbleten.
DasSchutzleitersystem mussin Übereinstimmung mit denjewel ligennationalenVerkabelungsregeln u nd
-vorschriften
installiert
werden.
UBIQUITI erklart hiermit, dass dieses
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU, 2014/35/EU entspricht,
Den vollståndigen Text der EU-Konformitatserklårung
folgenden
ui.com/compliance
Ubiquiti International Holding
Ekkersrijt 3102,Son, Niederlande
Indicaciones de seguridad (Sicorrespond.)
Lea,
y
a todas
las
3.
Utilice
IOS dispositivos o accesoriosindicadOSpor el fabricante.
ADVERTENCIA: La falta de ventilaciÖn adecuada puede provocar riesgo de incendio. Mantenga al menOS20 mm de
separaciön junto a Ios orifcios de ventilaciön para que haya una ventilaclån adecuada.
OE
O
ADVERTENCIA: Para reducir eI riesgode incendio o descarga eléctrica, no exponga eI producto a IaIluvia ni a Ia
humedad,
OE
ADVERTENCIA: NO utilice
producto en un Iugar en el que pueda quedar sumergidO en agua,
YnåpxEl Ev6ExövEvO
O
ADVERTENCIA: Evite utilizar este producto durante una tormenta eléctrica. Existe Iaremota posibilidad de seproduzca
una descarga eléctrica causada por Ios rayos.
Informaciån
de seguridad eléctrica (si corresponde)
Esobligatorio cumplir Ios requisitos de corriente, frecuencia y voltaje indicados en Iaetiqueta del fabricante. La
conexiön a una fuente de alimentaciön diferente a Ias especihcadas puede ocasionar un funcionamiento incorrecto,
dahos en eI equipo o riesgo de incendio si no se respetan Iaslimitaciones.
Este equipo no contiene piezas que un operador pueda reparar. Solo un técnico de servicio cualifcado debe
Ot EpyaoiEqoÉpßtq
roporc•onar
servicvos.
ste equi
se suministra con un cable de alimentaciön desmontable que dispone de un cable de tierra de seguridad
integral
isehado para conectarse a una toma de tierra de seguridad.
a. No sustituya eI cable de alimentaciön por Otrodistinto al tipo aprobado proporcionado. Nunca utiliceun enchufe
adaptador para conectar a una salida de dos cables, ya que se detendrå Iacontinuidad del cable de tierra.
b. EI
uipo requiere eIuso del cable de tierra como
inäeqbido
puede
ocasionarun
riesgo
c. Sitiene alguna duda acerca de Ia instalaciön, pongase en contacto con un electricista cualificadooconel fabricante
antes de conectar eIequipo.
d. EI adaptador de CA indicado
WE Tnv
roporcionarse una protecci n de reserva contra cortocircuitos adecuada.
gebe instalarse
una c onexiön
protectora
Declaraciån
de conformidad
Por Iapresente, UBIQUITI declara queeste dispositivo, UVC A1-Theta (UVC A1-Theta-Hub, UVC A1-Theta-Lens,
UVC-AI-Theta-Lens-360), cumple con Ios requisitos esenciales otras dis osic•ones pertinentes de Ias directivas 2014/30/UE,
2014/35/UE.
Tanto eltexto completo
de Ia declaraciön
cumplimiento de requisitos estån disponibles en Ia siguiente direcciån de Intemet: ui.com/compliance
obnvüv 2014/30,'EE,
Ubiquiti International Holding BV
Ekkersrijt 3102,Son, Paises 8ajos
Sigurnosne obavijesti (ako je primjenjivo)
Proiitajte, slijedite i saéuvajte ove upute.
Obratite painju na sva upozorenja.
Koristite samo dodatke/pribor koje je odredio proizvodaé.
UPOZORENJE: Ako ne osigurate odgovarajutu
mm slobodnog prostora pored ventilacijskih otvora za prikladan protok zraka,
la p luie ou å I'humidité.
UPOZORENJE: Kako biste smanjili rizikOd
UPOZORENJE: Nemojte koristiti Ovaj proizvod na mjestima koja mogu biti potopljena u vodu.
UPOZORENJE: Izbjegavajte kon;tenje ovog proizwda tijekom nevremena. Moie postojati mali rizik od strujnog udara
III groma.
Informacijeoelektriino
sigurnosti (ako je primjenjivo)
Uskladenostße
potre n a sobzirom
Spajanjena
rugi izvor napajanja odnave enih moie dovesti do nepravilnog rada, ostetenja opreme ili opasnosti od
p02ara ako se ogranitenja ne poStuju_
2. Unutarove opreme nema di-elova koje moie servisirati operater. Servis bi trebaoobavljati
3. Ova oprema sadrii odvojivi
abelza napajanJe koji ima integriranu sigurnosnu iicu za uzemljenje namijenjenu spajanju
na uzemljenu sigurnosnu utitnic1_L
a. Nemojtezamijeniti
strujni kabel onim koji nije odobrenog tipa. Nikada nemojte koristiti adapterski utikaéza spajanje
na 2-2itnu utitnicu jer te to narugiti kontinuitetiice
b. Oprema zahtijeva korßtenje 2iceza uzemljenje kao dio sigurnosne potvrde. modifikacija ili zlouporaba moie
de sécurité_ Toute
uzrokovati opasnost od strujnog udara koji moie dovesti do ozbiljnih ozljeda ili smrti_
c. Obratite se kvalificiranom elektritaru ili proizvodatu ako imate pitanja o instalaciji prije spajanja opreme.
d. Zastitno uzemljenje osigurava navedeni ACadapter. Instalacija u zgradi mora osigurati odgovarajuéu prituvnu
zastitu od kratkog spoja.
e. Zastitno spajanje mora biti postavljeno u skladu s lokalnim nacionalnim pravilima
Izjava o sukladnosti
ovime UBIQUITI
iiavljuje daÅe ova) uredaj,
skladu sbitnimza
tjevlmal
rugim relevantnm odredbama Direktiva 2014/30/ElJ, 2014/35/EU_Cijeli tekst EUizjaveo
sukladnosti i detaljne informacije o uskladenosti dostupni su na sljedeCoj internetskoj adresi: ui.com/compliance
Ubiquiti International Holding B.V.
Ekkersrijt 3102,Son, Nizozemska
pazipojumi
(Jaattiecinåms)
Izlasiet, ieverojiet un saglabajiet sos norådijumus.
2. leverojiet Visus
3. Izmantojiet tikai ra20tåja ieteiktås pierices/piederurnus.
O BRIDINÅJUMS: n epietiekama ventiläcijavarizraisitugunsbistamibu. N odroiinietvismaz20mm brivasVietas pie
ventilacijas atverem, Iai gaisa plüsma botu pietiekama.
O BRiDINÅJUMS: I aisamazinätu ugunsunelektroSoka
O BRiDINÅJUMS: n elietojiet produktuvietäs,kasvariegrimt üdeni_
O BRIDINÅJUMS: n elietojiet{o produktu negaisa Iaikå.pastavnelielsrisks,kazibensvarizraisitelektro{oku.
Elektrodroiibas
informäcija
(ja attiecinäms)
I.
Jäievero atbilstiba sprieguma, frekvences un 5trävas prasibäm, kas noräditas raiotäja uzlime. Piesleg;ana pie baroianas
avota,kasat*iras nonoräditä,varizraisitklümigudarbibu,iericesbojäjumusvaiaizdeg;anäsri5ku, ja netiekievéroti
ierobeäojuml.
2. Sajäiericénavdeta!u, k uru apkopivarveikt operators. A pkopidrikstveikttikai kvalificéts specialists.
3. Sisiericeskomplektäcijäir atvienojams strävas kabelis, k uräir integretszemejumavads,kasparedzets savienojumam ar
zemetu
kontaktrozeti.
turi a tlikti kvalifikuotas
a. Neaizstäjiet
kabeli arcitu kabeli, kasneatbilstapstiprinätajam
pievienotu to divu vadu kontaktrozetei, jo tädéjädi tiks izjaukts zeméjuma Vada savienojum5.
b. Saskanä ar droäba5 sertifkätu
Izmanto;ana var izraisit elektro;oku, kä seka5 •r magi vai nävéjoöi ieva•nojumi.
c. Jajums rodas jautäjumi par uzstädiöanu, pirms ierices pievieno;anas sazinietie5 ar kvalificetu elektriki vai ra±otäju.
d. Aizsargzeméjumu
noräditais maiosträvas adapteris. É kas elektroinstaläcijai jänodro;ina atbilsto;a papildu
aizsardziba pret issavienojumu.
e. Jäuzstäda aizsargäjo;i savienojumi saskaoä ar attiecigäs va15t5 elektro•nstaläcijas noteikumiem un reglamentéjoöäm
prasibäm.
Atbilstibas
deklaräcija
Ar go UBIQUITI pazipo, ka Siierice UVC-Al-Theta (UVC A1-Theta Hub, UVC A1-Theta Lens, UVC-Al-Theta Lens-360) atbilst
direktivu 2014/30/ES,2014/35/ES bütiskajém prasibäm un citiem atbilsto<ajiem noteikumiem. Pilns ESatbilstibas deklaräciju
teksts un detalizeta informäcija par atbilstibu ir pieejama timekla vietné: ui.com/compliance
Ubiquiti International Holdin
BV_
Ekkersrijt
3102,
Son, Niderlan:e
Installation
Guide
herum mindestens
Luftzirkulation
Zu
esKabel. Verwenden Sie niemalseinen
muss derErdun
sdraht desGeräts verwendet werden, undj
liche
e%desfolge
UVC A1Theta (UVC A1 -Theta-Hub, Wc-A1-Theta-Lens, UVC-Al-Theta-Lens-360) den
sowie ausführliche Informationen zur Konformitåt finden Sieunter der
arte de Iacertificaciön de seguridad. La modifcaciön o eI uso
de descarqa,
ocual podria
provocar
lesiones
graves
oIa muerte.
porciona una puesta atierra deseguridad. Para Ia instalaciön en un edifcio deberå
de acuerdo
con I as n ormasy
reglamentos
nacionales
de cabl eado.
decon rmidad telaLIE c omo Iainformaciön
detallada
sobre eI
ventilaciju, moie doti do opasnosti od poiara. Ostavite najmanje 20
ili
udara, nemojte izlagati
proizvod kßi ili Vlazi.
na zahteve
napona,
frekvencije
istruje naznatene
na naljepnici
proizvoda&a.
samo kvalificirani serviser.
za uzemljenje
propisima o oiiEenju_
UVC A1-Theta A 1-Theta-Hub,
UVC A1-Theta
Lens, UVC A1-Theta-Lens-3
produktulietusvaimitrumaietekmel.
tipam. Nekad neizmantojiet adaptera spraudni, Iai
ierice jäpievieno,
zeméjuma vadu, pärveidojumi un nepareiza
u
loading

Inhaltszusammenfassung für UniFi Protect AI Theta

  • Seite 1 unffi@— A1 Theta Protect Installation Guide Bezpeinostni pokynr (v piipadé potieby) Safety Notices (if a licable) Sicherheitshinweise (falls zutreffend) Read,follow, an keep these instructions. Pedive sitytopo yny piettéte, dodriujtejea uchovejte pro pozdéjSi pouiiti. Lesen Siediese Anweisungen, befolgen Sie sie und bewahren Siesie auf. 2_ Heed all warnings.
  • Seite 2 Veiligheidsmeldingen (indien Van toepassing) nformacje o bezpieczeristwie (jeili dotyczy) Avisos de seguranga (se aplicåvel) Lees,volg en bewaar deze instructies. Przeczytaj niniejsze instrukcje, postepuj zgodnie z nimi zachc»vaj je. Leia, siga e guarde estas instrucöes. Houd u aan alle waarschuwingen. Prze5trzegaj wszystkich ostrze±eh. Preste atenqäo a todos 05 avisos.