Herunterladen Inhalt Diese Seite drucken

Beko BEKOMAT 13 Installationanleitung Und Betriebsanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BEKOMAT 13:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
Caractéristiques electrique • Elektrinės įrangos duomenys
Betriebsspannung
Supply voltage
Tension d'alimentation
Maitinimo įtampa
Leistungsaufnahme
Power input
Consommation
Maitinimo įvestis
Absicherung
Fuse protection
Fusibles
Saugiklių apsauga
empfohlener Kabelmanteldurchmesser
recommanded cable jacket diameter
diamètre recommandé pour la gaine du câble
Rekomenduojamas kabelio gaubto skersmuo
empfohlener Aderquerschnitt (Netzanschluss)
recommended wire cross-section
Section recommandée pour les conducteurs (alimentation secteur)
Rekomenduojamas kabelio skerspjūvis
empfohlenes Absetzen des Kabelmantels
recommended stripping of cable jacket
Longueur recommandée pour le dénudage de la gaine du câble
Rekomenduojamas kabelio gaubto šalinimas
empfohlene Abisolierlänge
recommended wire stripping
Longueur recommandée pour le dénudage
Rekomenduojamas laido šalinimas
Anschlussdaten des potenzialfreien Kontaktes
Last schalten *)
Connection data of the potential-free contact
Switch to load *)
Caractéristiques de raccordement du contact sans potentiel
Commuter une charge *)
Potencialiai laisvo kontakto sujungimo duomenys
Perjunkite įkrovimui *)
Anschlussdaten des potenzialfreien Kontaktes
Kleinsignel schalten *)
Connection data of the potential-free contact
Switch to low signal *)
Caractéristiques de raccordement du contact sans potentiel
Commuter un petit signal *)
Potencialiai laisvo kontakto sujungimo duomenys
Perjunkite į mažesnį signalą *)
Schutzart
Protection class
Degré de protection
Apsaugos klasė
VAC = V alternating current (Wechselspannung) / VDC = V direct current (Gleichspannung)
*) das Schalten von Lasten führt dazu, dass die Eigenschaften des Kontaktes für das Schalten von Kleinsignalen nicht mehr
geeignet sind.
VAC = V alternating current / VDC = V direct current
*) The switching of loads has the result that the properties of the contact are no longer suitable for the switching of low signals.
VAC = V alternating current (Tension alternative) / VDC = V direct current (Tension continue)
*) La commutation de charges a pour conséquence que les propriétés du contact ne conviennent plus pour la commutation
de petits signaux.
VAC = V kintanti srovė / VDC = V tiesioginė srovė
*) Apkrovų perjungimas pasireiškia tuo, kad kontakto savybės nebėra tinkamos žemų signalų perjungimui.
BEKOMAT 13, 13 CO, 13 CO PN25, 13 CO PN40
Elektrische Daten • Electrical data
230 / 115 / ... / 24 VAC ± 10%, 50 ... 60 Hz / 24 VDC ± 10%
siehe Typenschild / see type plate
voir plaque signalétique / Žr. tipo plokštę
P < 8,0 VA (W)
empfohlen AC: 1 A träge / vorgeschrieben DC: 1 A träge
recommanded AC: 1 A slow / stipulated DC: 1 A slow
recomm. AC : 1 A fusion lente / prescrit DC : 1 A fusion lente
Rekomenduojama AC: 1 A lėta / numatyta DC: 1 A lėta
ø 5,8 ... 8,5 mm
(0.23" ... 0.34")
3 x 0,75 ... 1,5 mm
(0.03 ... 0.06 inches squared)
PE: ~ 60 mm L/N: ~ 50 mm
(PE: ~ 2.3" L/N: ~ 1.96")
PE: ~ 60 mm L/N: ~ 50 mm
(PE: ~ 2.3" L/N: ~ 1.96")
AC: max. 250 V / 1 A
DC: max. 30 V / 1 A
min. 5 VDC / 10 mA
IP 65
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bekomat 13 co pn40Bekomat 13 co pn25

Inhaltsverzeichnis