Seite 1
Le bon fonctionnement de l’opérateur n’est garanti que s’il est géré par un panneau de contrôle RIB The correct operation of the operator is guaranteed only if it is managed by a RIB control panel Die korrekte Bedienung des Bedieners ist nur gewährleistet, wenn er von einem RIB-Bedienpanel verwaltet wird El funcionamiento correcto del operador solo está...
Seite 3
Kontaktöffnung von 3 mm), der ein von den internationalen Normen 2° - For the section and the type of the cables RIB advices to use a cable of H05RN-F type anerkanntes Konformitätszeichen besitzt. Solch ein Geraet muss vor Vandalismus with 1,5 sqmm minimum section and, however, to keep to the IEC 364 and installation geschuetzt werden (z.B.mit einen Schluesselkatsten in einem Panzergehaeuse).
Seite 4
L’eliminazione dei materiali va fatta rispettando le norme vigenti. Non gettate il vostro 2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con apparecchio scartato, le pile o le batterie usate nei rifiuti domestici. Avete la responsabilità di sección mínima de 1,5 mm...
ANLAGEN LAY-OUT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN PREMIER BIG ist ein selbsthemmender Antrieb für Falttüren mit einem Gewicht von bis zu 400 kg und einer Flügellänge von bis zu 4 m. Nach Erreichen des Anschlags läuft der Motor noch einige Sekunden weiter, bis der Betriebstimer der Steuerung eingreift.
Das Flugeltor muß fest an der Angelpunkten der Träger fixiert sein, darf sich während der ANWENDUNG DER SCHLIESSUNG Bewegung nicht biegen und ohne Reibung bewegen. Erfahrene Personen BEFEHLSTYP Bevor PREMIER BIG montiert wird ist es besser alle Hindernisse, die bei der Montage auftreten Erfahrene Personen Nicht fachkundige (außerhalb des können festzustellen.
BEFESTIGUNG DER MOTORTRÄGERPLATTE AM TÜRFLÜGEL Bei der Installation von PREMIER BIG müssen einige Maßnahmen beachtet werden, um eine korrekte Bewegung der Tür zu gewährleisten. BETRIEB UND SCHIEBEHEBELBAUGRUPPE Kode ACG8572...
Seite 33
BEFESTIGUNG DER MOTORTRÄGERPLATTE AM TÜRFLÜGEL Bei der Installation von PREMIER BIG müssen einige Maßnahmen beachtet werden, um eine korrekte Bewegung der Tür zu gewährleisten. PREMIER BIG Links LK* PREMIER BIG Rechts RT* * von innen gesehen 1171 5050 1181 BETRIEB UND TELESKOPHEBELBAUGRUPPE Kode ACG8574...
ELEKTRISCHE ENDSCHALTER-EINSTELLUNG Kode ACG8570 Konsultieren Sie das Zubehörhandbuch, um mit der Montage fortzufahren WARTUNG Darf nur von Fachpersonal nach Abschalten der Stromversorgung durchgeführt werden. Fetten Sie alle 6 Monate die Scharniere ein und prüfen Sie die Aufprallkräfte des Tores (EN12453). SCHLÜSSELNOTFÜHRUNG Um das Tor im Falle eines Stromausfalls manuell betätigen zu können, stecken Sie einfach den entsprechenden Schlüssel ein und drehen Sie ihn um 180°...
Seite 36
Anschlüsse und technische Daten des Zubehörs entnehmen Sie bitte den entsprechenden Bedienungsanleitungen. ABB2050 B2-CRX Steuerung (für 1 oder 2 PREMIER ACG8570 SATZ ELEKTRISCHE BIG). Mit Kraftregler und ENDSCHALTER für PREMIER BIG Funkempfänger 433 MHz. Mit Gehäuse IP 55. S. auf Seite 163 und 173 ACG8574 TELESKOPHEBEL für ACG8572 SCHIEBEHEBEL für...
Seite 48
Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : PREMIER BIG Apparatus model : Object of the declaration : Vorrichtung Modell : Gegenstand der Erklärung : Modelo de aparato : Objeto de la declaración :...