Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BOMANN FFR 1290 CB Bedienungsanleitung

BOMANN FFR 1290 CB Bedienungsanleitung

Fondue-fritteuse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FFR 1290 CB:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
05-FFR 1290 CB New.indd 1
05-FFR 1290 CB New.indd 1
Fondue-friteuse • Fondue-friteuse • Freidora de fondue • Fritadeira para fondue universal
Frytkownica fondue • Fritéza na fondue • Fondue-fritőz • Фондю-фритюрница
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
F
-F
ONDUE
RITTEUSE
Fondue-Friggere • Fondy-Fritering • Fondue-Deep Fryer
Bedienungsanleitung/Garantie
FFR 1290 CB
09.06.2008 9:18:59 Uhr
09.06.2008 9:18:59 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN FFR 1290 CB

  • Seite 1 Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия 05-FFR 1290 CB New.indd 1 05-FFR 1290 CB New.indd 1 09.06.2008 9:18:59 Uhr 09.06.2008 9:18:59 Uhr...
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Benutzen Sie zum Frittieren immer den Frittierkorb. • Achtung: Niemals Fett und Öle mischen, die Fritteuse könnte überschäumen. Auch das Mischen verschiedener Öl und Fettsorten untereinander ist gefährlich! 05-FFR 1290 CB New.indd 2 05-FFR 1290 CB New.indd 2 09.06.2008 9:19:07 Uhr 09.06.2008 9:19:07 Uhr...
  • Seite 3: Benutzung Des Gerätes

    Technische Daten der Min- und Max- Markierung liegen. Bitte beachten Sie diesen wichtigen Hinweis! Modell: ..............FFR 1290 CB Sollte Sie Fett benutzen, zerteilen Sie es in kleine Stücke Spannungsversorgung: ........220-240 V, 50 Hz und legen Sie es auf den Boden des Frittierbehälters.
  • Seite 4: Konformitätserklärung

    Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- FFR 1290 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden An- tal online verfolgen.
  • Seite 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    7. Droog vochtige levensmiddelen eerst af met een doek. gesloten. • Vul de mand buiten de frituurpan om spatten te vermijden. • Gebruik voor het frituren altijd de frituurmand. 05-FFR 1290 CB New.indd 5 05-FFR 1290 CB New.indd 5 09.06.2008 9:19:08 Uhr 09.06.2008 9:19:08 Uhr...
  • Seite 6: Bediening Van Het Apparaat

    Technische gegevens (maximaal 1,0 l). Het vulniveau moet tussen de min- en max-markering liggen. Model: ..............FFR 1290 CB Neem deze belangrijke aanwijzing in acht! Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz Wanneer u vet gebruikt, dient u dit in kleine stukjes te snijden en op de bodem van de frituurbak te leggen.
  • Seite 7: Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'

    Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-FFR 1290 CB New.indd 7 05-FFR 1290 CB New.indd 7 09.06.2008 9:19:08 Uhr 09.06.2008 9:19:08 Uhr...
  • Seite 8: Conseils Généraux De Sécurité

    6. Ne remplissez pas excessivement le panier de friture. toutes éclaboussures. 7. Séchez les aliments humides au préalable avec un torchon. • Utilisez toujours le panier à friture. 05-FFR 1290 CB New.indd 8 05-FFR 1290 CB New.indd 8 09.06.2008 9:19:09 Uhr 09.06.2008 9:19:09 Uhr...
  • Seite 9: Après Utilisation

    Données techniques et placez-la au fond de l’appareil. Ne placez jamais la graisse dans le panier à friture! Modèle: ..............FFR 1290 CB 4. Placez le couvercle à fourchettes sur l’appareil. Alimentation: ............220-240 V, 50 Hz 5. Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant Consommation: ..............840 W...
  • Seite 10 électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-FFR 1290 CB New.indd 10 05-FFR 1290 CB New.indd 10 09.06.2008 9:19:09 Uhr 09.06.2008 9:19:09 Uhr...
  • Seite 11: Indicaciones Generales De Seguridad

    7. Seque los alimentos húmedos antes con un paño. aparato como freidora. • Llene la cesta de freír fuera de la freidora para evitar salpi- caduras. 05-FFR 1290 CB New.indd 11 05-FFR 1290 CB New.indd 11 09.06.2008 9:19:10 Uhr 09.06.2008 9:19:10 Uhr...
  • Seite 12: Uso Del Equipo

    En caso de que utilizará grasa para freír, corte ésta en tro- Datos técnicos zos pequeños y coloque la grasa en el fondo del recipiente para freír. Modelo: ..............FFR 1290 CB ¡De ninguna manera coloque la grasa en la cesta de Suministro de tensión:........220-240 V, 50 Hz freír! Consumo de energía: ............840 W...
  • Seite 13 La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-FFR 1290 CB New.indd 13 05-FFR 1290 CB New.indd 13 09.06.2008 9:19:10 Uhr 09.06.2008 9:19:10 Uhr...
  • Seite 14 7. Os alimentos que estejam húmidos deverão ser enxugados da/quente. antes. • Quando o aparelho for utilizado para fritar, mantenha a tampa bem fechada. 05-FFR 1290 CB New.indd 14 05-FFR 1290 CB New.indd 14 09.06.2008 9:19:10 Uhr 09.06.2008 9:19:10 Uhr...
  • Seite 15: Utilização Do Aparelho

    Características técnicas Siga, por favor, este aviso importante! No caso de utilizar gordura sólida, corte-as aos bocadinhos Modelo: ..............FFR 1290 CB e coloque-a no fundo da fritadeira. Alimentação da corrente: ........220-240 V, 50 Hz Não coloque, de forma alguma, a gordura sólida no cesto de fritar! Consumo de energia: ............840 W...
  • Seite 16 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-FFR 1290 CB New.indd 16 05-FFR 1290 CB New.indd 16 09.06.2008 9:19:11 Uhr 09.06.2008 9:19:11 Uhr...
  • Seite 17 Tenere ben chiuso il coperchio durante l’ uso della friggitrice. asciutto. • Riempire il cestello all’esterno della friggitrice per evitare gli spruzzi. • Per friggere si raccomanda di utilizzare sempre l’apposito 05-FFR 1290 CB New.indd 17 05-FFR 1290 CB New.indd 17 09.06.2008 9:19:11 Uhr 09.06.2008 9:19:11 Uhr...
  • Seite 18: Utilizzo Dell'apparecchio

    Dati tecnici dell’olio e/o grasso deve essere tra le tacche indicanti min. e max. Modello: ..............FFR 1290 CB Fare attenzione a queste avvertenze! Alimentazione rete: ..........220-240 V, 50 Hz Se doveste usare grasso, tagliarlo a fettine e metterlo sul Consumo di energia: ............840 W...
  • Seite 19 Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-FFR 1290 CB New.indd 19 05-FFR 1290 CB New.indd 19 09.06.2008 9:19:11 Uhr 09.06.2008 9:19:11 Uhr...
  • Seite 20 Hvis du skal bruke fett, deler du det opp i små biter og legger det på bunnen av frityrbeholderen. Legg aldri fett i frityrkurven! 05-FFR 1290 CB New.indd 20 05-FFR 1290 CB New.indd 20 09.06.2008 9:19:12 Uhr 09.06.2008 9:19:12 Uhr...
  • Seite 21: Etter Bruk

    Tekniske data kobler det fra huset på hengselet. 3. Ta ut frityrkurven og fyll olje eller fett i beholderen (maximal Modell: ..............FFR 1290 CB 1,0 l). Påfyllingsmengden må ligge mellom minimums- og Spenningsforsyning: ..........220-240 V, 50 Hz maksimumsmerket. Legg på igjen lokket.
  • Seite 22: General Safety Instructions

    If the deep fat fryer should catch fi re, do not under any deep frying basket! circumstances attempt to extinguish the fl ames with water. 05-FFR 1290 CB New.indd 22 05-FFR 1290 CB New.indd 22 09.06.2008 9:19:13 Uhr 09.06.2008 9:19:13 Uhr...
  • Seite 23: After Use

    Technical Data housing. 3. Remove the frying basket and fi ll the container with oil or Model: ..............FFR 1290 CB grease (maximum 1.0 l). The fi lling level must be located Power supply: .............220-240 V, 50 Hz between the minimum and the maximum level.
  • Seite 24: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    że produkty które były już tego celu uchwyty. wstępnie smażone, wymagają wyższej temperatury niż • Jeżeli tłuszcz jest płynny/gorący nie należy poruszać surowe artykuły spożywcze. urządzeniem. 05-FFR 1290 CB New.indd 24 05-FFR 1290 CB New.indd 24 09.06.2008 9:19:13 Uhr 09.06.2008 9:19:13 Uhr...
  • Seite 25: Użytkowanie Urządzenia

    środków do szorowania lub ostrych przedmiotów! Proszę przestrzegać poniższej ważnej wskazówki! Jeżeli używają Państwo tłuszczu, to proszę rozdrobnić go na małe kawałki i rozłożyć na dnie pojemnika frytkownicy. 05-FFR 1290 CB New.indd 25 05-FFR 1290 CB New.indd 25 09.06.2008 9:19:13 Uhr 09.06.2008 9:19:13 Uhr...
  • Seite 26: Dane Techniczne

    Dane techniczne Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytel- Model: ..............FFR 1290 CB na wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca Napięcie zasilające: ...........220-240 V, 50 Hz sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
  • Seite 27: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Při používání přístroje jako fritézy dbejte na to, aby při 7. Vlhké potraviny nejprve otřete do sucha pomocí hadříku. provozu bylo víko pevně uzavřené. 05-FFR 1290 CB New.indd 27 05-FFR 1290 CB New.indd 27 09.06.2008 9:19:14 Uhr 09.06.2008 9:19:14 Uhr...
  • Seite 28: Technické Údaje

    Technické údaje 3. Vyjměte fritovací koš a do nádoby nalijte, resp. vložte Model: ..............FFR 1290 CB olej nebo tuk (maximálně 1,0 litru). Hladina tuku se musí nacházet mezi ryskami MIN a MAX.
  • Seite 29 Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-FFR 1290 CB New.indd 29 05-FFR 1290 CB New.indd 29 09.06.2008 9:19:15 Uhr 09.06.2008 9:19:15 Uhr...
  • Seite 30 6. Ne töltse túl a sütőkosarat! folyékony állapotú/forró! 7. A nedves élelmiszert előzőleg kendővel törölje szárazra! • Amikor fritőzként használja a készüléket, legyen a fedele mindig szorosan lezárva! 05-FFR 1290 CB New.indd 30 05-FFR 1290 CB New.indd 30 09.06.2008 9:19:15 Uhr 09.06.2008 9:19:15 Uhr...
  • Seite 31: A Készülék Használata

    (maximum 1,0 lit.). A zsiradék szintje a Min. és a Műszaki adatok Max. jel között legyen. Tartsa be ezt a fontos útmutatást! Modell: ..............FFR 1290 CB Ha zsírt használna, vágja szét apró darabokra, és helyez- Feszültségellátás: ..........220-240 V, 50 Hz ze az olajtartály fenekére! Semmi esetre se tegye a zsírt a sütőkosárba!
  • Seite 32 és elektronikus készülékek értékesítésé- nek egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-FFR 1290 CB New.indd 32 05-FFR 1290 CB New.indd 32 09.06.2008 9:19:16 Uhr 09.06.2008 9:19:16 Uhr...
  • Seite 33 учитывайте при этом особенности продукта. Для • Во время работы фритюра его крышка жолжна быть ориентировки можно использовать следующее правило: крепко закрыта. продукты, прошедшие предварительное обжаривание 05-FFR 1290 CB New.indd 33 05-FFR 1290 CB New.indd 33 09.06.2008 9:19:16 Uhr 09.06.2008 9:19:16 Uhr...
  • Seite 34: Эксплуатация / Порядок Работы

    9. Чтобы не повредить фритюр избегайте применения должен находиться между метками ”Min“ и ”Max“. острых предметов и абразивных чистящих порошков. Пожалуйста соблюдайте это важное указание! 05-FFR 1290 CB New.indd 34 05-FFR 1290 CB New.indd 34 09.06.2008 9:19:16 Uhr 09.06.2008 9:19:16 Uhr...
  • Seite 35: Технические Данные

    Технические данные Модель: ..............FFR 1290 CB Электропитание: ..........220-240 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........840 ватт Класс защиты: ................Ι Вместимость: ............макс. 1,0 литров Вес нетто: ................0,9 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на...
  • Seite 36 C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-FFR 1290 CB New.indd 36 05-FFR 1290 CB New.indd 36 09.06.2008 9:19:16 Uhr 09.06.2008 9:19:16 Uhr...

Inhaltsverzeichnis