Schéma du Produit Diagrama del Producto 1. Voyants de Charge 1. Indicador de Carga 2. Voyant à LED 2. Indicador LED 3. Commande Tactile 3. Control Táctil 4. Contacts de Charge 4. Contactos de Carga 5. Port d’Entrée Micro-USB 5. Puerto de Entrada Micro USB ①...
Ladevorgang ACHTUNG: Laden der Ohrhörer Dieses Produkt enthält einen Lithium-Akku. Setzen Sie es Wenn Sie die Ohrhörer korrekt in die Ladehülle legen, beginnt der keiner starken Sonneneinstrahlung aus und werfen Sie es Ladevorgang automatisch. Die LED-Anzeige blinkt während des nicht ins Feuer, da dies zu Explosionsgefahr führen kann. Ladevorgangs langsam blau und schaltet sich nach vollständigem Laden aus.
Ohrhörer 2 nach Geräten in der Nähe. Suchen Sie in den Suchergebnissen nach Sekunden lang gedrückt “TaoTronics TWS-820B”. Tippen Sie zum Verbinden auf den Namen. War Tippen Sie die Touch-Steuerung auf das Koppeln erfolgreich, blinken die LED-Anzeigen beider Ohrhörer weiß...
Seite 8
LED-Anzeige des rechten Ohrhörer blau blinkt und den linken Ohrhörer abwechselnd blau und weiß blinkt. 3) Wenn Sie Ihr Gerät zuvor mit den Ohrhörern gekoppelt haben, entfernen Sie "TaoTronics TWS-820B" aus der Liste der Bluetooth-Geräte und koppeln Sie erneut. 2. Achten Sie besonders darauf, nicht versehentlich die Touch-Steuerung zu berühren, wenn Sie die Ohrhörer tragen.
Seite 10
およびロゴをライセンスに基づいて使用しています。 その他の 商標およびト EN The Bluetooth word mark and logos are ® レードネームは、 それぞれの所有者に帰属します。 registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc. is under license. FCC STATEMENT : Other trademarks and trade names are those of their respective owners. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.