EN | FR | SK
Function
The oil-contaminated condensate can be
fed under pressure to the ÖWAMAT
(1).
The pressure is reduced in the pressure
relief chamber (2).
The condensate flows steadily into the
subjacent filter stage without turbulence
and runs through the two-stage OEKO-
SORB
replacement filter.
®
The OEKOSORB
replacement filter (3)
®
comprises a prefilter and a main filter for
binding any residual oil constituents.
The water flows out of the ÖWAMAT
water separator through the water outlet
(6) and can be discharged directly into the
sewer system.
A sampling valve (5) is provided so that
the wastewater quality can be checked at
any time.
1
Condensate inlet
2
Pressure relief chamber
3
Prefilter/main filter
4
Riser
5
Sampling valve
6
Water outlet
ÖWAMAT
10, 11
®
Fonctionnement
Le condensat huileux peut être introduit
unit
dans l´ÖWAMAT quand celui-ci se trouve
®
sous pression (1).
La surpression est éliminée dans la
chambre de détente de pression (2).
Le condensat s'écoule calmement et sans
turbulence et passe à travers le OEKO-
SORB
filtre de rechange à deux étages
®
situé en dessous.
Le OEKOSORB
®
compose d´un premier filtre et d´un filtre
principal pour lier d´éventuelles particules
huileuses restantes.
oil-
®
L´eau s´écoule hors d´ÖWAMAT par la
sortie d´eau (6) et peut se déverser direc-
tement dans les canalisations.
La qualité des eaux d´écoulement peut
être vérifiée à tout moment au robinet
d´essai (5).
1
Entrée du condensat
2
Chambre de détente de pression
3
Préfiltre/Filtre principal
4
Canal ascendant
5
Robinet d´essai
6
Sortie d´eau
Operating Instructions | Mode d'emploi | Návod na inštaláciu a obsluhu
filtre de rechange (3) se
Popis funkcie
Kondenzát obsahujúci olej sa môže pod
tlakom priviesť do zariadenia ÖWAMAT
(1).
Pretlak sa zníži v odľahčovacej komo-
re (2).
Kondenzát preteká pokojne bez vírenia do
filtračného zariadenia, umiestneného pod
ním a prechádza dvojstupňovým výmen-
ným filtrom OEKOSORB
.
®
Tento výmenný filter OEKOSORB
skladá z predradeného filtra a hlavného
filtra na zachytenie vyskytujúcich sa zvy-
škov oleja.
Odtokom vody (6) odteká zo zariadenia
ÖWAMAT
voda, ktorá sa môže priamo
®
odviesť do kanalizácie.
Z ventilu pre skúšobný odber (5) sa ke-
dykoľvek môže preskúšať kvalita odtoko-
vej vody.
1
prítok kondenzátu
2
odľahčovacia komora
3
predradený filter a hlavný filter
4
stúpací kanál
5
ventil na odber vzorky
6
odtok vody
®
(3) sa
®
15