Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TRAGBARER DVD PLAYER
SD-P91SKE
BENUTZERHANDBUCH
DIGITAL VIDEO
03_SD-P91SKE_Ger.indb 1
03_SD-P91SKE_Ger.indb 1
Einführung
Vorbereitungen
Wiedergabe
Funktionseinstellungen
Anschlüsse
Sonstiges
PX1D00003470
N
2008/02/16 17:05:24
2008/02/16 17:05:24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba SD-P91SKE

  • Seite 1 Einführung Vorbereitungen TRAGBARER DVD PLAYER Wiedergabe SD-P91SKE Funktionseinstellungen BENUTZERHANDBUCH Anschlüsse DIGITAL VIDEO Sonstiges PX1D00003470 03_SD-P91SKE_Ger.indb 1 03_SD-P91SKE_Ger.indb 1 2008/02/16 17:05:24 2008/02/16 17:05:24...
  • Seite 2: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WARNHINWEIS: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER DIE EINES STROMSCHLAGS ZU MINDERN, SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. DIE ANLAGE WIRD MIT GEFÄHRLICHEN HOCHSPANNUNGEN BETRIEBEN. ÖFFNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE. LASSEN SIE DAS GERÄT NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL WARTEN. VORSICHT: Dieses Gerät wird mit einem Laser-System betrieben.
  • Seite 3 “This product is marked with “CE” and complies therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the EMC Directive 2004/108/EC.” Responsible for CE-marking is TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LTD, Toshiba Court, Weybridge Business Park, Addlestone Road, Weybridge,...
  • Seite 4 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Unterbringung des erforderlichen Schildes 03_SD-P91SKE_Ger.indb 4 03_SD-P91SKE_Ger.indb 4 2008/02/16 17:05:24 2008/02/16 17:05:24...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: LESEN UND BEACHTEN SIE BITTE ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN IN DIESEM BENUTZERHANDBUCH UND DIE AUF DEM GERÄT MARKIERTEN. BEWAHREN SIE DAS BOOKLET FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH AUF. Dieses Gerät ist vollständig mit Transistoren ausgestatten und besitzt keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können.
  • Seite 6 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ZUSÄTZLICHE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 12. Wenn Sie Kopfhörer benutzen, halten Sie die 18. Berühren Sie keine sich drehende Disk. Wenn Sie Lautstärke gering. Wenn Sie die Kopfhörer ständig das Disk-Gehäuse öffnen, könnte die Disk noch mit hoher Lautstärke benutzen, kann das Gehör nicht aufgehört haben sich zu drehen.
  • Seite 7 25. Gebrauchen Sie den Player an einer Stelle, an der Bringen Sie das Akkupack zu einem autorisierten der Stecker bei Fehlfunktion oder Ausfall sofort Toshiba-Service. leicht herausgezogen werden kann. g) Halten Sie das Akkupack von Hitze oder Feuer fern. 03_SD-P91SKE_Ger.indb 7 03_SD-P91SKE_Ger.indb 7...
  • Seite 8 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE h) Entsorgen Sie das gebrauchte Akkupack nie mit n) Halten Sie Akkupacks immer von Babys oder gewöhnlichem Hausmüll, da es toxische Stoffe kleinen Kindern entfernt. enthält. Entsorgen Sie gebrauchte Akkupacks o) Erschüttern Sie das Akkupack nicht, indem Sie es immer nach den, für die Entsorgung von Batterien zu Boden fallen lassen oder werfen.
  • Seite 9 e) Verwenden Sie die Fernbedienung für einen 31. Auto/Fahrzeug-Adapter und Betrieb im Auto a) Betreiben Sie das Gerät oder sehen Sie sich ein längeren Zeitraum nicht, nehmen Sie die Knopfzelle DVD Video NIEMALS beim Fahren eines Autos oder heraus, um eine mögliche Beschädigung durch sonstigen Fahrzeugs an.
  • Seite 10 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE e) Beim Umgang oder Unterbringung des k) Einige Fahrzeuge haben vielleicht keine kompatible Adapterkabels, NIEMALS: Steckdose. Verändern Sie NIEMALS diesen Adapter, den Adapter in die Nähe eines wärmeerzeugenden damit er in eine inkompatible Steckdose eines Gerätes platzieren. Zigarettenanzünders und/oder Stromversorgung passt. das Kabel demontieren, spleißen oder verlängern.
  • Seite 11: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Hinweise zum Umgang Hinweise über die Verwendung in einem Fahrzeug Stoßen Sie nicht gegen den LCD Monitor. Dies kann Verwenden Sie das Produkt nicht während des zu Beschädigung und Fehlfunktion führen. Fahrens. Eine Vernachlässigung dessen kann zu einem Verkehrsunfall führen. Verwenden Sie den Player nicht an einem Betreiben Sie den Player niemals in einem Ort, der Erschütterungen ausgesetzt ist.
  • Seite 12 Vorsichtsmaßnahmen (Fortsetzung) Hinweise zur Kondensation von Feuchtigkeit Gebrauchen Sie den Player nicht an Orten, an denen Feuchtigkeitskondensation auftreten Feuchtigkeitskondensation des Players. Lesen Sie kann. die nachstehenden Hinweise bitte aufmerksam. Gebrauchen Sie den Spieler unter einer solchen Feuchtigkeitskondensation entsteht zum Beispiel, wenn Bedingung, können die Disk und Innenteile Sie sich an einem warmen Tag ein kaltes Getränk in beschädigt werden.
  • Seite 13 Zu diesem Benutzerhandbuch Hinweise zu den Regionalcodes Dieses Benutzerhandbuch enthält die grundlegenden Der Regionalcode dieses Players enthält zwei Anleitungen zu diesem Player. Einige DVD Video Disks Regionalcodes. Sie entsprechen dem spezifi schen werden auf eine Art hergestellt, die bei der Wiedergabe geographischen Wiedergabegebiet und sind auf Ihrer einen spezifi...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Anschließen der Kopfhörer ....... 33 Einführung Abspielen einer Disk .......... 34 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ......2 Anhalten der Wiedergabe (PAUSE-Modus) ..35 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ....5 Lautstärke der Lautsprecher oder der angeschloßenen Kopfhörer anpassen ....35 Vorsichtsmaßnahmen ........11 Gebrauch des Top Menüs ........35 Funktionen ............
  • Seite 15 Änderung des Kamerawinkels ......44 Anschließen an eine Audio System mit Analog Audio Buchsen ........67 Auswählen von Untertiteln ........ 44 Verwenden des Auto/Fahrzeug-Adapters oder Wählen des Wiedergabeklangs ......45 einer Stromquelle ..........68 Abspielen von Audio/Video-/Bilddateien ..46 LCD-Monitor drehen ........... 71 Wählen der Klangverbesserung ......
  • Seite 16: Funktionen

    Funktionen Tasten und Funktionserklärung lst nichts anderes angegeben, sind die meisten Beschriftungen auf der Fernbedienung sichtbar. Wenn die Tasten die gleiche Funktion besitzen, können Sie sowohl die auf der Fernbedienung als auch die am Hauptgerät benutzen. Einige Funktionen stehen unr auf der Fernbedienung zur Verfügung. Hauptgerät Für nähere Informationen siech Seite in...
  • Seite 17 Lautstärkenelnstellung Zur Einstellung der Lautstärke 03_SD-P91SKE_Ger.indb 17 03_SD-P91SKE_Ger.indb 17 2008/02/16 17:05:25 2008/02/16 17:05:25...
  • Seite 18 Funktionen (Fortsetzung) 03_SD-P91SKE_Ger.indb 18 03_SD-P91SKE_Ger.indb 18 2008/02/16 17:05:25 2008/02/16 17:05:25...
  • Seite 19: Zubehör

    Zubehör Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile mitgeliefert wurden. Knopfzelle Akkupack Akkupack und Auto/ 03_SD-P91SKE_Ger.indb 19 03_SD-P91SKE_Ger.indb 19 2008/02/16 17:05:26 2008/02/16 17:05:26...
  • Seite 20: Informationen Und Hinweise

    Informationen und Hinweise Abspielbare Disks Mit diesem Player können die folgenden Disks abgespielt werden. ist ein Warenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation. 03_SD-P91SKE_Ger.indb 20 03_SD-P91SKE_Ger.indb 20 2008/02/16 17:05:26 2008/02/16 17:05:26...
  • Seite 21 Audio CD wiedergegeben werden. nicht möglich sein, sogar wenn die Disk wie links etikettiert • Mit der PBC-Funktion ausgestattete Video CD. ist. Toshiba kann nicht garantieren, dass alle Disks mit den (Version 2,0) DVD oder CD-Logos wie erwartet abgespielt werden können.
  • Seite 22 Informationen und Hinweise (Fortsetzung) Zum Umgang mit Disks Bewahren Sie die Disks vertikal in einem Kasten auf. Durch Stapeln oder das Stellen von Gegenständen Berühren Sie nicht die auf das Gehäuse der Disks können Wellen entstehen. Wiedergabe-Seite der Disk. Hinweise zum Urheberrecht Befestigen Sie kein Papier oder Die nicht genehmigte Aufnahme, Gebrauch, Vertrieb Klebeband auf dieser Diskseite...
  • Seite 23: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Vorbereitungen vor dem Gebrauch. ● Vorbereitung der Fernbedienung ● Stromanschluss ● Verwendung des Akkupacks ● Strom an/aus ● Modi anpassen 03_SD-P91SKE_Ger.indb 23 03_SD-P91SKE_Ger.indb 23 2008/02/16 17:05:26 2008/02/16 17:05:26...
  • Seite 24: Vorbereitung Der Fernbedienung

    Vorbereitung der Fernbedienung Setzen Sie die beschriebene Batterie in die Fernbedienung ein. Betrieb der Fernbedienung Siehe Seite 8 , 9 zum sicheren Gebrauch der Knopfzellen. Halten Sie die Fernbedienung auf den Gehen Sie vorsichtig mit einem Fingernagel in die Fernbedienungssensor und drücken Sie die Tasten. Rille 1 und ziehen Sie den Halter in Richtung 2 Rückseite Entfernung: Ungefähr 3 m (9,9 Fuß) von der Vorderseite des...
  • Seite 25: Stromanschluss

    Stromanschluss Stecken Sie den mitgelieferten AC-Adapter wie unten VORSICHT dargestellt in die Wandsteckdose. • Stecken Sie den Stecker in keine andere Steckdose als die auf dem Schild angegebene, da sonst Feuer- oder Stromschlaggefahr besteht. • Stecken Sie den Stecker nicht mit nassen Händen in die Steckdose oder ziehen ihn damit heraus.
  • Seite 26: Verwendung Des Akkupacks

    Verwendung des Akkupacks Die mitgelieferte Batterie (Lithium-lonen-Akkupack) Öffnen Sie die Anschlussabdeckung am Boden kann den Player im Freien oder an Stellen ohne des Players. Steckdose mit Strom versorgen. Anschlussabdeckung öffnen (Vergessen Sie nicht, immer WARNHINWEIS die Abdeckung zu schließen, • Verwenden Sie keinen anderen Akkupack, als den wenn das Akkupack nicht angebracht ist.) beschriebenen, da sonst Feuergefahr besteht oder...
  • Seite 27 Wichtig Hinweise • Laden Sie das Akkupack bei einer Umgebungstemperatur • Entfernen Sie das Akkupack aus dem Player, wenn er von +10°C bis +30°C (+50°F bis +86°F) auf. nicht mehr in Gebrauch ist. • Ziehen Sie beim Aufl adungsvorgang nicht den AC Adapter Wenn der Player über den AC-Adapter betrieben wird, und das Stromkabel aus der Steckdose, bis sich die kann das Akkupack angeschlossen bleiben.
  • Seite 28 Verwendung des Akkupacks (Fortsetzung) ■ Wichtig Entnehmen des Akkupacks • Achten Sie nach dem Entnehmen des Akkupacks Schalten Sie den Player aus. darauf, dass die Batterieabdeckung befestigt wird. Andernfalls kann ein Kurzschluss entstehen, der Schließen Sie den mitgelieferten AC Adapter durch einen Kontakt mit metallischen Objekten am und das Stromkabel an den Player an.
  • Seite 29: Strom An/Aus

    Strom an/aus Um das Gerät ein- oder auszuschalten, schieben Sie den POWER-Schalter. POWER Zustand POWER Schalter Anzeige Grün Laden Orange POWER-Schalter 03_SD-P91SKE_Ger.indb 29 03_SD-P91SKE_Ger.indb 29 2008/02/16 17:05:26 2008/02/16 17:05:26...
  • Seite 30: Modi Anpassen

    Modi anpassen Sie können verschiedene Inhalte von Disks, USB-Sticks und anderen externen Geräten genießen, indem Sie den Modus ändern. Ändern Sie ihn nach Ihren Bedürfnissen. Drücken Sie wiederholt MODE, um den Modus zu wählen. Jedes Mal, wenn Sie MODE drücken, wird der Modus auf dem Bildschirm wie unten dargestellt, verändert. Wählen Sie Normal, wenn Sie das Bild auf einer CD auf dem LCD Monitor dieses Players sehen möchten.
  • Seite 31: Wiedergabe

    Wiedergabe Abspielen Ihrer Lieblingsdisk. ● ● Abspielen einer Disk Zoomen eines Bildes ● ● Anschließen der Kopfhörer Änderung des Kamerawinkels ● ● Abspielen einer Disk Auswählen von Untertiteln ● ● Veränderung der Wählen des Wiedergabeklangs Wiedergabegeschwindigkeit ● Abspielen von Audio/ ●...
  • Seite 32: Abspielen Einer Disk

    Abspielen einer Disk Für Informationen zur Disk-Kompatibilität, siehe Seite 20 . Öffnen des LCD Monitors. Schließen Sie das Diskgehäuse. Drücken Sie auf den Bereich “CLOSE”. ■ Zum Herausnehmen der Disk Drücken Sie OPEN am Hauptgerät, um den Diskdeckel zu öffnen. Entnehmen Sie die Disk durch Drücken Sie auf dem Hauptgerät OPEN.
  • Seite 33: Anschließen Der Kopfhörer

    Anschließen der Kopfhörer Sie können die Kopfhörer über die Kopfhörerbuchse VORSICHT anschließen, indem Sie die Stereo-Mini-Buchse • Halten Sie Ihre Finger von der Disk entfernt, während sie verwenden. sich dreht. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. • Achten Sie darauf, dass Sie sich Ihre Finger nicht im Diskfach einklemmen.
  • Seite 34: Abspielen Einer Disk

    Bildschirm ständig angezeigt wird. Diese Art Schaden ist nicht Durch Erschütterung wird die ordnungsgemäße Wiedergabe durch die Garantie von Toshiba abgedeckt. Um dies zu vermeiden, des Players verhindert oder die Disk beschädigt. drücken Sie die STOP Taste, wenn der Film zu Ende ist.
  • Seite 35: Anhalten Der Wiedergabe (Pause-Modus)

    Anhalten der Wiedergabe (PAUSE- Modus) Gebrauch des Top Menüs Drücken Sie bei der Wiedergabe die PAUSE/STEP. DVD-V Das Bild bleibt stehen und der Klang wird 1 Drücken Sie TOP MENU. abgeschaltet. Das Top Menu erscheint. Drücken Sie für die normale Wiedergabe PLAY. 2 Drücken Sie um den gewünschten Titel zu wählen.
  • Seite 36 Abspielen einer Disk (Fortsetzung) ■ ■ Zum Bildschirmschoner Zur LCD Ist der Strom 20 Minuten eingeschaltet und • Die LCD dieses Gerätes ist unter Verwendung keine Disk in den Player eingelegt oder die qualitativ hochwertiger Technologie hergestellt Disk angehalten, schaltet sich automatisch der worden.
  • Seite 37: Veränderung Der Wiedergabegeschwindigkeit

    Veränderung der Wiedergabegeschwindigkeit Schnell Zurück-oder Vorspulen Bild für Bild abspielen DVD-V DVD-V Drücken Sie bei der Wiedergabe REV oder FWD auf Drücken Sie bei der Wiedergabe wiederholt die PAUSE/ der Fernbedienung. STEP Taste. : Schnelles Zurückspulen Der Klang wird bei der Bild für Bild Wiedergabe abgeschaltet.
  • Seite 38: Abspielen Einer Gewünschten Szene

    Abspielen einer gewünschten Szene DVD-V Überspringen von Kapiteln oder Tracks Drücken Sie , um die Kategorie, die Sie suchen möchten, zu wählen. Drücken Sie wiederholt SKIP ( Kategorie Spezifi sche Suche: um das Kapitel oder den Track zu Titel* Titel-Nummer suchen, den Sie möchten.
  • Seite 39: Markieren Der Gewünschten Position, Die Zu Suchen Ist (Bookmark-Funktion)

    ■ Hinweise Speichern eines Bookmarks • Wenn Sie die CLEAR-Taste und die SHIFT-Taste Sie können bis zu 3 Bookmarks setzen. gleichzeitig gedrückt halten, werden die Zahlen 1 Drücken Sie bei einer Szene, an der Sie ein gelöscht. Bookmark setzen möchten, PAUSE/STEP, um •...
  • Seite 40: Szene Abspielen In Zufälliger Reihenfolge

    Szene abspielen in zufälliger Reihenfolge Wiederholen DVD-V DVD-V Wiederholen eines spezifi schen Ausschnitts Drücken Sie während der Wiedergabe RANDOM, um “Zufallswdgb.” auf dem Drücken Sie A-B RPT am Beginn Bildschirm anzuzeigen. des Ausschnitts (Punkt A), den Sie wiederholen möchten. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wird der Modus für Zufallswiedergabe in “Zufallswdgb.”...
  • Seite 41: Wiederholen Eines Titels, Kapitels Oder Tracks

    Hinweise Wiederholen eines Titels, Kapitels oder Tracks • Bei einigen Disks kann eine Wiederholungswiedergabe nicht möglich sein. Drücken Sie während der Wiedergabe • Der Wiederholungsmodus wird gelöscht, wenn Sie: wiederholt REPEAT, um den – das Gerät ausschalten. Wiederholungsmodus auszuwählen. – den Disk-Deckel öffnen. •...
  • Seite 42: Abspielen Der Lieblingsreihenfolge

    Abspielen der Lieblingsreihenfolge DVD-V Drücken Sie während des Stopps MEMORY. Drücken Sie , um “Progr. wiederg.” auszuwählen und drücken Sie dann Die Programmieranzeige erscheint. ENTER. Geben Sie bei Verwendung Der Player beginnt die gespeicherte Wiedergabe. einer Video CD die ■ Tracknummer ein.
  • Seite 43: Zoomen Eines Bildes

    Zoomen eines Bildes DVD-V ■ Drücken Sie für die normale Wiedergabe Drücken Sie während der Wiedergabe ZOOM. Drücken Sie wiederholt ZOOM bis “Aus” erscheint. Das Zoom-Icon erscheint. Diese Funktion steht Hinweise auch während der • Bei einigen Disks ist die Zoom-Funktion nicht möglich. Zeitlupenwiedergabe, des •...
  • Seite 44: Änderung Des Kamerawinkels

    Änderung des Kamerawinkels Auswählen von Untertiteln DVD-V DVD-V Drücken Sie ANGLE, wenn Sie eine aus Drücken Sie während der Wiedergabe SUBTITLE. mehreren Kamerawinkeln aufgenommene Die aktuelle Untertiteleinstellung wird angezeigt. Szene abspielen möchten. Auf dem Bildschirm erscheint das Winkel-Icon ( Drücken Sie SUBTITLE, während die Untertiteleinstellung auf dem Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 45: Wählen Des Wiedergabeklangs

    Wählen des Wiedergabeklangs Good morning! Bonjour! ¡Buenos días! DVD-V ■ Wählen der Klangkanäle auf den Video CDs Drücken Sie während der Wiedergabe AUDIO. Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt AUDIO, um den Klangkanal auszuwählen. Die aktuelle Audio-Einstellung wird angezeigt. Hinweise •...
  • Seite 46: Abspielen Von Audio/Video-/Bilddateien

    Für das Herunterladen müssen Sie eine Genehmigung des Inhabers der ® DivX (Video) oder JPEG (Bild) Dateien abspielen. Urheberrechte besitzen oder den urheberrechtlich geschützten Inhalt benutzen. Toshiba kann und wird nicht eine solche Erlaubnis erteilen. ■ ® Kompatibilität der MP3 oder DivX mit diesem Player ■...
  • Seite 47 ■ Auswählen eines Dateiformats Legen Sie die gewünschte Disk ein. 1 Wählen Sie “Filter” und verwenden Sie hierfür Es erscheint das Menü. . Drücken Sie dann ENTER. Es erscheint die folgende Bildschirmmaske. Das Häkchen ( ) wird neben der momentan ausgewählten Kategorie angezeigt.
  • Seite 48 Abspielen von Audio/Video-/Bilddateien (Fortsetzung) ■ Hinweise Wiederholung • Bei manchen Discs ist Wiederhol- oder Zufallswiedergabe Wählen Sie auf dem Bildschirm “Wied.h.”, benutzen nicht möglich. Sie während der Wiedergabe , drücken • Gewisse Funktionen wie REPEAT, RANDOM und SKIP Sie dann ENTER. ) können direkt mit der Fernbedienung gesteuert Jedes Mal, wenn Sie ENTER drücken, verändert werden.
  • Seite 49 ■ ■ Abspielen in der Lieblingsreihenfolge Anzeigen des aufgezeichneten Tracks/Datei Wählen Sie die “Browser-Ans.” und verwenden Sie Sie können Ihren Lieblingstrack/Ihre Lieblingsdatei in der von hierfür. Drücken Sie dann ENTER. Ihnen festgelegten Reihenfolge miteinander kombinieren. Die Track-/File-Liste der Disk erscheint. 1 Wählen Sie “Bearb.modus”...
  • Seite 50: Wählen Der Klangverbesserung

    Wählen der Klangverbesserung Einstellen des Bildes DVD-V DVD-V Diese Funktion steht nur auf der LCD dieses Players Drücken Sie E.A.M.* zur Verfügung. Für sie stehen nicht an den Bildschirm Die aktuelle Einstellung für die Klangverbesserung angeschlossene externe Geräten zur Verfügung. erscheint.
  • Seite 51: On-Screen Display-Modus

    On-screen Display-Modus DVD-V Drücken Sie , um den Wert Drücken Sie während der Wiedergabe einzustellen. DISPLAY zusammen mit der SHIFT Taste. Informationen zu den derzeitigen Befehlen Umdrehen Drehen des Bildes auf dem Bildschirm. erscheinen. Helligkeit 0 (Dunkler) bis 16 (Heller) z.B.: DVD Video Disk Farbe 0 (Blasser) zu 16 (Tiefer)
  • Seite 52: Wiedergabe Von Dateien: Die Auf Usb-Stick Gespeichert Sind

    (Dieser Player unterstützt ausschließlich Full-Speed-USB Sticks). Anmerkungen USB-Stick • Der USB-Betrieb dieses Players ist ausschließlich mit Toshiba USB-Sticks (1GB) sowie PNY USB-Sticks (2GB/4GB) bestätigt. Bei Verwendung anderer als der oben aufgeführten Sticks ist der Anschluss, abhängig von Ihrem USB-Stick-Typ möglicherweise nicht verfügbar.
  • Seite 53 ■ Hinweise USB-Stick entfernen • Während auf die Inhalte des USB-Sticks zugegriffen 1 Drücken Sie MODE wiederholt, um „ (Normal)” wird oder die Zugriffsleuchte blinkt, darf der USB-Stick (oder „ (AV IN)”) auszuwählen. nicht entfernt, dieser Player ausgeschaltet oder der Playermodus geändert werden.
  • Seite 54: Funktionseinstellungen

    Funktionseinstellungen Damit können Einstellungen verändert werden. ● Die Einstellungen verändern 03_SD-P91SKE_Ger.indb 55 03_SD-P91SKE_Ger.indb 55 2008/02/16 17:05:29 2008/02/16 17:05:29...
  • Seite 55: Die Einstellungen Verändern

    Die Einstellungen verändern DVD-V Ändern Sie die Auswahl, indem Sie Damit können Einstellungen verändert werden. oder eine andere Taste zu klicken. Um auf die zugehörige Seite Drücken Sie beim Anhalten SETUP. gelangen, drücken Sie dann ENTER. Das Top Menu erscheint. Zum Wechseln in andere Einstellungen, drücken Sie , und wiederholen Sie dann die Schritte 2 bis 4.
  • Seite 56 Video Bildformat Zur Einstellung einer Bildgröße nach DVD-V Abbildungsmaßstab TV, wenn er an diesen Player zur Kontrolle des wiederzugebenden Bildes angeschlossen wird. Anzeigemodus Zur Auswahl der Bildgröße der LCD. DVD-V Audio E.A.M. Sie können ganz einfach in eine gewünschte Klang- DVD-V verbesserung umschalten.
  • Seite 57: Untertitel

    Die Einstellungen verändern (Fortsetzung) ■ Sprache OSD-Menü Audio DVD-V DVD-V English: Für Bildschirmanzeige in Englisch. Englisch: Für die Wiedergabe von Sound Tracks in Englisch. Französisch: Für die Wiedergabe von Sound Tracks in Französisch. Français: Für Bildschirmanzeige in Französisch Spanisch: Español: Für Bildschirmanzeige in Spanisch.
  • Seite 58: Divx Untertitel

    DivX Untertitel Hinweise • Die mögliche Bildgröße ist auf der DVD Video Disk voreingestellt. Daher kann die Größe der Bildwiedergabe einiger DVD Video Westeuropa: Für die Anzeige der Untertitel Disks nicht mit der gewählten Bildgröße übereinstimmen. in Westeuropäischer Sprache. • Wenn Sie die aufgenommenen DVD Video Disks nur in der Zentraleuropa: Für die Anzeige der Untertitel Bildgröße 4:3 wiedergeben, erscheint das Bild immer in der...
  • Seite 59: Digitalausgang

    Die Einstellungen verändern (Fortsetzung) ■ Audio Digitalausgang DVD-V E.A.M. DVD-V Bitstream: Wählen, wenn der Player an einem mit Dolby Digital, Normal: DTS, MPEG1 oder MPEG2 Decoder ausgestatteten Normalklang. Lautsprecher angeschlossen wird. Der Player gibt ein Digital Audio Signal in Bitstream Format wieder, wenn 3D-Effekte: Sie eine mit Dolby Digital, DTS, MPEG1 oder MPEG2 Für optimalen virtuellen Surround-Klang aus nur zwei...
  • Seite 60: Kindersicherung

    ■ 3 Drücken Sie , um “Kindersicherung” zu Einstufung wählen und geben Sie das Ihr Passwort ein. Drücken Sie dann ENTER. Kindersicherung DVD-V 4 Drücken Sie ENTER während Sie DVD Video Disks mit Parental Lock Funktion werden nach ihrem Inhalt eingestuft. Die Art und Weise wie “Kindersicherung”...
  • Seite 61: Divx-Registrierung

    Die Einstellungen verändern (Fortsetzung) ■ ■ Ändern Ihres fünfstelligen Codes Standard 1 Drücken Sie nach “Passwort festlegen” die Taste 9 fünfmal und dann ENTER. Standard Der fünfstellige Sicherheitscode wird gelöscht. Nein: 2 Drücken Sie “Passwort festlegen” auf die Zahlen- Zurücksetzen der Funktionseinstellungen auf ihre taste, um einen neuen fünfstelligen Sicherhe- Grundeinstellungen.
  • Seite 62: Anschlüsse

    Anschlüsse Sie können den Player an ein TV- oder Audio-System anschließen. ● Wiedergabe mit einem angeschlossenen TV ● Abspielen von Bildern auf einem angeschlossenen Videorecorder ● Anschließen an ein Audiogerät ● Verwenden des Auto/Fahrzeug-Adapters oder einer Stromquelle ● LCD-Monitor drehen 03_SD-P91SKE_Ger.indb 63 03_SD-P91SKE_Ger.indb 63 2008/02/16 17:05:30...
  • Seite 63: Wiedergabe Mit Einem Angeschlossenen Tv

    Wiedergabe mit einem angeschlossenen TV Sie können an diesen Player TV anschließen, um auf ihm Bilder abzuspielen. Hinweise Anschließen TV Geräts an die AV OUT • Schlagen Sie auch im Benutzerhandbuch des Buchse dieses Players. angeschlossenen TV Geräts nach. • Wenn Sie den Player an lhr TV Geräts anschließen, prüfen Sie, dass beide Geräte, ausgeschaltet sind und ziehen Sie den Stecker beider Geräte aus der Steckdose, ehe Sie ein Gerät anschließen.
  • Seite 64: Abspielen Von Bildern Auf Einem Angeschlossenen Videorecorder

    Abspielen von Bildern auf einem angeschlossenen Videorecorder Sie können das Display dieses Players verwenden, um die Bilder des angeschlossenen Videorecorders zu betrachten. Drücken Sie wiederholt MODE, so dass Schließen Sie den Videorecorder an die “ (AV-IN)” auf dem Display erscheint. AV IN Buchse dieses Players an.
  • Seite 65: Anschließen An Ein Audiogerät

    Anschließen an ein Audiogerät Anschließen an einen AV Verstärker Sie können die qualitativ hochwertigen Klänge durch das Anschließen des Player an Audio-Geräte genießen. (über Digital Audio Eingabe) Die Anschlussmethode hängt von der Art der Audio- Eingabe ab, Digital oder Audio. Wählen Sie die Methode je nach Art Ihres Gerätes.
  • Seite 66: Anschließen An Eine Audio System Mit Analog Audio Buchsen

    Anschließen an eine Audio System VORSICHT mit Analog Audio Buchsen • Wenn Sie (über die BITSTREAM/PCM Buchse) einen AV Decoder ohne Dolby Digital, Digital Theater Systems (DTS) oder MPEG2 Decoder-Funktion anschließen, prüfen Sie, ob von den On-Screen Anzeigen aus “Digitalausgang” an “PCM” eingestellt ist .
  • Seite 67: Verwenden Des Auto/Fahrzeug-Adapters Oder Einer Stromquelle

    Verwenden des Auto/Fahrzeug-Adapters oder einer Stromquelle Für die Verwendung des DVD Players in einem Auto, • Seien Sie IMMER vorsichtig, wenn Sie den Adapter, die Steckdose des Zigarettenanzünder oder die kann dieser Adapter den DVD Player über die Steckdose Stromversorgung berühren. Nach längerem Benutzen des Zigarettenanzünders mit Strom versorgen.
  • Seite 68 1 Schalten Sie den DVD-Player aus und entfernen Beschreibung Sie den Akku aus dem Player. Betriebstemperatur: 5 ~ 35°C (41 ~ 95°F) Wenn der Akku nicht entfernt wird, können dadurch Gefahren entstehen. Betriebsfeuchtigkeit: 30 ~ 80% 2 Lassen Sie den Motor des Fahrzeugs an, sodass Lagertemperatur: -10 ~ 50°C (14 ~ 122°F) die Steckdosen des Zigarettenanzünders Lagerfeuchtigkeit: 20 ~ 80%...
  • Seite 69 Verwenden des Auto/Fahrzeug-Adapters oder einer Stromquelle (Fortsetzung) Hinweise DVD-Players oder der Geräte führen sowie einen Brand entfachen. • Ist der DVD Player nicht in Gebrauch, prüfen Sie, ob der • Wenn während des Betriebs des Autoradios usw. Geräusche Adapterstecker aus der Steckdose des Zigarettenanzünders zu hören sind, entfernen Sie das Adapterkabel aus dem oder sonstigen Stromversorgung und der Pin-Stecker aus Zigarettenanzünder oder der Stromquelle.
  • Seite 70: Lcd-Monitor Drehen

    LCD-Monitor drehen Sie Können den LCD-Monitor um 180 Grand nach links 4 Richten Sie den Winkel des LCD-Monitors ein. drehen. Der LCD-Monitor lässt sich maximal fl ach umlegen. ■ LCD-Monitor drehen 1 Setzen Sie den Player auf eine ebene Fläche, zum Beispiel einen Schreibtisch.
  • Seite 71 03_SD-P91SKE_Ger.indb 72 03_SD-P91SKE_Ger.indb 72 2008/02/16 17:05:31 2008/02/16 17:05:31...
  • Seite 72: Sonstiges

    Sonstiges Nützliche Informationen. ● Audio-Konvertierungstabelle ● Ratgeber ● Technische Daten 03_SD-P91SKE_Ger.indb 73 03_SD-P91SKE_Ger.indb 73 2008/02/16 17:05:31 2008/02/16 17:05:31...
  • Seite 73: Audio-Konvertierungstabelle

    Audio-Konvertierungstabelle *PCM: Down Sampling PCM • Signale in 88,2 kHz oder höher aus der BITSTREAM/PCM Buchse werden umgewandelt in 44,1 kHz oder 48 kHz wenn: – “3D-Effekt An” gewählt wird. – eine urheberrechtlichgeschützte Disk abgespielt wird. • Quantisierung ist bei einer urheberrechtlich geschützten Disk auf 16 Bits beschränkt. 03_SD-P91SKE_Ger.indb 74 03_SD-P91SKE_Ger.indb 74 2008/02/16 17:05:31...
  • Seite 74: Ratgeber

    Ratgeber Ehe Sie den Service anrufen, gehen Sie bei der Ursache für ein Problem nach folgendem Leitfaden Symptom Ursache Behebung Kein Strom. • Der AC Adapter oder Stecker ist nicht • Stecken Sie den AC Adapter oder Stecker fest ein. eingesteckt.
  • Seite 75 Ratgeber (Fortsetzung) Symptom Ursache Behebung Helligkeit ist instabil • Die Wirkung eines Kopierschutzes. • Schließen Sie den Player direkt an Ihren TV an. Vermeiden Sie es, oder beim Abspielen der Wenn Sie den Player an eine VTR, den Player an ein VTR oder eine TV/VTR Kombination anzuschließen. Bilder sind Geräusche zu TV/VTR Kombination oder Video- hören.
  • Seite 76: Technische Daten

    Technische Daten ■ ■ Player Anschlüsse Stromversorgung AV Ausgabe(AV OUT) DC 12 V (Strom: 2 A (Maximal: beim Aufl aden des ø3,5mm mini Buchse × 1 Akkupacks)) Video: 1,0 V (p-p), 75Ω, negative sync., 100 – 240 V AC, 50/60 Hz (mit dem mitgelieferten AC Audio: 2,0 V (rms), 100Ω...
  • Seite 77 Technische Daten (Fortsetzung) ■ ■ Flüssigkristalldisplay Mitgelieferte Audio/Video Kabel............1 Panel-Größe 22,8 cm (9 inches diagonal gemessen) Fernbedienung (MEDR16UX)..........1 Konpfzelle (CR2025)........1 Schutzsystem TN Farbübertragung AC Adapter (ADPV16A)............1 Treibersystem Stromkabel..............2 Amorphous Silicon TFT Active Matrix Akkupack (SD-PBP91E)..........1 Aufl ösung Auto/Fahrzeug-Adapter (MEDC01AX)......1 640 (H) × 220 (V) Pixel (effektiver Pixelanteil: Kopfhörer................1 mehr als 99,99%) Tragetasche..............1...
  • Seite 78 Memo 03_SD-P91SKE_Ger.indb 79 03_SD-P91SKE_Ger.indb 79 2008/02/16 17:05:31 2008/02/16 17:05:31...
  • Seite 79 © 2008 Toshiba Corporation 03_SD-P91SKE_Ger.indb 80 03_SD-P91SKE_Ger.indb 80 2008/02/16 17:05:31 2008/02/16 17:05:31...

Inhaltsverzeichnis