Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad 37 27 38 Bedienungsanleitung Seite 5

Bluetooth gps-logger
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Enregistreur de données GPS
Bluetooth GT-750
N° de commande 37 27 38
Utilisation conforme
L'enregistreur de données GPS Bluetooth GT-750 est utilisé pour déterminer la position par
GPS. Les données reçues peuvent être transférées par Bluetooth vers d'autres appareils Blue-
tooth-compatibles.
Respectez impérativement les consignes de sécurité !
Le produit et ses accessoires ne doivent ni prendre l'humidité ni être mouillés.
L'enregistreur de données GPS doit seulement fonctionner avec la batterie fournie.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l'appareil. De plus,
elle s'accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, etc. Aucun com-
posant du produit ne doit être modifi é ni transformé !
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d'entreprises et les appellations d'appareils fi gurant dans ce manuel d'utilisation
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Étendue de la livraison
• Enregistreur de données GPS Bluetooth
• Adaptateur-chargeur de voiture
• Batterie rechargeable
• Câble de connexion USB
• Logiciel sur CD
• Manuel d'utilisation
Explications des symboles et des signes
Ce symbole indique les risques spécifi ques lors du maniement, du fonctionnement
et de l'utilisation du produit.
Le symbole de la « main » renvoie aux conseils et aux consignes d'utilisation parti-
culiers.
Consignes de sécurité
Lisez intégralement le manuel d'utilisation avant la mise en service de l'appa-
reil. Il contient des informations importantes pour son utilisation.
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent manuel d'utilisation en-
traîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels
ou corporels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des précau-
tions d'emploi ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n !
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modifi er le produit.
• Ce produit n'est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants !
• L'appareil ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à une humidité
élevée, à l'eau, à de fortes vibrations ou à de fortes contraintes mécaniques.
• Lorsque l'appareil est transporté d'un local froid vers un local chaud, il peut s'y for-
mer de la condensation. Attendez d'abord que le produit ait atteint la température
ambiante avant de l´utiliser.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
• S'il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d'utilisation,
veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.
Indications afférentes aux batteries rechargeables
www.conrad.com
Version 10/13
Pièces détachées et éléments de commande
(1) Témoin LED de l'état de la batterie
(2) Témoin LED de l'état du Bluetooth
(3) Témoin LED de l'état du GPS
(4) Port USB
(5) Touche MARCHE/ARRÊT
(6) Couvercle du compartiment de la batterie
Insertion de la batterie
• Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie (6) hors du produit.
• Insérez la batterie fournie dans le compartiment de la batterie en respectant la polarité. Pour
ce faire, alignez les contacts de la batterie avec les ressorts de contact dans le compartiment
de la batterie.
• Replacez correctement le couvercle du compartiment de la batterie (6) sur le produit.
Rechargement de la batterie
• Branchez le câble de connexion USB fourni dans le port USB (4).
• Connectez l'autre extrémité du câble USB au connecteur correspondant de l'adaptateur-
chargeur de voiture fourni et branchez ce dernier à l'allume-cigare de votre véhicule.
• Alternativement, l'appareil peut être rechargé via le port USB d'un ordinateur. Pour ce faire,
connectez le câble de connexion USB à un port USB libre de votre ordinateur.
• Pendant le processus de charge, le témoin LED d'état de la batterie (1) s'allume en rouge.
• Si le témoin LED d'état de la batterie (1) s'allume en jaune pendant que vous utilisez l'appa-
reil, la batterie doit être rechargée.
Mise en marche
• Appuyez sur la touche marche/arrêt (5) pendant environ 2 secondes pour allumer le produit.
• Le témoin LED d'état du Bluetooth (2) clignote lentement (allumé pendant une seconde/
éteint pendant trois secondes).
• Une fois que l'appareil a reçu les données de position GPS, elles sont enregistrées avec la
date et l'heure à intervalles réguliers comme des waypoints.
• Pendant ce processus, le témoin LED d'état du GPS (3) clignote brièvement.
• Gardez la batterie hors de portée des enfants.
• Respectez la polarité lors de la mise en place de la batterie.
• Ne laissez pas la batterie rechargeable à la portée de tous ; les enfants ou les
animaux domestiques pourraient l'avaler. En de pareils cas, consultez immédiate-
ment un médecin.
• En cas de contact avec la peau, les batteries qui fuient ou qui sont endommagées
peuvent occasionner des brûlures par l'acide . Dans de tels cas, portez des gants
de protection appropriés.
• Ne court-circuitez pas les batteries rechargeables ; ne les démontez pas et ne les
jetez pas au feu. Il y aurait alors un risque d'explosion !
• Utilisez uniquement l'adaptateur-chargeur de voiture fourni pour recharger la bat-
terie ou un autre chargeur approprié avec un port USB.
• Si vous n'utilisez pas le produit pendant un long laps de temps (par ex. lors d'un
stockage), retirez la batterie insérée. En vieillissant, la batterie risque de fuir, ce qui
peut endommager le produit. Vous perdrez la garantie !
Certains véhicules doivent avoir le contact allumé pour que l'allume-cigare soit ali-
menté en courant.
Lors de la première mise en service ou si l'enregistreur de données GPS a été trans-
porté éteint sur une distance de plus de 500 km, l'enregistreur de données GPS doit
être placé en plein air. Cela permet de déterminer rapidement et précisément la
position.
En utilisant le logiciel fourni, vous pouvez régler les paramètres pour l'enregistre-
ment automatique comme vous le souhaitez et les transférer sur l'appareil.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gt-750

Inhaltsverzeichnis