Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
I
Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
I
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations
applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Electromagnétique,
matériaux en contact des aliments, environnement...).
I
Conformément à l'avis de la CSC du 2/12/04, ce produit est équipé d'une
conception mécanique permettant de désolidariser le système d'éjection du
pain de l'élément de coupure de l'alimentation électrique.
I
Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l'ap-
pareil (courant alternatif seulement).
I
Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si l'appareil est utilisé
dans un pays différent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par une
station service agréée (voir liste jointe).
I
Assurez-vous que l'installation électrique est conforme aux normes en vi-
gueur et suffisante pour alimenter un appareil de cette puissance.
I
Branchez toujours l'appareil sur une prise reliée à la terre.
I
N'utilisez qu'une rallonge en bon état, avec une prise de terre reliée à la terre,
et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le pro-
duit.
I
Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement.
I
Il n'a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas
couverts par la garantie:
I
Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bu-
reaux et autres environnements professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres d'hôtes.
PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, un certain nombre de règles élé-
mentaires doivent être respectées, en particulier les suivantes :
À FAIRE
I
Lisez entièrement le mode d'emploi et suivez attentivement les instructions
d'utilisation.
I
L'appareil doit être exclusivement en position debout, jamais couché, incliné
ou à l'envers pour son fonctionnement.
I
Avant chaque utilisation, vérifiez que la trappe ramasse miettes est bien po-
sitionnée dans son logement.
I
Enlevez régulièrement les miettes par la trappe.
22/04/10
Français
1
14:41
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krups Precision Elect KH7004

  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Deutsch SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers, Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen. Dieses Gerät darf nicht über eine Schaltuhr oder eine externe Fernbedienung betrieben werden.
  • Seite 23 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Deutsch Versichern Sie sich vor jeder Benutzung, dass sich die Krümelschublade an ihrem Platz befindet. Entfernen Sie regelmäßig die Krümel aus dem Toasterschlitz und der Krümel- schublade. Beim An- und Ausstecken des Gerätes muss die Absenktaste auf Position “oben” stehen.
  • Seite 24: Bewahren Sie Diese Anweisungen Gut Auf

    IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Deutsch (Löffel, Messer…) in den Toaster, da dadurch ein Kurzschluss hervorgerufen wer- den könnte. Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn: - das Kabel beschädigt ist, - das Gerät heruntergefallen ist und dabei sichtbare Schäden davongetragen hat oder Funktionsstörungen auftreten.
  • Seite 25: Merkmale Des Geräts

    IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Deutsch MERKMALE DES GERÄTS A. Digitales Display C. STOPP-Taste A1. Bräunungsstufe D. Bedienhebel mit Hebefunktion A2. Auftauen E. Aufbacktaste für Croissants und A3. Aufknuspern von Brot Brötchen* (je nach Modell) A4. Kindersicherung F. Baguette/Bagel-Taste A5.
  • Seite 26: Toasten Von Brot

    IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Deutsch In den Programmen Baguette/Bagel und Aufknuspern wird die zuletzt gewählte Einstellung gespeichert. Sie erscheint auf dem Display, wenn die Taste ausgewählt wird. Wenn der Toaster sich ausschaltet, wird die gewählte Funktion beendet und das Display kehrt zur zuvor gewählten Einstellung des Toastprogramms zurück.
  • Seite 27: Auftau-Funktion

    IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Deutsch Die Kindersicherung wird durch langes Drücken auf die Stopptaste aktiviert. Das Symbol erscheint auf dem Display. Wenn der Toaster gesichert ist, kann er nicht mehr verwendet werden. Um die Sicherung zu deaktivieren, drücken Sie 3 Sek. auf die Taste STOP - fig.
  • Seite 28: Aufknuspern Von Brot

    IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Deutsch AUFBACKEN VON GEBÄCK UND BRÖTCHEN * (Je nach Modell) Führen Sie den Aufsatz in die dafür vorgesehenen Öffnungen an der Oberseite des Toasters ein - fig. 20. Legen Sie die Brötchen, Croissants, usw. auf den Aufsatz - fig.21. Es gibt zwei Aufwärmprogramme: Für empfindliches Gebäck: Drücken Sie einmal auf die Taste .
  • Seite 93 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 Türkçe...
  • Seite 94 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 ° w ´ d ∂ I U Î º ± ± Z ∂ d « ∞ L ± s ∞ K e º ∞ F b Ò « « ∞ F ∂ b √ Ë...
  • Seite 95 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 ° w ´ d L Ò b ∞ ∑ π ∞ W « ≈ “ « L Ò b " π « ∞ ∑ « ∞ W " ≈ “ “ ¸ b  ∑...
  • Seite 96 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 ° w ´ d ≤ L ¥ b § b ± s ® W « ∞ d ´ Ë ¥ d … î O « _ O H W ∞ u ™ v « W , ¢...
  • Seite 97 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 ° w ´ d ∑ Z ∞ L M ‹ « Å ± u « ¸ Æ ® ® U u Æ « ∞ ∑ U Õ ± H ∑ ≠ l « ∞ d O H W Ë...
  • Seite 98 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 ° w ´ d U ¸ Ò … « ∞ ∫ ß « _ ± ¥ ö U z w N d ° « ∞ J ∞ º Ò Ÿ « ¢ b Ë ô ∞...
  • Seite 99 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 ° w ´ d L q , « ∞ F ´ s ª O º « ∞ ∑ Ò ∂ U Ê Æ u Æ r ¢ ∑ , Ë ∞ ∫ L « ∞ ∑ Ò ‹...
  • Seite 100 IFU_KR_TOASTER_PRECISION_NC00014289.qxd:Mise en page 1 22/04/10 14:41 ° w ´ d ö ± ∞ º q « √ § ± s ‹ O L U ¢ F K ≥ U ± U ‹ O U © « • ∑ F b . s °...

Diese Anleitung auch für:

Precision elect precision elect

Inhaltsverzeichnis