Inhaltszusammenfassung für Lincoln Electric MAXsa 29 WIRE DRIVE
Seite 1
IM2070 04/2017 REV01 MAXsa™ 29 WIRE DRIVE BEDIENUNGSANLEITUNG GERMAN THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY 22801 St. Clair Ave., Cleveland Ohio 44117-1199 USA www.lincolnelectric.eu...
THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller und Eigentümer der Technischen Dokumentation: The Lincoln Electric Company Adresse: 22801 St. Clair Ave. Cleveland Ohio 44117-1199 USA EG-Unternehmen: Lincoln Electric Europe S.L. Adresse: c/o Balmes, 89 - 8 08008 Barcelona SPANIEN Erklären hiermit, dass das Gerät:...
12/05 VIELEN DANK! Dass Sie sich für ein QUALITÄTSPRODUKT von Lincoln Electric entschieden haben. Bitte kontrollieren Sie die Verpackung und das Gerät auf eventuelle Schäden. Ersatzansprüche aus Sachschäden durch Versand und Transport müssen umgehend dem Händler gemeldet werden. ...
Sollten elektromagnetische Störungen festgestellt werden, hat der Bediener Korrekturmaßnahmen für die Beseitigung dieser Störungen zu ergreifen. Gegebenenfalls mit Unterstützung durch Lincoln Electric. Vor Installation der Maschine hat der Bediener den Arbeitsbereich auf Geräte zu untersuchen, deren Funktion durch elektromagnetischen Störungen beeinträchtigt werden könnte. Auf Folgendes achten: ...
Nichtbeachtung der Hinweise kann es zu gefährlichen Verletzungen bis hin zum Tod oder zu Beschädigungen am Gerät kommen. Beachten Sie auch die folgenden Beschreibungen der Warnhinweise. Lincoln Electric ist nicht verantwortlich für Fehler, die durch inkorrekte Installation, mangelnde Sorgfalt oder Fehlbenutzung des Gerätes entstehen.
DEFEKTE GASFLASCHEN KÖNNEN EXPLODIEREN: Benutzen Sie nur Gasflaschen mit dem für den Schweißprozess geeigneten Gas und ordnungsgemäßen Druckreglern, die für dieses Gas ausgelegt sind. Lagern Sie Gasflaschen aufrecht und gegen Umfallen gesichert. Bewegen Sie keine Gasflasche ohne Ihre Sicherheitskappe. Berühren Sie niemals eine Gasflasche mit der Elektrode, Elektrodenhalter, Massekabel oder einem anderen stromführenden Teil.
Seite 8
A. Anschlusskasten B. Drahtrichter A. Anschlusskasten C. Antrieb B. Antrieb D. Aufbau C. Quernahteinsteller E. Antriebsmotor D. Aufbaubeschlag Vorschubrollen E. Vorschubrollen Abbildung 1 – Anordnung der MAXsa™ Bauteile Abbildung 1a – Anordnung der MAXsa™ 29 Bauteile Codenr. 11616 Konstruktionsmerkmale - MAXsa™ 29 Konstruktionsmerkmale - MAXsa™...
Elektroden- Schweißkabel Werkstück- Werkstück Schweißkabel Abbildung 3 – Anschlussplan Montagemaße A. Anschlusskasten Zur Montage des MAXsa™ Drahtvorschubs können die B. Drahtrichter vier 3/8-16 Gewindebohrungen oder die beiden 0,562 C. Antrieb Durchgangsbohrungen verwendet werden. Siehe D. Aufbau Anordnung der Montagebohrungen (siehe Abbildung 4). E.
Draht in die Vorschubrollen geladen wurde. Legen Sie den Kabelstrang wieder vorsichtig in den Anschlusskasten. Platzieren Sie diesen wieder auf HINWEIS: Es kann eine niedrigere Spannung dem Motorgehäuse und bringen Sie ihn über der erforderlich sein, um der Quetschung von bestimmten Motorleitungsdurchführung an.
Seite 11
A. Bürste des Antriebsmotors B. Sechskantschraube C. Adapterplatte und Motorbaugruppe D. Erste Kammer E. Drahtvorschub-Getriebe Zweite Kammer G. Schlitzkopfschraube H. Rohrverschluss Sechskantmutter Beilagscheibe M. Schrägstirnrad (12) N. Schlitzkopfschrauben (Befestigungsschrauben) O. Drahtvorschub-Getriebe P. Scheibenfeder (8) Q. Drahtvorschub-Antriebsmotor R. Welle S. Adapterplatte T.
Seite 12
überhängende Gewicht minimal ist. Das Tabelle 2 – Richtlinien für Ausgangskabel Drahtvorschubgerät-Zubehör muss so sein, dass die Gesamtkabellänge Einschaltdauer Anzahl der Kupferkabelque Köpfe innerhalb von 483 mm von der Vorderseite des Parallelkabel rschnitt mm Fahrwerks liegen, wie in Abbildung 7 gezeigt. Elektrode und Werkstück kombiniert...
Seite 13
Montieren Sie die Drahtrollen-Halterung nicht, wenn die K2462-1 Halterung der Steuerungskasten-Befestigungsplatte für die MAXsa™ 10 am Fahrwerk montiert werden muss. Es müssen andere Befestigungsmittel für den Draht wie ein K390 oder eine vom Nutzer beigestellte Halterung f ür einen K299 oder K162-1 Spindel-Satz (separat zu bestellen) eingesetzt werden.
Seite 14
HINWEIS: Die TC-3 Einheiten werden mit einem Routinebetrieb schrägverzahnten Antriebsrad ausgeliefert, das für die Nachdem die Verfahren und Parameter ordnungsgemäß Verwendung auf einer glatten Antriebsschiene geeignet an der Steuerung eingestellt wurden, sollte der Bediener ist. Für die Verwendung auf einer Antriebsschiene mit in der Lage sein, Fertigungsschweißungen ohne geradverzahnter Rändelung ist ein geradverzahntes Änderung dieser Einstellungen auszuführen.
Seite 15
EINSTELLUNGEN DER KOPFPOSITION Der MAXsa™ 29 DRAHTVORSCHUB kann einfach für jede Schweißposition eingestellt werden. Die am häufigsten verwendeten Einstellungen stehen beim MAXsa 29 Drahtvorschub zur Verfügung. Siehe Abbildung 13. Drehen Sie den Quernahteinsteller (MAXsa™ 29), damit der Lichtbogen wie erforderlich in der Fuge gehalten wird.
Nach jeder Reparatur geeignete Tests zur Aufgabe ist es, die Bedürfnisse unserer Kunden zu Gewährleistung der Sicherheit ausführen. erfüllen und deren Erwartungen zu übertreffen. Es kommt vor, dass Käufer sich an Lincoln Electric wenden, Routinemäßige Wartung wenn sie Fragen haben oder Informationen zum ...
WEEE-Richtlinie 07/06 Elektrische und elektronische Altgeräte müssen getrennt vom normalen Hausmüll entsorgt werden! Unter Beachtung der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) und ihrer Durchführung gemäß nationaler Gesetzgebung, müssen elektrische Geräte, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt gesammelt und bei einer entsprechenden Entsorgungseinrichtung abgegeben werden.
Empfohlene Zubehörteile BASISAUSSTATTUNG Artikelnummer Beschreibung K2803-x Power Wave AC/DC 1000 SD CE K2370-x MAXsa 22 Drahtvorschub K2814-x MAXsa 10 Steuerung/Vorschubkopf BASISAUSSTATTUNG mit SONDERBAUSÄTZEN K2803-x Power Wave® AC/DC 1000 SD K2311-x MAXsa™ Motor-Nachrüstsatz K2312-x MAXsa™ 29 Drahtvorschub Drahtvorschubsteuerung für Schweißvorrichtungsbauer, die keine MAXsa™ 10 Steuerung K2626-x benötigen) Unterpulver-Kontaktbaugruppen...
Seite 20
Betrieb - Richten Sie die Elektrode NICHT ganz gerade aus. Die Elektrode muss leicht gebogen sein, damit ein guter elektrischer Kontakt im Innern der Kontaktspitze sichergestellt ist. Wartung - Ersetzen Sie die Kontaktspitze, wenn keine genaue Drahtplatzierung mehr erfolgt oder kein guter elektrischer Kontakt mehr gegeben ist.
Seite 21
Modell K226-R - (1 konische und 1 rechteckige Backe) 3,2 - 5,6 mm Elektrode Installation - Entfernen Sie die beiden Befestigungsbügel vom Drahtvorschub. Setzen Sie die aus dem Drahtvorschubkopf austretende Drahtführung in die Spitze der K226 ein und installieren Sie die Baugruppe in ihrer Position an der Unterseite des Drahtvorschubkopfes.
Seite 22
Stromstärken Ohne Linc-Fill-Zubehörteil: Innershield-Schweißen: 600 Ampere, 100% Einschaltdauer, keine Wasserkühlung 1100 Ampere, 100% Einschaltdauer, mit Wasserkühlung Unterpulverschweißen: 1100 Ampere, 100% Einschaltdauer, keine Wasserkühlung Mit K149 Line-Fill-Zubehörteil: Innershield- oder Unterpulverschweißen: 1100 Ampere, 100% Einschaltdauer, keine Wasserkühlung Zubehör zur Wasserkühlung Werden Ströme mit mehr als 600 Ampere bei hoher Einschaltdauer verwendet, trägt die Wasserkühlung stets zu einer Steigerung der Lebensdauer der...
nicht zusammendrückt. Sollte der Stutzen anders Beim Schweißen mit Elektroden mit kleinem positioniert werden, könnte so ein zufälliger Kontakt Durchmesser wird es notwendig sein, die eine Lichtbogenbildung im Innern der Kontaktspitze Kontaktposition häufiger zu wechseln, da die Größe verursachen. des tolerierbaren Spitzenverschleißes wesentlich geringer ist.
Seite 24
Graphitfett auf diesen Gewinden sichert eine längere Lebensdauer der Gewinde der beiden Fügeteile. Den Sicherungsring wieder einsetzen und gut festziehen. Prüfen Sie die Kontaktspitze, um sicherzugehen, dass sie fest im Stutzenkörper sitzt. Sollte die Spitze nicht fest sitzen, erfolgt eine Lichtbogenbildung zwischen der Oberfläche der Kontaktspitze und der Stutzenkontaktfläche, die das Stutzengehäuse beschädigt.
Seite 25
K285 Installation mit K149 Montieren Sie die K149 Verlängerung entsprechend den Anweisungen am K148 Stutzen. Lockern Sie die Schlauchschellen des K285 zur Gänze. Bringen Sie diese um den Stutzen an und ziehen Sie diese fest, so dass sich der feste Teil des K285 direkt gegenüber vom K149 Arm befindet.
Seite 26
Kopfhöhen-Hubeinsteller (E). K285 bei Anwendungen mit tiefen, schmalen Schweißfugen Zum Installieren des K29 wie folgt vorgehen: Für schmale, tiefe Schweißnuten kann es notwendig Sollte der Vorschubkopf (F) bereits auf der sein, den Kupferkonus vom beweglichen Arm des K285 Kopfhalterung (E) montiert sein, sicherstellen, dass zu entfernen.
Seite 27
festgezogen ist und treiben Sie den Spannstift (G) mit einem 5/16” Splintentreiber heraus. Montieren Sie die Handkurbel auf der Seite, die am Während Sie den Vorschubkopf stützen, die besten passt, indem Sie die beiden Bolzen Sicherungsmutter (H) lockern und den entfernen, das Gehäuse um 180°...
Seite 28
B. Für 2,4mm Draht Entfernen Sie die unter Schritt „A“ aufgelisteten Teile sowie: Den Keil der Vorschubrolle. Das Vorschubrollendistanzstück. HINWEIS: Die Einstellschraube, welche das Vorschubrollendistanzstück festhält, ist zugänglich, wenn die Leerlaufrollenbaugruppe entfernt wurde. Ölen oder fetten Sie den AD. des neuen kürzeren Vorschubrollendistanzstücks (E) und bringen Sie es auf der Ausgangswelle an.
Seite 29
linearen Ausrichtung erfordern, kann die Kontaktspitze Doppeltdrahtschweißen ist ein Verfahren, bei dem zwei oder der Spitzenhalter gedreht werden. Stellen Sie Drähte mit gleicher Stärke mit einem einzigen erneut die Kopfposition ein, um den richtigen Draht- Drahtvorschub durch einen Stutzen zugeführt werden. Werkstückwinkel beizubehalten.
Seite 30
Installation schieben Sie das Führungsrohr in die Entfernen Sie folgende Teile vom Standard- Drahtvorschubspannplatte bis die Vorschubkopf. Befestigungsschrauben (1) in die Gewindebohrungen auf der Spannplatte eingesetzt Den Drahtrichter. werden können. Ziehen Sie beide Schrauben fest. Die Stutzenbaugruppe. HINWEIS: Bei Anwendungen, die eine versetzte ...
Seite 31
Ersetzen Sie den Mittelblock, wenn von den seitlichen Kontaktbacken kein Druck auf den Draht erfolgt. ESO – Standard Drahtquerschnitt ESO - K281 Drahtführung Drahtrichter mm Stellen Sie sicher, dass die Kontaktfläche (8) zwischen dem Mittelblock (4) und dem Kupferstab (2) blank, 16,0 sauber und glatt ist.
Seite 32
Abbildung 36 Für die anfängliche Ausrichtungseinstellung sollten sich die Spitzen sich in einer Linie mit den AD der Vorschubrollen befinden. Sollten sich die Drähte nach rechts biegen, wenn sie durch die Spitzen nach unten geschoben werden, sind sie zu stark gerichtet. Sollten sich die Drähte nach links biegen, sind sie zu wenig gerichtet.