Einführung Willkommen bei unserer wachsenden ASKO-Familie! Wir sind stolz auf unsere Geräte. Wir hoffen, dass Ihnen dieses Gerät über viele Jahre eine große und zuverlässige Hilfe sein wird. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung. Sie enthält allgemeine Tipps, Informationen zu wählbaren Einstellungen und Hinweise zur besten Pflege für Ihr Gerät.
Sicherheitshinweise Vor Installation und Inbetriebnahme des gelieferten Geräts Anweisungen sorgfältig durchlesen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden und Verletzungen aufgrund fehlerhafter Installation oder Nutzung. Heben Sie alle Anweisungen zum späteren Nachlesen gut auf. WARNUNG! Wenn das Gerät in einer Höhe von über 1000 m über dem Meeresspiegel installiert wird, besteht die Gefahr von Glasrissen aufgrund des Luftdrucks.
Sicherheitshinweise Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Überwachung durchgeführt werden. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nicht be- und entladen. Allgemeine Sicherheitshinweise Die Beleuchtung im Gerät ist nur zur Beleuchtung dieses Geräts und nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
Seite 6
Sicherheitshinweise WARNUNG! HINWEIS! Die Lüftungsöffnungen am Gerät bzw. Einbauelement müssen immer sauber und frei passierbar sein. HINWEIS! Verwenden Sie im Geräteinneren keine elektrischen Geräte außer denen, die vom Kühl- und Gefriergerätehersteller zugelassen sind. HINWEIS! Verwenden Sie beim Abtauen des Geräts keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Methoden außer denen, die vom Hersteller empfohlen sind.
Sicherheitshinweise Hinweis zum Kühlmittel Das Gerät enthält eine geringe Menge des umweltfreundlichen jedoch brennbaren Gases R600a. Stellen Sie sicher, dass es zu keiner Beschädigung der Teile des Kühlsystems kommt. Ein Ausströmen des Gases ist für die Umwelt nicht gefährlich, kann sich jedoch entzünden oder den Augen schädigen! Falls das Gas ausströmen sollte, lüften Sie den Raum, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und rufen Sie den Kundendienst Einbau...
Sicherheitshinweise Wenn Sie das Gerät bewegen, Vorderkante anheben, um Kratzer auf dem Fußboden zu vermeiden. Verwenden Sie zum Bewegen oder Heben des Geräts niemals den Türgriff. ELEKTROSCHOCK! WARNUNG! Beim Aufstellen darauf achten, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt wird. Elektroanschluss ELEKTROSCHOCK! WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherheitshinweise WARNUNG! WARNUNG! Keine Mehrfachsteckdosen oder tragbaren Stromversorgungen hinter dem Gerät platzieren. Verwendung WARNUNG! Gefahr durch Verletzungen, Verbrennungen, elektrischen Schlag und Feuer. Gerät nicht modifizieren! Keine Elektrogeräte in das Gerät stellen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller dafür empfohlen werden, zum Beispiel keine Eismaschinen usw.
Sicherheitshinweise Gerät ausschalten und durch Ziehen des Steckers von der Stromversorgung trennen, bevor Sie mit Wartungsarbeiten beginnen. Das Gerät enthält in seiner Kühleinheit Kohlenwasserstoffe. Wartung und Befüllung dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikern durchgeführt werden. Entsorgung WARNUNG! Verletzungsgefahr und Gefahr durch Ersticken. Gerät vom Stromnetz trennen.
Aufstellung und Anschluss Auswählen eines geeigneten Standorts Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Der zulässige Umgebungstemperaturbereich für das Gerät hängt von der Klimaklasse des Geräts ab, die auf dem Typenschild angegeben ist. WARNUNG! Gerät nicht in Räumen aufstellen, in denen die Temperatur unter +5 °C fallen kann. Bei Nichtbeachtung kann es zu Funktionsstörungen und Schäden am Gerät kommen.
Aufstellung und Anschluss Installation des Geräts Die Installation des Geräts sollte von mindestens zwei Personen durchgeführt werden, um Schäden am Gerät und Körperverletzungen aller Beteiligten zu vermeiden. Achten Sie beim Bewegen des Geräts darauf, dass es nicht auf den Boden geschoben wird, da es sonst beschädigt werden kann.
Seite 13
Aufstellung und Anschluss Stellen Sie das Gerät mindestens 50 mm von einem Elektro- oder Gasherd und mindestens 300 mm von einer Wärmequelle (z. B. einem Heizkörper oder einem Heizgerät) entfernt auf. Wenn ein solcher Abstand nicht möglich ist, installieren Sie eine Isolierplatte. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Seite 14
Aufstellung und Anschluss Um eine ausreichende Belüftung und Kühlung des Gerätes zu ermöglichen, muss hinter dem Gerät und auch auf beiden Seiten ausreichend Freiraum (mindestens 50 mm) vorhanden sein. Bitte beachten Sie auch den erforderlichen Freiraum zum vollständigen Öffnen der Tür zum Herausziehen der Schubladen und Ablageroste (siehe Einbauplan).
Seite 15
Aufstellung und Anschluss Die Geräteabmessungen sind in der Zeichnung angegeben. Wenn das Gerät so aufgestellt wird, dass die Tür nicht im Winkel von 115° geöffnet werden kann, kann der Öffnungswinkel auch auf 90° begrenzt werden. Verwenden Sie in diesem Fall die Türbegrenzer (A), die in der Tasche mit der Bedienungsanleitung enthalten sind.
Aufstellung und Anschluss Anschließen des Geräts Schließen Sie das Gerät mit einem Stecker an die Stromversorgung an. Die Steckdose muss geerdet sein. Die für das Gerät erforderliche Nennspannung und -frequenz sind auf dem Typenschild/Etikett des Geräts mit grundlegenden Informationen angegeben. Das Gerät muss entsprechend den gesetzlichen Vorschriften an das Stromnetz angeschlossen und geerdet werden.
Vor dem ersten Gebrauch Vor der ersten Verwendung des Geräts Schließen Sie das Gerät erst an das Stromnetz an, wenn Sie die Anweisungen zur korrekten und sicheren Verwendung des Geräts sorgfältig gelesen haben. Wir empfehlen, diese Anweisungen für die zukünftige Verwendung aufzubewahren. Wenn Sie das Gerät verkaufen, legen Sie sie dem Gerät bei.
Die Luftfeuchtigkeit sollte zwischen 50 und 80 % liegen. Eine zu niedrige Luftfeuchtigkeit führt zu einem trockenen Korken. Zu hohe Luftfeuchtigkeit führt zu Schimmel. Der Weinkühlschrank von ASKO bietet eine hervorragende Belüftung mit sauberer Luft, wodurch Schäden an Etiketten und Weinkorken während der Lagerung vermieden werden.
Weinlagerung Flaschenlagerung Das Bewegen der Flaschen oder übermäßige Vibrationen können den Alterungsprozess und damit den Geschmack des Weines negativ beeinflussen. Das Gerät ist mit einem speziellen Sensor ausgestattet, der kontinuierlich Vibrationen misst. Bei starken Vibrationen, z. B. beim Zuschlagen der Gerätetür, ertönt ein Alarmsignal und im Display blinkt die Alarmtaste. Bewahren Sie die für den täglichen Gebrauch bestimmten Flaschen in der vorderen Hälfte der Regale auf.
Beschreibung des Geräts Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse <G>. 1. Bedieneinheit 2. Annäherungssensor 3. Türsensor 4. LED-Beleuchtung 5. Aktivkohlefilter 6. Ablagerost aus Holz 7. Beschriftungstäfelchen 8. Unteres Flaschengestell aus Holz 9. 3-schichtige Glastür mit UV-Filter Bedienfeld (1) Durch Drücken der Tasten auf dem Display können Sie den Betrieb des Weinkühlschranks steuern und bestimmte Funktionen nach Ihren Wünschen einstellen.
Seite 21
Beschreibung des Geräts Ein Türsensorfehler wird erkannt, wenn die Türöffnungszeit 10 Minuten erreicht. In diesem Fall wird das Licht ausgeschaltet. LED-Beleuchtung (4) An der Gerätedecke ist eine LED-Beleuchtung angebracht. Durch die Verwendung der LED-Beleuchtung wird der Wein weder UV-Strahlen noch Hitze ausgesetzt. Intensität, Farbe und Zeitintervall der LED-Beleuchtung können im MENÜ...
Seite 22
Beschreibung des Geräts INFORMATION! Aktivkohle-Luftfilter kann als Zubehör bestellt werden. Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Asko-Händler oder auf der Asko-Website Ihres Landes. Ablagerost aus Holz (6) Die Ablageroste werden auf den am Geräteschrank befestigten Kunststoffhalterungen platziert. INFORMATION! Vor dem Entfernen eines Fachs aus dem Gerät sollte das Fach ganz leer sein.
Seite 23
Beschreibung des Geräts INFORMATION! Bevor Sie mit dem Einlegen von Flaschen auf einem Ablagerost beginnen, prüfen Sie noch einmal, ob der Ablagerost richtig auf den Kunststoffhaltern platziert ist. Auf jedem handelsüblichen Flaschenablagerost aus Holz finden bis zu 13 Bordeauxflaschen (0,75 l) Platz. INFORMATION! Eine höhere Luftfeuchtigkeit im Gerät kann dazu führen, dass sich die Holzteile leicht...
Seite 24
Spülmaschinenreinigung geeignet ist. Aufgrund der relativ dünnen Wände ist die Box zerbrechlich und sollte vorsichtig behandelt werden. Ab und zu ist es gut, die Box auch innen mit Leitungswasser auszuspülen. INFORMATION! Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Asko-Händler oder auf der Asko-Website Ihres Landes.
Seite 25
Ausrichtung und Stabilisierung und schließt die Möglichkeit einer übermäßigen Kondensat-Ansammlung zwischen benachbarten Geräten aus. Aus Sicherheitsgründen darf das Side-by-Side-Kit nur von einem autorisierten Servicetechniker installiert werden! INFORMATION! Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Asko-Händler oder auf der Asko-Website Ihres Landes.
Betrieb Display Ein-/Aus-Taste: langes Drücken (2 Sekunden), um das Gerät ein- oder auszuschalten kurzes Drücken, um das Gerät in den Standby-Modus oder aus dem Standby-Modus zu schalten Tastensperrtaste – zum Sperren oder Entsperren der Benutzeroberfläche (3 Sekunden drücken) Temperaturpfeile: um die eingestellte Temperatur zu erhöhen oder zu verringern um durch die Menüoptionen im MENÜ...
Betrieb Die Intensität der Tastenbeleuchtung hängt von der Verfügbarkeit der bestimmten Funktion ab: Tastenlichtintensität bei geschlossener oder geöffneter Tür Funktion nicht verfügbar 0 % - kein Symbol Funktion verfügbar 60 % - Funktion aktiviert oder wird aktiviert 100 % - Erste Inbetriebnahme INFORMATION! Beim erstmaligen Anschließen des Gerätes oder nach längerem Trennen vom Stromnetz muss...
Betrieb Temperatureinstellung Die voreingestellte Solltemperatur des Geräts beträgt 12 °C. Diese Temperatur kann nach dem Einschalten des Geräts in der Statusanzeige sofort geändert werden. Temperatur des Geräteraums einstellbar zwischen: 5 °C und 20 °C. Durch Drücken der Pfeiltasten ändert sich die Solltemperatur im „T“-Display.
Betrieb Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Tastensperre-Taste manuell von der mobilen App aus, automatisch, nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität. Dies kann im MENÜ EINSTELLUNGEN eingestellt werden. Statusanzeige: Tastensperre-Taste aktiv, Tür offen Wenn Sie eine andere Taste drücken, blinkt die Tastensperre-Taste zweimal schnell. Das Drücken einer anderen Taste wird ignoriert.
Betrieb Alarme Bitte beachten Sie auch das Kapitel „Tipps & Tricks“, um mehr über mögliche Gründe für jeden einzelnen Alarm zu erfahren. kann der Temperaturalarm Der Temperaturalarm ertönt, wenn die Temperatur im Gerät 3 °C über oder 3 °C unter der Solltemperatur liegt.
Seite 31
Betrieb INFORMATION! Jedes Mal, wenn das Gerät eingeschaltet wird, dauert es eine Weile, bis die richtige Feuchtigkeit erreicht ist. Aus diesem Grund wird der Alarm für die ersten 24 Stunden nach dem Einschalten des Geräts deaktiviert, um eine unnötige Aktivierung des Alarms zu verhindern. Bei jedem Schließen der Tür wird der Feuchtigkeitsalarm für 6 Stunden gesperrt.
Seite 32
Betrieb Stoppen der Benachrichtigung: Durch kurzes Drücken der Alarmtaste wird die Benachrichtigung der Feuchtigkeitsbox abgebrochen, die Alarmtaste leuchtet nicht mehr, aber der Feuchtigkeitswert blinkt weiter, bis der Wert zwischen 50 % und 80 % liegt. Wenn sich der Feuchtigkeitswert zwischen 50 % und 80 % wieder einstellt und die Feuchtigkeitsbox-Benachrichtigung aktiv ist, wird er automatisch gelöscht.
Betrieb liegt. Wenn die Temperatur nicht außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, wird kein Stromausfallalarm ausgelöst. Wenn sich das Gerät an einem nicht häufig besuchten Ort befindet oder Sie längere Zeit abwesend sind, hilft Ihnen dieser Alarm nach dem Zurücksetzen des Geräts zu erkennen, dass sich die Temperatur der Flaschen möglicherweise geändert hat.
Seite 34
Betrieb Grundlogik GRUPPENNAME MENÜ-Option Entsprechende Einstellungen und Werte werden angezeigt Optionen und Werte werden erklärt. Die „T“-Temperaturanzeige wird verwendet, um den GRUPPENNAMEN der Menüoptionen und die MENÜ-Option selbst darzustellen. Es gibt 8 Gruppen von Menüoptionen: ALLGEMEIN, TON, DISPLAY, LICHT, ANNÄHERUNGS- UND TÜRSENSOR, NACHTMODUS, NETZWERKVERBINDUNG, SYSTEM.
Seite 35
Betrieb Wenn die Bestätigungstaste nicht leuchtet, ist die sichtbare Einstellung aktiviert. Durch Drücken der Pfeiltaste rechts neben dem „T“-Display gelangen Sie zur nächsten MENÜ- Option. Verlassen Sie das MENÜ EINSTELLUNGEN Sie können das MENÜ EINSTELLUNGEN durch kurzes Drücken der Einstellungstaste verlassen Das Einstellungsmenü...
Seite 36
Betrieb Tabelle MENÜ EINSTELLUNGEN Temperatureinheit Temperatureinheit wählen: von °C auf °F Zeit, Stunden Wählen Sie die Stunden aus: von 00 bis 23 Stunden Zeit, Minuten Wählen Sie die Minuten aus: von 00 bis 59 Minuten ALLGEMEIN Datum, Tag Wählen Sie den Tag aus: von 01 bis 31 Tage Datum, Monat Wählen Sie den Monat aus:...
Seite 37
Betrieb Allgemeine Geräusche Wählen Sie die gewünschte Lautstärke aus: von 0 bis 5 Alarmtöne Wählen Sie die gewünschte Lautstärke aus: von 1 bis 5 Tastentöne Wählen Sie die gewünschte Lautstärke aus: von 0 bis 5 Zeit der Inaktivität, nach der das Display in den Standby-Modus wechselt: 1 Minute 5 Minuten...
Seite 38
Betrieb Erläuterungen zu den Lichtmodi finden Sie im Kapitel LED-Beleuchtung“. Umgebungsmodus Wählen Sie die ersten zwei Ziffern des Kelvin-Werts Kelvin aus: von 2700 bis 5000 Kelvin Umgebungsmodus Intensität Wählen Sie die Lichtintensität: von 0 bis 99 Wie lange leuchtet der Schrank im Umgebungsmodus: LEUCHTEN 1 Minute 5 Minuten...
Seite 39
Betrieb Funktionsmodus Wählen Sie die ersten zwei Ziffern des Kelvin-Werts Kelvin aus: von 2700 bis 5000 Kelvin Funktionsmodus Intensität Wählen Sie die Lichtintensität: von 0 bis 99 Wie lange wird der Schrank im Funktionsmodus beleuchtet: LEUCHTEN 1 Minute 5 Minuten Eingeschaltet für 15 Minuten 30 Minuten...
Seite 40
Betrieb Der Annäherungssensor kann (de)aktiviert werden: Annäherungs-Sensor Annäherungssensor eingeschaltet Annäherungssensor ausgeschaltet Wenn der Annäherungssensor auf Ein“ eingestellt ist, werden die zugehörigen Einstellungen verfügbar. Bei Annäherung des Benutzers ändert sich das Licht Lichtwechsel Umgebungsmodus Funktionsmodus Bei Annäherung des Benutzers ändert sich das Display NÄHERUNGS- Displaywechsel UND TÜRSENSOR...
Seite 41
Betrieb Der Nachtmodus dimmt das Licht während einer festgelegten Zeit. Der Nachtmodus kann (de)aktiviert werden: Nachtmodus-Status Ein oder Aus Wenn der Nachtmodus auf Ein“ eingestellt ist, werden die zugehörigen Einstellungen verfügbar. Startzeit, Stunden Stellen Sie die Stunden der Startzeit des Nachtmodus ein: von 00 bis 23 Stunden Startzeit, Minuten...
Seite 42
Betrieb WLAN kann (de)aktiviert werden: WLAN ein WLAN-Status WLAN aus Schalten Sie im Gerät Wireless Network ein, um das Gerät in Kombination mit unserer ConnectLife-App optimal zu nutzen. Erläuterungen zum Verbindungsaufbau finden Sie im Kapitel N E T Z W E R K V E R B I N D U N G „Verbindungsaufbau“.
Seite 43
Betrieb Die Gerätekopplung kann aktiviert werden: Gerätekopplung ein, drücken Sie , um zu bestätigen Gerätekopplung Beide blinken während der Kopplung Der Vorgang endet automatisch, wenn die Kopplung erfolgreich war oder nach 3 Minuten. Das Gerät kann mit einem (zusätzlichen) Benutzerkonto gekoppelt werden. Weitere Anweisungen finden Sie in der App.
Seite 44
Betrieb Die Tastensperre aktiviert sich automatisch nach: 5 Minuten 15 Minuten Tastensperre-Modus 30 Minuten 60 Minuten SYSTEM niemals Feuchtigkeit kann (de)aktiviert werden: Feuchtigkeit Feuchtigkeitsalarm ein Feuchtigkeitsalarm aus Wenn die Feuchtigkeit auf Ein“ eingestellt ist, werden die zugehörigen Einstellungen verfügbar. Feuchtigkeitsbox-Benachrichtigung kann (de)aktiviert F e u c h t i g k e i t s b o x - B e n a c h r i c h t i g u n g werden: Feuchtigkeitsbox-Benachrichtigung ein...
Seite 45
Betrieb Erläuterungen zum Aktivkohlefilter finden Sie im Kapitel Aktivkohlefilter-Countdown und Benachrichtigung“. Lebensdauer des Aktivkohlefilters in Tagen: Erste Ziffer der 3-stelligen Zahl Akti v kohl e fi l t er-Countdown Zweite und dritte Ziffer der 3-stelligen Zahl SYSTEM Die Lebensdauer des Aktivkohlefilters beträgt 365 Tage. Der Countdown zeigt die Anzahl der verbleibenden Tage bis zum Countdown an.
Seite 46
Betrieb Legen Sie die Anzahl der Tage vor dem Ende des Countdowns fest, wenn Sie eine Benachrichtigung erhalten möchten: keine Benachrichtigung am Tag selbst Aktivkohlefilter- Benachrichtigung 1 Tag im Voraus 7 Tage im Voraus 15 Tage im Voraus SYSTEM 30 Tage im Voraus Das Gerät kann auf Werkseinstellungen zurückgesetzt werden: RESET, drücken Sie...
Seite 47
Betrieb Der Gerätebetrieb wird deaktiviert. Zu Demonstrationszwecken werden Display, Licht, Geräusche, Annäherungs- und Türsensor aktiv sein.
Betrieb Erläuterungen zum Sabbat-Modus finden Sie im Kapitel Sabbat-Modus“. Der Sabbat-Modus kann (de)aktiviert werden: Sabbat-Modus ein, drücken Sie , um zu bestätigen Sabbat-Modus* Sabbat-Modus aus, drücken Sie , um zu bestätigen Das Gerät läuft weiter, während zusätzliche Funktionen wie Licht, Display, Töne, Alarme und Annäherungs- und Türsensor für 72 Stunden deaktiviert werden.
Seite 49
Betrieb Ihrem Smart-Gerät. Wenn Sie sich für die Fernsteuerung über Ihr Gerät entscheiden, können Sie zum Beispiel einfacher durch das EINSTELLUNGSMENÜ navigieren und Funktionen nutzen, die auf der Geräteoberfläche nicht verfügbar sind, wie zum Beispiel die Steuerung des Lichtschalters. Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte werden in Echtzeit gespiegelt. Die Temperatur im Fach kann auch in der App geändert werden, so dass die Tür geschlossen bleiben kann.
Betrieb 5. Fernsteuerung Nachdem Sie einen Benutzer erfolgreich mit dem Weinklimaschrank gekoppelt haben, kann das Gerät über die mobile App bedient werden. WLAN-Symbol Wi-Fi-Modul Cloud-Service Fernbedienung Verbunden Aktiviert 6. Alle entkoppeln Durch Auslösen dieser Option entfernt Das Gerät alle gekoppelten Benutzerkonten. Daten und gespeicherte Einstellungen bleiben im Gerät gleich.
Betrieb Wenn die Einstellung für die Benachrichtigung für den Aktivkohlefilter erreicht ist, wird die Aktivkohlefiltertaste beleuchtet. Wenn der Countdown-Timer des Aktivkohlefilters ≤ 0 ist, blinkt die Aktivkohlefiltertaste. Nach dem Filterwechsel müssen Sie die Lebensdauer des Aktivkohlefilters zurücksetzen. Sabbat-Modus Der Sabbatmodus wird direkt nach der Aktivierung für 72 h aktiviert. Alle beleuchteten Funktionen und das Display werden vorübergehend deaktiviert.
Pflege Abtauen des Geräts Der Weinkühlschrank wird automatisch abgetaut. Wassertropfen fließen durch eine Öffnung in der Rückwand in eine Schale über dem Kompressor, wo dann das Wasser verdampft. Gerät reinigen WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. WARNUNG! Keine scheuernden Reinigungsprodukte verwenden, da diese die Oberfläche beschädigen können.
Seite 53
Pflege WARNUNG! Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden möchten, schalten Sie es aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Entleeren und reinigen Sie das Gerät, und lassen Sie die Tür angelehnt. Dies verhindert das Auftreten von Schimmel im Gerät.
Wechsel des türanschlags Die Öffnungsrichtung der Gerätetür kann umgekehrt werden. Um die Richtung, in der die Tür geöffnet werden sollte sicher zu installieren, sollten mindestens drei Personen wie unten beschrieben vorgehen. Die Tür wiegt ca. 40 kg. WARNUNG! Verwenden Sie eine Bodenmatte oder einen anderen geeigneten Schutz auf dem Boden vor dem Gerät, um eine Beschädigung des Bodens zu vermeiden.
Seite 55
Wechsel des türanschlags Gehen Sie wie folgt vor, um die Türöffnungsrichtung umzukehren: Öffnen Sie die Gerätetür. Entfernen Sie die beiden Scharnierkappen (1) oben und unten. Legen Sie sie beiseite, da Sie sie später benötigen werden. Lösen Sie die Scharnierschrauben (2) oben und unten teilweise (nicht mehr als 5 mm).
Seite 56
Wechsel des türanschlags Entfernen Sie die Tür mit den Scharnieren, indem Sie sie in Pfeilrichtung bewegen. Stellen Sie die Tür vorsichtig auf die dafür vorbereitete Oberfläche. Entfernen Sie die Kappe (3). Bewahren Sie sie auf (z. B. in der Tasche mit der Bedienungsanleitung), wenn Sie die Türöffnungsrichtung wieder auf die ursprüngliche Einstellung zurücksetzen...
Seite 57
Wechsel des türanschlags Entfernen Sie die Kappe (6) und entsorgen Sie sie in den Behälter für Plastikmüll. Lösen Sie die Schrauben (2) vollständig. Schrauben Sie sie dann teilweise in die Löcher oben und unten auf der gegenüberliegenden Seite des Gehäuses. Drehen Sie die Tür vorsichtig um 180 Grad.
Seite 58
Wechsel des türanschlags Hängen Sie die Tür oben und unten an die Schrauben (2) und schieben Sie sie in Pfeilrichtung (a). Ziehen Sie die Schrauben fest. Die Schrauben sollten mit einem Drehmoment von 6,2 Nm angezogen werden. Setzen Sie die Scharnierkappen (1) wieder auf.
Seite 59
Wechsel des türanschlags Befestigen Sie die Kappe (5), auf der dem oberen Scharnier gegenüberliegenden Seite, mit der Schraube (4). Nehmen Sie die Kappen (7 und 8) aus der Tasche mit der Bedienungsanleitung und montieren Sie sie auf der den Scharnieren gegenüberliegenden Seite. Schließen Sie die Tür und stellen Sie sicher, dass sie mit dem Gehäuse ausgerichtet ist.
Seite 60
Wechsel des türanschlags Wenn die Tür nicht mit dem Gehäuse ausgerichtet ist (der Winkel α nicht 0° beträgt), gehen Sie bitte wie folgt vor: Öffnen Sie die Tür und lösen Sie die Dichtung von ihrer Nut in den Ecken am oberen und unteren Scharnier.
Seite 61
Wechsel des türanschlags Passen Sie die Türposition an, bis die Türkante parallel zur Gehäuseseite verläuft. Wenn die Türkante parallel zur Gehäuseseite verläuft, öffnen Sie die Tür erneut und ziehen Sie die Schrauben (1) an, die Sie zu Beginn des Türeinstellens gelöst haben.
Fehlerbehebung Wenn Sie Zweifel daran haben, ob Ihr Gerät ordnungsgemäß funktioniert oder nicht, empfehlen wir, zuerst die folgenden Vorschläge zu lesen. Tipps & Tricks Wenn Temperatur oder Feuchtigkeit im Gerät außerhalb des zulässigen Bereichs liegen, wird ein Alarm ausgelöst. Der Alarm ertönt und die Alarmtaste blinkt auf dem Display. Um den Ton zu entfernen, drücken Sie kurz die Alarmtaste Die Temperatur oder Feuchtigkeit blinkt auf dem Display, bis sie wiederhergestellt ist.
Seite 63
Fehlerbehebung Luftfeuchtigkeit außerhalb des Bereichs Mögliche Ursache Gegenmaßnahmen Häufiges und/oder langes Versuchen Sie, das Öffnen der Weinkühlschranktür so gering wie Türöffnen. möglich zu halten. Bereiten Sie im Voraus einen Ladeplan für große Flaschenmengen vor, um die erforderliche Ladezeit zu minimieren. Versuchen Sie so oft wie möglich, die mobile App ConnectLife zu verwenden, um die Geräteeinstellungen zu ändern.
Fehlerbehebung Fehlermeldung Wenn eine Komponente in dem Gerät ausfällt, erscheint eine Meldung. Die Meldung zeigt einen Code an. Codes für diese Fehler finden Sie in der folgenden Tabelle. Angezeigter Angezeigter F e h l e r c o d e Beschreibung Code auf Code auf...
Fehlerbehebung Sind mehrere verschiedene Fehler gleichzeitig aktiv, werden diese nacheinander angezeigt. Wenn nach 3 Stunden, seit der Benutzer die Nachricht geschlossen hat, der Fehler immer noch nicht behoben ist, wird die Fehlermeldung erneut angezeigt. Die Ausnahme ist der Fehler P1 (Annäherungssensor), bei dem der Benutzer festlegen kann, dass dieser Fehler nicht mehr angezeigt wird.
Fehlerbehebung Andere dargestellten Warnungen Warnung Ursache/Lösung Die Tür wurde zu lange geöffnet: schließen Sie die Tür. Die Tür ist offen: Wenn die Warnung weiterhin angezeigt wird, rufen Sie das Servicecenter an, um eine Reparatur zu veranlassen. Das Gerät arbeitet in einem abgesicherten Modus, bis es behoben wird. Das Gerät hält automatisch die am besten geeignete Temperatur.
Seite 67
Fehlerbehebung Nach Wiederherstellung der Nachdem das Gerät wieder mit Strom versorgt wurde, liegt die Stromversorgung – gemessene Temperatur im Gerät außerhalb des zulässigen Bereichs. gemessene Temperatur Das bedeutet 3 °C über bzw. 3 °C unter der Solltemperatur. außerhalb des zulässigen Bereichs: Aktivkohlefilter ist Luftfilter ersetzen.
Umweltschutz Entsorgung von Gerät und Verpackung Bei der Herstellung dieses Geräts wurden nachhaltige Materialien verwendet. Nach Ablauf seiner Nutzungsdauer muss das Gerät umweltgerecht entsorgt werden. Informationen zur Entsorgung erhalten Sie von den zuständigen Behörden. INFORMATION! Siehe auch Abschnitt „Entsorgung“ in den Sicherheitshinweisen. Die Verpackung des Geräts ist wiederverwertbar.