Herunterladen Diese Seite drucken
Napoleon PRO 500 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRO 500:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures. Young
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com
N415-0248CE-GB-DE MAR 28/13
children should be supervised near the gas grill.
Napoleon Appliance Corp.,
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
PRO 500
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
EN
DE
PG.19
PG.37
www.napoleongrills.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Napoleon PRO 500

  • Seite 18 NOTES www.napoleongrills.com...
  • Seite 19 Dieser Gasgrill darf nur an einem gut belüfteten Ort im Freien benutzt werden, nicht jedoch in einem Gebäude, einer Garage oder einem anderen geschlossenen Bereich. SERIENNUMMER-AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN Seriennr. XXXXXX000000 Model-Nr. PRO 500 GEFAHR ACHTUNG WENN ES NACH GAS RIECHT: Vor dem Zünden dieses Geräts bitte unbedingt den Abschnitt „ZÜNDANLEITUNG” lesen.
  • Seite 20 Im Garantiefall ist der Kaufbeleg oder eine Kopie davon zusammen mit der Serien- und der Modellnummer vorzulegen. NAPOLEON behält sich im Fall eines Garantieanspruchs das Recht vor, das Produkt oder ein Teil des Produkts von einem Firmenvertreter inspizieren zu lassen.
  • Seite 21 Niemals ein für den Gebrauch mit flüssigem Propangas ausgelegtes Gerät mit Erdgas betreiben. • Niemals flüssige Grillanzünder zum Anzünden eines Gasgrills verwenden. • Holzkohlenbriketts nur mit einer für dieses Gerät vorgesehenen Napoleon-Holzkohlenwanne verwenden. • Vor Öffnen der Gaszufuhr kontrollieren, dass die Brenner-Bedienelemente auf der Position „OFF” (Aus) stehen. •...
  • Seite 22 ABMESSUNGEN www.napoleongrills.com...
  • Seite 23 Entsorgung von Altgeräten aus privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt innerhalb der EU nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt.
  • Seite 24 ACHTUNG! • Schlauch nicht unterhalb der Auffangschale verlegen. • Schlauch nicht im Zwischenraum zwischen dem unteren Regal und der hinteren Abdeckung verlegen. • Schlauch nicht über die Oberseite der hinteren Abdeckung verlegen. • Alle Schlauchanschlüsse mit zwei Rohrschlüsseln fest anziehen. Kein Teflon-Abdichtungsband oder Dichtungskitt für die Rohrverbindungen verwenden.
  • Seite 25 Diese Einheit ist mit einem internen Druckregler ausgestattet, der den Gasdruck stabilisiert und die Grillleistung verbessert. Dieser Druckregler ist nicht anpassbar. An der Seite des Druckreglers befindet sich ein Druckhahn. Dieser kann von einem entsprechend ausgebildeten Kundendiensttechniker dazu verwendet werden, die Funktion des Druckreglers zu überprüfen. Die Schraube mit dem Druckhahn muss stets fest angezogen sein, außer bei der Durchführung eines Drucktests am Druckregler (nur durch entsprechend geschulten Servicetechniker).
  • Seite 26 Zündanleitung Seiten Brenner Lampen Zünder Rechter Linker Hinterer Rechter Linker Mittlerer Mittlerer Brenner Brenner Brenner Brenner Brenner Ausschaltstellung ACHTUNG! Haube öffnen. ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass alle Brenner-Bedienelemente auf „OFF” (Aus) gestellt sind, und öffnen Sie das Gasventil an der Gasquelle. Anzünden des Hauptbrenners Anzünden des rückseitigen Anzünden der Seitenbrenner...
  • Seite 27 Grillroste sollten ebenfalls entfernt werden, falls sie die Verwendung des rehspießes behindern. Der rückseitige Brenner ist für den Einsatz mit dem Drehspieß- Set konzipiert, dass über Ihren Napoleon-Händler bezogen werden kann. Siehe Anweisungen für die Montage des Drehspieß-Sets. Zur Verwendung des Gegengewichts den Drehspießmotor vom Gasgrill entfernen.
  • Seite 28 Haube. Dies erlaubt auch das bessere Überwachen des Grillguts, um Anbrennen zu vermeiden. Schutz der Infrarotbrenner: Die Infratrotbrenner des Napoleon-Grills sind für eine lange Lebensdauer ausgelegt. Es sind jedoch einige Maßnahmen erforderlich, um Risse in den keramischen Brenneroberflächen zu vermeiden, die zu Brennerfehlfunktionen führen können.
  • Seite 29 Grillgut entweichen, tropfen hinunter in die Holzkohle, sodass ein Rauch aufsteigt, der dem Grillgut den herrlichen Grillgeschmack verleiht. Die Infrarotbrenner der Napoleon-Grills funktionieren genauso. Jeder der Brenner hat 10.000 Löcher. Aus jedem Loch tritt eine Flamme aus, die die Keramikoberfläche zur Rotglut bringen.
  • Seite 30 Medium: 5 Min. auch durch seine Dicke bestimmen. Hickoryspäne 3 Min. pro Seite auf höchster Stufe Durch: 6 Min. im Räucherkasten des Napoleon-Grills gibt dem Fleisch einen exotischen Geschmack. Hähnchenstüc ke 2 Min. pro Seite auf höchster Stufe, 20-25 Min.
  • Seite 31 Fettabfluss behindern kann. Setzen Sie nach der Reinigung den Deflektor in den Fett-Auffangbehälter ein und bauen Sie diesen wieder in Ihren Grill ein. Ersetzen Sie die Einweg-Auffangwanne alle 2 – 4 Wochen, je nachdem wie häufig Sie Ihren Gasgrill verwenden. Zubehörteile können über Ihren Napoleon-Gasgrill- Händler bezogen werden.
  • Seite 32 Wartungs Anleitung Der Gasgrill sollte jährlich von einem zugelassenen Wartungsdienst überprüft und gewartet werden. Brennbare Materialien, Benzin und andere brennbare Dämpfe und Flüssigkeiten müssen entfernt vom Gasgrill gelagert werden. Luftwege zur Belüftung und zum Brenner nicht blockieren. Lüftungslöcher des Gasflaschenschranks (an den Grillwagenseiten und der Vorder- und Rückseite des unteren Regalbodens) stets frei von Schmutz und Ablagerungen halten.
  • Seite 33 Ersatzteilen Gitter N565-0002 VORSICHT! Schlauch : auf Abrieb, Schmelzstellen, Einschnitte und Risse untersuchen. Wenn einer dieser Defekte vorliegt,darf der Gasgrill nicht benutzt werden. Schlauch von Ihrem Napoleon-Händler oder einem Fachbetrieb auswechseln lassen. Alugussteile: regelmäßig mit warmem Seifenwasser säubern. Normalerweise rostet Aluminium nicht.
  • Seite 34 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösung Geringe Hitze / kleine Bei Propangas – die Anweisungen für Die Anweisungen für das Anzünden genau Flamme auf Stellung „High“. das Anzünden wurden nicht befolgt. befolgen. Alle Gasgrillventile müssen sich in der Stellung „OFF“ (Aus) befinden, wenn das Ventil für die Gaszufuhr geöffnet wird.
  • Seite 35 Brenner abkühlen lassen und sorgfältig auf keramischen Oberfläche. Risse untersuchen. Falls Sie Risse feststellen sollten, wenden Sie sich an einen autorisierten Napoleon-Händler, um eine Ersatz-Brennereinbaugruppe zu bestellen. Dichtung der keramischen Oberfläche Wenden Sie sich an einen autorisierten ist undicht, oder fehlerhafte Napoleon-Händler, um Informationen...
  • Seite 36 BEWAHREN SIE IHRE QUITTING ALS KAUFNACHWEIS AUF, UM IHREN GARANTIEANSPRUCH ZU VALIDIEREN. BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN GARANTIE-INFORMATIONEN MODELL: KAUFDATUM: SERIENNUMMER: (Alle für einen Garantieanspruch benötigten Informationen hier aufzeichnen) Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, besuchen Sie bitte die NAC-Website unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informationen zu Reinigung, Wartung und Pflege, Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten.
  • Seite 37 CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Seite 38 2 X N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) If necessary the center panel can be tapped down with a rubber mallet. Falls erforderlich, kann die rückwand mit einem gummihammer nach unten geklopft werden. 4 X N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Seite 39 8 X N570-0086 (#14 X1/2”) 3/8”(10mm) 4 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Ensure the front casters are unlocked as they can not be accessed without lifting the unit. Propane Only Sicherstellen, dass die Lenkrollen Nur Für Propan nicht festgestellt sind, da sie nur durch Anheben der Einheit zugänglich sind.
  • Seite 40 Propane Only 1 x N570-0086 (#14 x 1/2”) Nur Für Propan 3/8”(10mm) 2 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Seite 41 4 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Two people are required for this step. Für diesen schritt Sind zwei personen erforderlich. PROPANE ONLY - To avoid assembly difficulties, prior to mounting the grill head, remove the zip tie holding the regulator up under the control panel.
  • Seite 42 2 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Propane Only Nur Für Propan www.napoleongrills.com...
  • Seite 43 Disposable grease tray Fett-Auffangbehälter (Einweg) www.napoleongrills.com...
  • Seite 44 2 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 x N430-0002 www.napoleongrills.com...
  • Seite 45 4 x N570-0038 (1/4-20 X 1/2”) 3/8”(10mm) 4 x N105-0015 WARNING! Do not over tighten the screws, as this will cause the handle to crack. ACHTUNG! Schrauben nicht zu fest anziehen, da dies zum Brechen des Griffs führen kann. www.napoleongrills.com...
  • Seite 46 If necessary the doors can be adjusted by sliding the leveling brackets. Die Tür durch Verschieben der Ausgleichswinkel ausrichten, falls notwendig. www.napoleongrills.com...
  • Seite 47 4 x N570-0038 (1/4-20 X 1/2”) 3/8”(10mm) 4 x N570-0087 (1/4-20 X 7/8”) WARNING! Do not over tighten the screws, as this will cause the handle to crack. ACHTUNG! Schrauben nicht zu fest anziehen, da dies zum Brechen des Griffs führen kann. 4 x N570-0086 (#14 X1/2”) 3/8”(10mm) 4 x N570-0087 (1/4 -20 X 7/8”)
  • Seite 48 1 x N160-0023 Fit orifice into burner tube and secure with hose retainer clip supplied. Öffnung in die Brennerleitung einpassen und mit dem beiliegenden Schlauchhalter-Clip sichern. Attach the wire from the manifold to the side burner electrode. Draht vom Verteiler mit der Elektrode des Seitenbrenners verbinden.
  • Seite 49 Cooking Grid Placement: The cooking grid can be placed at two different heights. The lower height is for use with pots or pans. The higher position is to be used when searing meats. Ensure the burner is off and the grid is cool to the touch before changing between the two heights. The grid must be at the lower height in order to close the lid.
  • Seite 50 N520-0035 N305-0085 www.napoleongrills.com...
  • Seite 51 Rotisserie Kit Assembly Instruction (optional) Assemble rotisserie kit components as shown. Anweisungen für die Montage des Drehspieß-Sets (optionale) Komponenten des Drehspieß-Sets wie gezeigt montieren. Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting. Sicherstellen, dass die Anschlagbuchse an der Innenseite des Haubengussteils fest angezogen ist.
  • Seite 52 Proper Hose Connection (Propane) Ordnungsgemäßer Schlauchanschluss (Propan) WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. WARNUNG! Den Schlauch von heißen Oberflächen fernhalten. Schmelzen des Schlauchs kann zu Bränden führen.
  • Seite 54 Anleitung Für Die Leckageprüfung ACHTUNG! Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden. ACHTUNG! Während der Prüfung ist Rauchen verboten. Alle Zündquellen sind zu entfernen. Leckageprüfung: Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden.
  • Seite 58 Rechte Seite des Haubengussteils n715-0091 Trimmen Linke Seite des Deckelgussteils n715-0092 Rechte Seite des Haubengussteils n335-0069 Deckeleinsatz aus Rostfreistahl n585-0080 Hitzeschild n385-0191 NAPOLEON-Logo w450-0005 Logohalterung n510-0013 Deckelanschlag aus schwarzem Silicon n080-0253g Abdeckung Griff n570-0013 Schraube #8 x 5/8 Zoll n570-0015...
  • Seite 59 Stückliste Position Teilenr. Beschreibung 500RSIB n305-0076 Seitenbrennerring n010-0612 Seitenbrenner n010-0618 Seitenbrenner-Platteneinsatz n570-0042 Schraube 10-24 x 3/8 Zoll n455-0062 Seitenbrenner Öffnung #60 n455-0063 Seitenbrenner Öffnung 1.45mm n160-0023 Seitenbrenneröffnungs-Clip n120-0013g Endkappe der Seitenablage, links n010-0729 Seitenablage aus Rostfreistahl, links n710-0063 Seitenbrenner, Fett-Auffangschale n475-0301-M06 Drehspießhalter n570-0068...
  • Seite 60 Stückliste Position Teilenr. Beschreibung 500RSIB n585-0025-gy1sg Hitzeschild n590-0164 Korb n010-0725 Haubengriff n720-0058 Hinterers Brennesufuhrrohr n455-0055 Düse, hinter brenner 1.25mm W456-0050 Düse, hinter brenner #50 n190-0001 Batteriefach n240-0026 Elektrod Seitenbrenner n750-0016 Elektrodendraht n720-0055 Seitenbrenner Gaszufuhrleitung n325-0080 Griff Tropfpfanne n570-0032 Schraube #8 x 3/8 Zoll n570-0008 Schraube #8 x 1/2 Zoll n750-0021b...
  • Seite 61 PRO500RSIB www.napoleongrills.com...
  • Seite 62 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
  • Seite 63 FAXNR.: 705 727 4282 BESTELLFORMULAR FÜR ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE BITTE IN DRUCKSCHRIFT AUSFÜLLEN :______________________________________________________________________ ANSPRECHPARTNER LIEFERANSCHRIFT :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TELEFON :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ KREDITKARTENNR. (VISA, MASTERCARD) :_______________________________________ GÜLTIG BIS: _____________ UNTERSCHRIFT:_____________________________________________________________________________ ANZAHL TEILENUMMER BESCHREIBUNG ARTIKEL KÖNNEN U. U. STEUERPFLICHIG SEIN TRANSPORTKOSTEN NICHT ENTHALTEN FALLS SIE EINE BESTÄTIGUNG WÜNSCHEN,BITTE FAXNUMMER ODER E-MAIL-ADRESSE ANGEBEN www.napoleongrills.com...
  • Seite 64 N415-0248CE-GB-DE...