LAMPADINA LUCE ANABBAGLIANTE
•
Rimuovere il coperchio (4).
•
Afferrare il connettore elettrico
lampadina, ruotarlo ed estrarlo.
•
Sconnettere la lampadina anab-
bagliante (6) dal connettore.
LAMPADINA LUCE ABBAGLIANTE
•
Rimuovere il coperchio (4).
•
Afferrare il connettore elettrico
04_32
lampadina, ruotarlo ed estrarlo.
•
Sconnettere la lampadina abba-
gliante (5) dal connettore.
Installare correttamente una lampadina
dello stesso tipo.
ATTENZIONE
INSERIRE LA LAMPADINA NEL CON-
NETTORE E POSIZIONARLA NELLA
SUA SEDE FACENDO COINCIDERE
LE APPOSITE SEDI DI POSIZIONA-
MENTO.
04_33
LAMPADINE LUCE DI POSIZIONE
•
Aiutandosi con un cacciavite, ri-
muovere il coperchietto (1).
•
Afferrare il portalampada luce di
posizione, tirare e disinserirlo
dalla sede.
•
Sfilare la lampadina di posizione
(2) e sostituirla con una dello
stesso tipo.
ABBLENDLICHTLAMPE
•
Den Deckel (4) abnehmen.
•
Den Kabelstecker der Lampe
greifen, drehen und herauszie-
hen.
•
Die Abblendlichtlampe (6) vom
Kabelstecker trennen.
FERNLICHTLAMPE
•
Den Deckel (4) abnehmen.
•
Den Kabelstecker der Lampe
greifen, drehen und herauszie-
hen.
•
Die Fernlichtlampe (5) vom Ka-
belstecker trennen.
Eine Lampe des gleichen Typs richtig
einbauen.
Achtung
DIE LAMPE IN DEN KABELSTECKER
EINSETZEN UND MIT DEN FÜHRUN-
GEN AN IHREM SITZ ANBRINGEN.
STANDLICHTLAMPEN
•
Mit Hilfe eines Schraubenzie-
hers den kleinen Deckel (1) ent-
fernen.
•
Die Lampenfassung für das
Standlicht greifen, ziehen und
aus dem Sitz nehmen.
•
Die Standlichtlampe (2) heraus-
ziehen und mit einer des glei-
chen Typs ersetzen.
137