Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell HERMetic onecal Bedienungsanleitung
Honeywell HERMetic onecal Bedienungsanleitung

Honeywell HERMetic onecal Bedienungsanleitung

Eigensicheres digital-thermometer mit innerstaatliche bauartzulassung der ptb als eichfaehiges tragbares elektrothermometer

Werbung

Eigensicheres
mit innerstaatliche Bauartzulassung
der PTB als eichfähiges tragbares
Elektrothermometer
Hinweis: Vor Benutzung des Instrumentes, bitte diese Bedienungsanleitung lesen.
Diese Anleitung kann jederzeit ohne vorwarnung geändert werden.
Kontrolle der Aktualisierung unter www.tanksystem.com or senden sie uns ein e-mail
an tanksystem@honeywell.com
50444PTB/onecal/1304
Digital-Thermometer
Bedienungsanleitung
HERMetic Onecal
für
onecal

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell HERMetic onecal

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für HERMetic Onecal Eigensicheres Digital-Thermometer mit innerstaatliche Bauartzulassung der PTB als eichfähiges tragbares Elektrothermometer Hinweis: Vor Benutzung des Instrumentes, bitte diese Bedienungsanleitung lesen. Diese Anleitung kann jederzeit ohne vorwarnung geändert werden. Kontrolle der Aktualisierung unter www.tanksystem.com or senden sie uns ein e-mail an tanksystem@honeywell.com...
  • Seite 2 Diese Seite ist leer 50444PTB/onecal/1304 onecal...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1. Inhalt Einsetzen der Batterie ___________________ 14 Inhalt _________________________ 3 Bedienung der 5-Tasten Konsole __________ 15 Allgemeine Hinweise _____________ 4 Grundsätzliches zur Anzeige _____________ 15 Vorbehalte _____________________________ 4 Einschalten des Thermometers ___________ 15 Lieferumfang ___________________________ 4 Automatisches Ausschalten ______________ 15 Prüfung des Lieferumfangs _______________ 4 Wahl der Temperatureinheiten °C oder °F Garantie _______________________________ 4...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    2. Allgemeine Hinweise Vorbehalte Garantie Diese Bedienungsanleitung wurde in bestem Wissen von Enraf Tanksystem SA geschrieben. ENRAF TANKSYSTEM übernimmt keine Haftung, falls dem Die Garantiedauer beträgt 24 Monate Benutzer Anwendung Gerätes nach Auslieferung (ex works). irgendwelche Schäden erwachsen. Der Hersteller oder dessen Vertreter übernehmen Fabrikations- und Materialschäden.
  • Seite 5: Zulassung

    Zulassung gewünscht ist : TANKSYSTEM in ungereinigtem Zustand ankommt, wird Kunden dessen Kosten Enraf Tanksystem SA zurückgesandt. Rue de l'industrie 2 1630 Bulle, SWITZERLAND Telephone : +41-26-91 91 500 Telefax : +41-26-91 91 505 E-mail tanksystem@honeywell.com Web site www.tanksystem.com 50444PTB/onecal/1304 onecal...
  • Seite 6: Kundendienst -Auftrag

    Kundendienst –Auftrag Kundenadresse: ....................................................................................Kontaktperson:..................Telefon: ....................E-Mail:...................... Fax: ......................Typ oder Teil : ........................................Serienummer : ...O........Jahr:.......... Kurze Beschreibung der Panne:..................................................................................Wollen Sie eine Offerte vor der Reparatur:..ja / nein..... Das reparierte Gerät soll an folgende Adresse zurückgesandt werden: ........................
  • Seite 7: Reparaturwerkstätten

    Reparaturwerkstätten LAND ADDRESSE TELEPHONE/FAX/TLX/E-MAIL SWITZERLAND ENRAF TANKSYSTEM SA Tel : +41-26-91 91 500 2, rue de l'Industrie Fax : +41-26-91 91 505 CH-1630 BULLE info@tanksystem.com DEUTSCHLAND CHRISTIAN BINDEMANN TECHNICAL Tel : +49-40-41918846 SERVICES Fax : +49-40-41918847 Antonie-Möbis-Weg 4 service@mkecb.com HAMBURG 2523 50444PTB/onecal/1304 onecal...
  • Seite 8: Sicherheitsbestimmungen

    3. Sicherheitsbestimmungen 1. Diese Betriebsanleitung gibt Hinweise für den sicherheitstechnisch richtigen Gebrauch des Gerätes. 2. ENRAF TANKSYSTEM lehnt jede Haftung für Schäden ab, die eventuell beim Gebrauch des Gerätes enstehen könnten. 3. Die Temperaturmessung mit diesem Gerät bedingt normalerweise das Oeffnen von Tanks. Wir weisen speziell darauf hin, dass europäische und nationale Vorschriften betreffend dem Oeffnen von Tanks für Messzwecke bestehen.
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    4. Gerätebeschreibung Ein intelligentes Thermometer 4.1.1 Allgemeines Thermometer ist ein tragbares, digitales Gerät mit moderner Elektronik, speziell konzipiert für den Einsatz in Gefahrenzone 0. Das Gerät genügt höchsten Anforderungen betreffend Sicherheit, Genauigkeit, Handlichkeit, Zuverlässigkeit und Wartung. In der eichfähigen Version des bilden Temperaturaufnehmer, Steckverbinder und Anzeigegerät eine messtechnische Einheit.
  • Seite 10 Bild 1 zeigt die Hauptmerkmale des PTB Version. Erdungsk abe l 8 digits m it Zange LCD Anze ige Rahm e n 5-Taste n Kons ole 14.40 01.02 Anze ige ge rät Haupts tem pel TEST 25.7°C +/-0.2 Te m pe raturfühle r Kabel Knopf für Funk tionsfe hler Kontrolle Ste ck e r...
  • Seite 11: Erdungskabel Mit Zange

    Erdungskabel mit Zange Die Erdung muss immer vor dem Gebrauch des Gerätes erfolgen. Temperaturfühler 4.3.1 Temperaturfühler Der Temperaturfühler besteht aus einem Pt 1000-Widerstandselement (Pt-RTD), welches sich am Ende des geschlossenen Schutzrohres befindet. Das Widerstandselement stellt das Herz des Thermometers dar und genügt hohen Anforderungen bezüglich Genauigkeit, Langzeitverhalten und Zuverlässigkeit.
  • Seite 12: Elektronik -Gehäuse (Anzeigegerät)

    Elektronik –Gehäuse (Anzeigegerät) Das Elektronikgehäuse besteht aus einer 5-Tasten Tastatur, einer digitalen Anzeige und einer Elektronikkarte. Der Strom wird von einer 9V –Batterie geliefert. Das Innere des Gehäuses ist IP54 gegen Staub und Spritzwasser geschützt gemäss IEC 529. Die Tastatur ermöglicht die Auswahl der Temperatureinheiten und der Betriebsart, das Speichern von max. 9 Temperaturmessungen oder die Berechnung von Durchschnittstemperaturen.
  • Seite 13: Tragkoffer (Optionales Zubehör)

    Tragkoffer (optionales Zubehör) Der Tragkoffer ist speziell für den angefertigt und schützt vor Beschädigungen während der Lagerung oder Transport. Bestellnummer TS 13064 Bild 5 Bild 6 50444PTB/onecal/1304 onecal...
  • Seite 14: Einsatz Und Bedienung

    5. Einsatz und Bedienung Sicherheit 5.1.1 Schutzbekleidung Der Anwender muss sich an die einschlägigen Vorschriften betreffend den Gefahren beim Oeffnen des Tanks halten. Atemmaske, Gesichtsschutz und Hand- und Sicherheitsschuhe sollten getragen werden, falls der Tank gesundheitsgefährdende Stoffe enthält. 5.1.2 Erdung Das Thermometer muss mittels Erdungskabel geerdet sein, bevor die Temperatursonde in den Tank eingeführt wird.
  • Seite 15: Bedienung Der 5-Tasten Konsole

    Bedienung der 5-Tasten Konsole : Einschalten : Ausschalten enter (E) : : Bestätigung der Funktion : Ins Menü gehen oder ja : Das Menü verlassen oder nein Die Drucktaste muss solange gedrückt werden, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird. Die "off" – Taste ist nicht in allen Menüs aktiv.
  • Seite 16: Wahl Der Temperatureinheiten °C Oder °F Oder Auflösungen 0.1° Oder 0.01

    Wahl der Temperatureinheiten °C oder °F oder Auflösungen 0.1° oder 0.01° Zweimal hintereinander “+” drücken, die Anzeige “Unit” (Einheit) erscheint, “enter” drücken. Mit der Taste "+" kann zwischen Temperatur Einheit und Auflösung gewählt werden. Temperatur Einheit °C oder °F: Nach Anzeige "Temp", “enter” drücken die Anzeige zeigt die gewählte Temperatureinheit, falls die alternative Temperatureinheit gewünscht wird, nochmals “+”...
  • Seite 17: Abstand Zum Messort

    Abstand zum Messort Die untenstegende Tabelle zeigt die approximative Distanz in Metern und Fuss in Abhängigkeit der Anzahl Kabel- Windungen: Distanz (m) Anzahl Windungen Distanz (ft) 2ft 3" 0,67 24,5 46.5 66.5 77.5 97.5 108.5 50444PTB/onecal/1304 onecal...
  • Seite 18: Örtliche Temperaturmessung

    Örtliche Temperaturmessung Stellen Sie sicher, dass der richtig geerdet ist . Siehe § 4 und § 5.1. 5.9.1 Messbereich HERMetic mit Erdungskabel (-40°C bis 163 °C) Oder HERMetic mit Erdungskabel (-40°C bis 100 °C) Auswahl der Messstelle(n) nach bester Praxis in der Petroleumindustrie (ISO 4268, API Manual of Petroleum Measurement Standards Chapter 7 ) Am gewünschten Messort den Temperaturaufnehmer auf und ab bewegen damit der Fühler möglichst schnell die Temperatur am Messort annimmt.
  • Seite 19: Anzeige Der Gespeicherten Messwerte

    5.12 Anzeige der gespeicherten Messwerte Die Anzeige zeigt den Durchschnittswert (siehe 5.11), “enter” drücken, dann laufend “+”, und es erscheinen in aufsteigender Numerierung die gespeicherten Messwerte. 5.13 Löschen eines gespeicherten Messwertes Die gespeicherten Messwerte können einzeln gelöscht werden. Die Anzeige zeigt den Durchschnittswert (siehe 5.11), ”enter” drücken, dann “+” bis der zu löschende Messwert erscheint, dann “enter”, nochmals “enter”...
  • Seite 20: Wartung Und Unterhalt

    6. Wartung und Unterhalt Wartung Abwischen von eventuell vorhandener Flüssigkeit auf Temperaturaufnehmer, Kabel, oder Anzeigegerät. Dem Anwender wird empfohlen, in von ihm festgelegten Zeitabständen regelmässig eine kontrollmessung am Eispunkt durchzuführen. Regelmässiges Ueberprüfen des Erdungskabel auf äussere Beschädigung und Kabelbruch. Der elektrische Widerstand sollte 10 Ohm nicht übersteigen.
  • Seite 21: Wartung

    Temperaturfühler Koaxialstecker Bild 9 (4) Montieren des Temperaturfühlers an neue Kabeleinheit. (5) Montieren des Instruments in neuen Kabelaufnehmer. (6) Kontrollknopfkasten auf Vorderseite des Insruments befestigen. (7) Einschalten des . Der Mikrokontroller misst automatisch den Widerstand des neuen Kabels und nimmt die ensprechende Kompensation vor. (8) Ueberprüfen des richtigen Funktionierens durch Messung einer bekannten referenz-Temperatur.
  • Seite 22: Störungssuche

    7. Störungssuche Warnungen und Störungsanzeigen (Blinkende Anzeige) Die Batteriespannung ist niedrig, Messwerte sind aber noch gültig. Die Batterie muss aber bald ausgewechselt werden. Batteriespannung garantiert keine genaue Temperaturmessung mehr. Batteriewechsel nur ausserhalb der Gefahrenzone erlaubt. 1) Fehlender Temperaturaufnehmer oder Kabelverbindung. 2) Der Temperaturaufnehmer oder das Kabel sind schlecht verbunden.
  • Seite 23: Übersetzung

    8. Übersetzung Thermometer zeigt verschiedene Befehle auf der Anzeige an. Hier die wichtigsten Uebersetzungen der englischen Anzeige auf dem Gerät SavinG Speichern Unit Einheit CALC Berechnung der Werte FULL Speicher voll ErASE Löschen SurE Sind sie sicher WaitinG Warten dELEtE Gelöscht CLr ALL Alles Löschen...
  • Seite 24: Spezifikationen

    9. Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen Garantie 2 Jahre Messbereich -40 °C bis 100 °C Oder -40 °C bis 163 °C Arbeitstemperaturbereich -20 °C bis 40 °C Temperaturauflösung 0.1 Grad oder 0.01 Grad (frei wählbar) Temperaturskala °C  0.25 °C Temperaturgenauigkeit -40 °C bis - 30 °C ...
  • Seite 25: Zeichnungen

    10. Zeichnungen 10.1 Flowchart des Onecals PTB Version      Version 2.10 (PTB) Keyboard Basic Rules :  Enter (E) : Execute the Command Mode "PTB" ? : Unroll Menu (Confirm) : Quit the Menu "ENTER" Range Range ...
  • Seite 26: Ersatzteile

    10.2 Ersatzteile  Beim bestellen von Ersatzteilen bitte beschreibung und TS Nummer angeben.  Serie Nummer und Produktionsjahr des Thermometers angeben. (Siehe Rückseite der Elektronikeinheit).  Falls der Kabelaufnehmer gewechselt werden muss, müssen 2x "half frame" TS 13035 und 4x rods TS 13049 bestellt werden ...

Inhaltsverzeichnis