Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MONTAGEANLEITUNG
Superseal
INSTALLATION INSTRUCTION
Superseal
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Superseal
MONTERINGSANVISNING
Superseal
MONTAGEHANDLEIDING
Superseal
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Superseal
INSTRUZIONI DI MONTAGGIO
Superseal
ASENNUSOHJE
Superseal

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hella Supersea

  • Seite 1 MONTAGEANLEITUNG Superseal INSTALLATION INSTRUCTION Superseal INSTRUCTIONS DE MONTAGE Superseal MONTERINGSANVISNING Superseal MONTAGEHANDLEIDING Superseal INSTRUCCIONES DE MONTAJE Superseal INSTRUZIONI DI MONTAGGIO Superseal ASENNUSOHJE Superseal...
  • Seite 2 Technische Änderungen vorbehalten. Ansprüche wegen Sachmängeln sind ausgeschlossen, wenn der Mangel auf eine Verletzung von Bedienungs-, Wartungs- und Einbauvorschriften, ungeeignete oder unsachgemäße Behandlung, natürlichem Verschleiß oder vom Kunden oder Dritten vorgenommene, unsachgemäße Eingriffe in den Kaufgegenstand zurückzuführen ist. Die Montage muss mit dem vorgeschriebenen Montagewerkzeug und vorgeschriebenen Material erfolgen.
  • Seite 3 Technische wijzigingen vorrbehouden. Aanspraken vanwege gebreken zijn uitgesloten, indien het gebrek terug te voeren is op een overtreding van bedienings-, onderhouds- en montagevoorschriften, ongeschikte of niet oordeelkundige behandeling, natuurlijke slijtage of door de klant of derden uitgevo- erde, niet oordeelkundige ingrepen aan het gekochte. De montage moet met het voorgeschreven montagegereedschap en het voorgeschreven materiaal worden uitgevoerd.
  • Seite 4 Zeichenerklärung Symbolförklaring Legenda Explanation symbols Legenda Piirroksen selitys Explication des symboles Aclaración de símbolos Richtig Falsch Positionspfeil Bewegungspfeil Correct Incorrect Location/Position Arrow Movement Arrow Flèche indiquant Correct Incorrect Flèche de Position sens du vouvement Rätt Positionpil Rörelsepil Goed Fout Lokatie/Positie pijl Richtingspijl Correcto Erróneo...
  • Seite 5 Lieferumfang Leveransomfattning Dotazione di Fornitura Kit Includes Inhoud Set Osaluettelo Fourniture Volumen del Suministro...
  • Seite 6 Benötigte Montagewerkzeuge Nödvändiga monteringsverktyg Attrezzi necessari per il montaggio Installation tools required Benodigde montagewerktuigen Tarvittavat asennustyökalut Outillage de montage requis Herramientas de montaje necesarias 9XH 340 730 - 00...
  • Seite 7 Montage Montering Montaggio Mounting Montage Asennus Montage Général Montaje...
  • Seite 8 TIPP CONSEIL TIPS CONSEJO CONSIGLIO LISÄOHJE...
  • Seite 10 TIPP CONSEIL TIPS CONSEJO CONSIGLIO LISÄOHJE...
  • Seite 11 40 mm 40 mm 30 mm...
  • Seite 12 Ø = 5 x Ø 15 x Ø 15 x Ø...
  • Seite 14 Demontage Anvisningar för demontering Instruzioni per lo smontaggio Removal Instructions Demontage Irrotusohjeet Instructions de dépose Instrucciones de extracción...
  • Seite 15 • Bitte konsultieren Sie zur Sicherheit die Spezifikation und Pinbelegung (z.B. Zeichnung des Herstellers) des Teils, für welches Sie das Service-Set einsetzen. • Prüfen Sie nach der Montage des Service-Sets noch einmal, ob alle Schritte ordnungsgemäß durchgeführt wurden. • Vor Inbetriebnahme Ihres Fahrzeugs sollten Sie alle elektrischen Funktionen auf vorschriftsmäßige Funktionstüchtigkeit überprüfen.
  • Seite 16 • Raadpleeg omwille van de veiligheid de specificatie en pinbezetting (bijv. tekening van fabrikant) van het onderdeel waarvoor u de serviceset gebruikt. • Controleer na het monteren van de serviceset nog een keer of alle stappen correct zijn uitgevoerd. • Controleer voordat u uw voertuig start of alle elektrische functies correct functioneren.
  • Seite 17 In geval van vragen of montageproblemen verzoeken wij u contact met de HELLA-klantenser- vice, de groothandel of uw dealer op te nemen. En caso de dudas o problemas de montaje, por favor, llame al Servicio postventa de Hella o al mayorista, o bien diríjase a su taller.
  • Seite 18 HELLA KGaA Hueck & Co. Rixbecker Straße 75 59552 Lippstadt /Germany www.hella.com © HELLA KGaA Hueck & Co., Lippstadt 460 890-42 /09.12 Printed in Germany...