Seite 1
RS7250 DUAL INTEL® XEON® SCALABLE PROCESSORS 2URACK MOUNT SERVER ZWEI INTEL® XEON® SKALIERBARE PROZESSOREN 2HE RACK SERVER SERVEUR À DEUX PROCESSEURS INTEL® XEON® SCALABLE 2U À MONTAGE EN RACK デュアルINTEL® XEON®スケーラブル・プロセッサー �Uラック マウントサーバー Quick Start Guide V3.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide...
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den RS7250 Rack Server entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau des Servers vertraut machen und beschreibt, wie Sie den Server in Ihrem Netzwerk einsetzen. RS7250 Zubehör Ein Paar Handschuhe Netzkabel x2...
Hardware-Übersicht Vorderseite Informationsetikett Diagramm der Festplattenreihenfolge HDD8 HDD9 HDD10 HDD11 HDD4 HDD5 HDD6 HDD7 HDD0 HDD1 HDD2 HDD3 Tasten/Ports Taste/Port Beschreibung Einschalttaste. Drücken Sie die Taste, um den Server hochzufahren, Strom wenn er eingeschaltet ist. Drücken Sie die Taste 5 Sekunden lang, um den Server nach dem Hochfahren auszuschalten.
Seite 18
HINWEIS: Hz gibt an, wie oft ein Blinklicht pro Sekunde blinkt. Hinterseite LAN1 LAN2 IPMI USB3.0 Beschreibung Installieren Sie 2,5-Zoll-Module (optional). Unterstützt SAS/SATA//NVME-Festplatten. Unterstützt standardmäßig nur einen PCI-E 3.0 X8. Optionales Zwei-Slot-Kit (ein X8 und ein X16). 5-10 3 PCI-E 3.0X8 Adapterkarten. Pci-e3.0x16 und PCI-E3.0X8 sind optional. Zwei LAN1-Schnittstellen, die an Gigabit-Kabel der Kategorie 6 angeschlossen werden 11-12 können (100 MB oder weniger werden nicht unterstützt).
Hauptplatine Das Layout der Hauptplatine mit den Positionen der Jumper, Anschlüsse und LEDs ist unten abgebildet. Eine Beschreibung finden Sie in der Tabelle auf der folgenden Seite. BAT1 PCIESLOT1 OCP1 SSATA5 PCIESLOT3 U37HS1 SSATA4 OCP2 MINISASHD3 PCHHS1 PCIESLOT2 MINISASHD1 JSDO8 JPWR2 MINISASHD2 OCULINK2...
PCI-E_SLOT3 PCI-E3.0×8(CPU1) SSATA4-5 Intel PCH SSATA 4-5 LAN1-2 Integrierter Netzwerkanschluss der Hauptplatine 1-2 UID LED LED zur Knotenerkennung VGA1 Integrierte VGA auf der Hauptplatine BCM Dedizierter Netzwerkport BMC_LAN1 Integriertes USB3.0×3 auf der Hauptplatine JBUS2 Installationsvoraussetzungen Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind: Montieren Sie den Server im Rack.
Seite 22
1. Montieren Sie die inneren Schienen der Gleitschienen auf beiden Seiten des Fahrgestells, um die inneren Schienen mit Schrauben zu befestigen. 2. Montieren Sie die äußeren Schienen der Gleitschienen auf dem Gestell. 3. Heben Sie den Server an, und richten Sie ihn an der mittleren Schiene aus. 4.
Abnehmen der oberen Abdeckung 1. Lösen Sie die beiden Schrauben auf beiden Seiten der oberen Abdeckung. 2. Ziehen Sie die Kunststoffschnalle der oberen Abdeckung nach oben, um die obere Abdeckung zu entfernen. HINWEIS: Wenn Sie die obere Abdeckung montieren, drücken Sie die Kunststoffschnalle nach unten und ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten der oberen Abdeckung fest.
Seite 24
#6-32 Screw 2. Bei 3,5-Zoll-Festplatten befestigen Sie die Schrauben #6-32 von zwei Seiten des Festplattenfachs nach innen. CPU Mounting 1. Richten Sie die Punkte B und C des Prozessors auf die Punkte B und C der CPU-Halterung aus. 2. Richten Sie Punkt A des Prozessors mit PIN1 der CPU-Halterung aus. 3.
Seite 25
4. Richten Sie die Punkte a/b/c/d der CPU mit den Punkten A/B/C/D des Kühlkörpers aus. 5. Führen Sie den Punkt C/D des Kühlkörpers in den Führungsstift c/d der CPU ein. 6. Ziehen Sie die Schrauben in der Reihenfolge 1, 2, 3, 4 mit einem Pflaumenschraubendreher 12 1bf T30 an.
Speicher-Montage A. Öffnen Sie die Verriegelungen auf beiden Seiten des Speichersteckplatzes. B. Achten Sie darauf, dass der Arbeitsspeicher genau auf den Speichersteckplatz ausgerichtet ist. C. Richten Sie den Arbeitsspeicher auf den Speichersteckplatz aus und setzen Sie ihn dann in den Steckplatz ein.
Konfigurieren des Rack-Servers BIOS-Einstellung Drücken Sie nach dem Einschalten <DEL>, wenn Sie dazu aufgefordert werden, um das BIOS SETUP aufzurufen. Beschreibungen der Tastaturbefehle Aptio setp Utiity-copyright (C) 2021 American Megatrends Inc. Main Advanced Platform Configuration Socket Configuration Server Mgmt Security Boot BIOS Information Choose the system default Project Version...
Prüfen Sie, ob die Netz- und Signalkabel der Festplatten richtig installiert sind. Prüfen Sie, ob alle relevanten Schalter und Jumper an den Festplatten und Adaptern richtig eingestellt sind. Prüfen Sie, ob die Festplattenkonfiguration korrekt ist. Online Ressourcen https://www.fs.com/de/products_support.html Download https://www.fs.com/de/service/fs_support.html Hilfecenter https://www.fs.com/de/contact_us.htmll...
Garantie: Für diesen Rack-Server gilt eine beschränkte Garantie von 3 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler. (Für Zubehör gilt eine beschränkte Garantie von 1 Jahr.) Weitere Einzelheiten zur Garantie finden Sie unter: https://www.fs.com/de/policies/warranty.html Rückgabe: Wenn Sie den/die Artikel zurückgeben möchten, finden Sie Informationen zur Rückgabe unter...
Die FS.COM GmbH erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit der Richtlinie 2014/30/EU und 2014/35/EU konform ist. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.fs.com/de/company/quality_control.html FS.COM GmbH déclare par la présente que cet appareil est conforme à la Directive 2014/30/UE et 2014/35/UE. Une copie de la Déclaration UE de Conformité est disponible sur https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html FS.COM LIMITED...