2
Remove nuts (8) holding cylinder heads to cy-
linders
Remove cylinder heads and gaskets.
Note:
Break each nut loose (1/4 turn) prior to removing
any one nut.
B.
Maintenance — cylinder head
1 Remove spark plugs.
2
Using a rounded scraper, remove carbon deposits
from combustion Chamber. Take care to avoid
damaging the spark plug threads. Do not use a
sharp instrument.
Avoid scratching the alumi-
num.
3. Place head on a surface plate. There should be no
warpage.
Correct
by
re-surfacing.
(Place
4 0 0 - 6 0 0 grit wet sandpaper on surface plate and
re-surface
head using a figure-eight
sanding
pattern.
Rotate head several times to avoid
removing too much material from one side.)
Fig. 3-36
2. Enlever les ecrous (8) fixant les culasses aux cylin-
dres. Enlever les culasses et leurs joints.
N.B.:
Desserrer tous les ecrous de 1/4 de tour avant de les
devisser separement.
B.
Entretien — Culasses
1. Enlever les bougies.
2. A l'aide d'un grattoir ä bout arrondi, decalaminer les
chambres d'explosion. Eviter d'endommager le file-
tage du trou de bougie. Ne pas utiliser d'instrument
tranchant, sinon on risque de rayer d'aluminium.
3. Poser la culasse sur un marbre ä dresser pour voir si
eile n'est pas gauchie. Si necessaire, rectifier le plan
de joint de la culasse (placer une feuille de papier de
verre No. 400 ~ 600 humide sur le marbre ä dres-
ser, et y frotter la culasse en utilisant un mouvement
en 8. Tourner plusieurs fois la culasse pour eviter
d'enlever trop de matiere d'un seul cöte).
Fig. 3-37
2. Befestigungsmuttern
(8), mit denen die Zylin-
derköpfe auf den Zylindern befestigt sind, entfer-
nen. Zylinderköpfe und Dichtungen abnehmen.
Anmerkung:
Vor dem Entfernen einer Mutter, alle Muttern erst
lösen (1/4 Umdrehung).
B.
Wartung — Zylinderkopf
1. Zündkerzen entfernen.
2. Ölkohleablagerungen
mit
einem
abgerundeten
Kratzer aus dem Verbrennungsraum entfernen.
Man achte darauf, daß das Gewinde im Zündker-
zenloch nicht beschädigt wird. Es darf kein schar-
fer Gegenstand verwendet werden. Ein Verkrat-
zen des Aluminiums ist zu vermeiden.
3. Zylinderkopf auf eine Tuschierplatte legen. Wenn
er verzogen ist, muß er glattgeschliffen werden.
(Feuchtes Sandpapier der Körnung 4 0 0 ~
6 0 0
auf die Tuschierplatte
legen und Zylinderkopf
durch Ausführen einer Schleifenbewegung auf
diesem
glattschleifen.
Zylinderkopf
mehrmals
drehen, um zu vermeiden, daß zuviel Material von
einer Seite abgeschliffen wird.)
Fig. 3-38
82