Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kenwood TK-2360 Bedienungsanleitung

Kenwood TK-2360 Bedienungsanleitung

Vhf/uhf-fm-transceiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TK-2360:

Werbung

TK-2360/ TK-3360
VHF/ UHF FM TRANSCEIVER
INSTRUCTIoN MANUAl
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ UHF
MoDE D'EMPloI
TRANSCEPToR FM VHF/ UHF
MANUAl DE INSTRUCCIoNES
RICETRASMETTIToRE FM VHF/ UHF
MANUAlE DI ISTRUzIoNI
VHF/ UHF-FM-TRANSCEIVER
BEDIENUNgSANlEITUNg
VHF/ UHF FM zENDoNTVANgER
gEBRUIKSAANwIjzINg
VHF/ UHF FM EL TELSİZİ
KUllANIM KIlAVUzU
ΠΟΜΠΟΔΕΚΤΗΣ VHF FM/ UHF FM
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
© B62-2210-10 (E)
09 08 07 06 05 04 03 02 01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood TK-2360

  • Seite 1 TK-2360/ TK-3360 VHF/ UHF FM TRANSCEIVER INSTRUCTIoN MANUAl ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ UHF MoDE D’EMPloI TRANSCEPToR FM VHF/ UHF MANUAl DE INSTRUCCIoNES RICETRASMETTIToRE FM VHF/ UHF MANUAlE DI ISTRUzIoNI VHF/ UHF-FM-TRANSCEIVER BEDIENUNgSANlEITUNg VHF/ UHF FM zENDoNTVANgER gEBRUIKSAANwIjzINg VHF/ UHF FM EL TELSİZİ...
  • Seite 2 VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER TK-2360/ TK-3360 BEDIENUNgSANlEITUNg HINWEIS Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Direktive 1999/5/EG. Das Alert-Zeichen be-deutet, dass dieses Gerät in manchen Ländern bestimmten Verwendung-seinschränkungen unterliegt. Für dieses Gerät ist eine Lizenz erforderlich; es ist für die Verwendung in den unten aufgeführten Ländern vorgesehen.
  • Seite 3 VIELEN DANK dass Sie sich für ein Mobilfunkgerät von Kenwood entschieden haben. Dieses Gerät ist für den Einsatz im mobilen Landfunk bestimmt. HINWEISE AN DEN BENUTZER Verschiedene Länder untersagen den Betrieb nicht angemeldeter Funksender in den von ihnen regulierten Gebieten.
  • Seite 4: Vorsichtsmassregeln

    Laden Sie Transceiver und Akku nicht in nassem Zustand. • Achten Sie darauf, dass keine metallischen Objekte zwischen Transceiver und Akku geraten. • Verwenden Sie nur von Kenwood empfohlenes Zubehor. • Wenn das Gussgehause oder ein anderes Teil des Transceivers beschadigt ist, beruhren Sie die Teile nicht. •...
  • Seite 5 • Wenn vom Transceiver eine ungewöhnliche Geruch- oder Rauchentwicklung ausgeht, schalten Sie den Transceiver sofort aus, entnehmen den Akku und wenden sich bitte an Ihren Kenwood-Händler. • Der Gebrauch des Transceivers während der Fahrt kann gegen die Straßenverkehrsordnung verstoßen. Prüfen und beachten Sie die verkehrsrechtlichen Vorschriften in Ihrem Gebiet.
  • Seite 6 Hinweise zum Akku: Der Akku enthält entflammbare Stoffe wie z. B. organisches Lösungsmittel. Bei falscher Handhabung kann der Akku bersten und Feuer fangen oder extreme Hitze freisetzen, in seiner Leistungsfähigkeit nachlassen oder andere Schäden entwickeln. Beachten Sie bitte insbesondere diese Hinweise, welche Behandlung sich verbietet: GEFAHR •...
  • Seite 7 GEFAHR • Den Akku nicht in der Nähe offener Flammen oder unter direkter Sonneneinstrahlung laden! Wenn die Schutzschaltung des Akkus defekt ist, kann der Akku überladen, und es zu einer unerwarteten chemische Reaktion kommen. Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln, bersten und Feuer fangen. •...
  • Seite 8 GEFAHR • Den Akku nicht mit verkehrter Polarität laden oder einsetzen! Der Akku besitzt einen Pluspol und einen Minuspol. Wenn sich der Akku nicht ohne weiteres in das Lade- bzw. Arbeitsgerät einsetzen lässt, wenden Sie keine Gewalt an, sondern überprüfen Sie die Polarität. Wenn der Akku mit verkehrten Polen in das Ladegerät eingesetzt wird, wird er falsch geladen, und es kommt zu einer unerwarteten chemischen Reaktion.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN ......18 AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG Hinweis: Diese Empfehlungen richten sich an Ihren Kenwood-Händler, einen Kenwood-Vertragskundendienst oder das Werk.
  • Seite 10: Vorbereitung

    VORBEREITUNG AKKU (OPTION) EINSETZEN UND ENTNEHMEN Setzen Sie den Akku mit den Führungen in die Aufnahmen oben hinten am Transceiver, und drücken Sie den Akku an. Rasten Sie den Akku am unteren Ende ein, und schließen Sie die Sicherungsraste. Zum Entnehmen öffnen Sie die Sicherungsraste, rasten den Akku am unteren Ende aus und ziehen ihn vom Transceiver ab.
  • Seite 11: Antenne (Option) Installieren

    Hinweise: Falls Sie den Transceiver längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriegehäuse. Dieses Batteriegehäuse ist für eine Sendeleistung von ca. 1 W ausgelegt (entsprechend der “Low”-Einstellung am Transceiver). Wenn Sie mit stärkerer Leistung senden möchten (Leistungseinstellung “High” am Transceiver), müssen Sie einen optional erhältlichen Akku verwenden.
  • Seite 12: Anbringen Des Gürtelclips

    ANBRINGEN DES GÜRTELCLIPS Hinweis: Zum Anbringen des Gürtelclips muss der Akku hinten vom Transceiver abgenommen werden. Entfernen Sie die 2 Schrauben an Plastic Kunststoffab- der Rückseite des Transceivers, und covering deckung nehmen Sie die von ihnen gehaltene kleine Kunststoffabdeckung ab. Setzen Sie den Gürtelcliphalter in die Aussparung auf der Rückseite des Transceivers ein.
  • Seite 13 Halten Sie die Abdeckung in Position und schieben Sie sie am Transceiver nach unten, bis die Haltenasen der Abdeckung einrasten. • Um die Abdeckung abzunehmen, halten Sie ihren oberen Teil mit dem Finger fest und schieben Sie einen Schlitzschraubendreher mit maximal 3 mm Klingenbreite unter das untere Ende der Abdeckung.
  • Seite 14 ANBRINGEN DES KANALFESTSTELLERS Je nach Zahl der genutzten Kanäle stehen 3 verschiedene Feststellertypen zur Verfügung (4-Kanal-Typ: weiß; 8-Kanal-Typ: grau; 12-Kanal-Typ: schwarz). Stellen Sie den Wähler auf Kanal 1 ein und ziehen Sie dann den Wähler vom Transceiver ab. • Wenn der Wähler nicht auf Kanal 1 eingestellt wird, lässt sich der Wähler möglicherweise nicht richtig installieren, so dass kein Kanalwechsel möglich ist.
  • Seite 15: Ausrichtung

    AUSRICHTUNG Antenne Lautsprecher Mikrofon a Kanal-Wähler Drehen Sie an diesem Knopf, um einen Kanal einzustellen. b EIN-/AUS-Schalter/ Lautstärkeregler Drehen Sie an diesem Knopf, um den Transceiver ein- und auszuschalten und die Lautstärke zu regeln. c Senden-/Empfangen-/Akkuwarnung-Anzeige Leuchtet bei entsprechender Einrichtung durch Ihren Händler rot beim Senden, grün beim Empfangen eines Rufs und orange oder blau (je nach Programmierung durch den Händler) beim Empfangen eines Signalisierungsrufs (5-Ton, DTMF-Signalisierung...
  • Seite 16: Programmierbare Zusatzfunktionen

    f Seite-1-Taste Drücken oder halten Sie diese Taste, um die programmierte Funktion {Seite 8} auszuführen. g Seite-2-Taste Drücken oder halten Sie diese Taste, um die programmierte Funktion {Seite 8} auszuführen. h Lautsprecher-/ Mikrofon-Buchse Schließen Sie hier einen Lautsprecher/ Mikrofon oder eine Sprechgarnitur an {Seite 5}, oder bringen Sie andernfalls die vorgesehene Abdeckung an.
  • Seite 17 Aktivitäts-Rücksetzung Bei aktivem Aktivierungsmenü können Sie mit dieser Taste den Countdown-Zähler des Aktivierungsmenüs zurücksetzen. So kann eine gekippte oder stationäre Position usw. gehalten werden, ohne dass der Notruf-Modus unnötig aktiviert wird. Autowahl Drücken Sie diese Taste, um die DTMF-Nummer zu wählen, die für Ihren gewählten Kanal programmiert wurde.
  • Seite 18 Tastensperre Drücken Sie diese Taste, um die Tasten des Transceivers zu sperren bzw. zu entsperren. Bei aktivierter Tastensperre können Sie die programmierbaren Funktionstasten Zusatz, Seite 1, Seite 2 sowie am Mikrofon nicht verwenden. Hinweis: Die folgenden Tastenfunktionen sind auch bei aktivierter Tastensperre immer ansprechbar: Notruf, Alleinarbeiter, Monitor, Monitor kurz, Squelch Aus, Squelch kurz Aus, Tastensperre, PTT + Autowahl.
  • Seite 19: Prioritätskanal-Auswahl

    Prioritätskanal-Auswahl Mit einem Druck auf diese Taste legen Sie den momentan gewählten Kanal als Prioritätskanal fest. Während des Suchlaufs stellt der Transceiver automatisch auf den Prioritätskanal um, wenn auf diesem Kanal ein Ruf eingeht – auch während auf einem normalen Kanal bereits ein Ruf empfangen wird. Suchlauf Drücken Sie diese Taste, um den Suchlauf ein- und auszuschalten.
  • Seite 20: Grundlegende Bedienung

    Direktruf Drücken Sie diese Taste, um die Direktruf-Funktion ein- und auszuschalten. Die Direktruf-Funktion ermöglicht es Ihnen, ohne Verwendung eines Repeaters direkt mit anderen Transceivern zu kommunizieren, sofern diese nicht zu weit entfernt sind und sich keine geografischen Hindernisse dazwischen befinden. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG EINSCHALTEN UND AUSSCHALTEN Drehen Sie den EIN-/AUS-Schalter/ Lautstärke-Regler im...
  • Seite 21: Suchlauf

    Drücken Sie die PTT-Taste, und sprechen Sie in das Mikrofon. Lassen Sie die PTT-Taste los, um zu empfangen. • Für beste Tonqualität halten Sie den Transceiver in etwa 3–4 cm Abstand zum Mund. • Wenn für den gewählten Kanal Signalisierung programmiert ist, hören Sie einen Ruf nur, wenn das empfangene Signal zu Ihren Transceiver- Einstellungen passt.
  • Seite 22: Vorübergehende Kanalsperre

    Kanal (abhängig davon, welcher dieser Vorgänge zuletzt erfolgt ist). FleetSync: ALPHANUMERISCHE 2-WEG-PAGING-FUNKTION FleetSync ist eine alphanumerische 2-Weg-Paging-Funktion, deren Protokolleigentümerin die Kenwood Corporation ist. Hinweis: Ihr Transceiver kann entweder mit der FleetSync- oder mit der 5-Ton-Signalisierungs-Funktion ausgestattet werden {Seite 16}, aber nicht mit beiden.
  • Seite 23: Statusmeldung

    SELCALL (SELEKTIVRUF) Ein Selcall ist ein Sprachruf an eine Station oder Gruppe von Stationen. Senden Wählen Sie Ihren gewünschten FleetSync-Kanal aus. • Ihr Händler kann für verschiedene Kanäle unterschiedliche ID- Codes programmieren. 2 Drücken Sie die PTT-Taste, und nehmen Sie das Gespräch auf.
  • Seite 24: 5-Ton-Signalisierung

    5-TON-SIGNALISIERUNG Die 5-Ton-Signalisierung wird vom Händler aktiviert oder deaktiviert. Bei dieser Funktion öffnet die Rauschsperre nur, wenn der Transceiver die im Transceiver einprogrammierten 5 Töne empfängt. Transceiver, die nicht die richtigen Töne senden, werden überhört. Hinweis: Ihr Transceiver kann entweder mit der 5-Ton- oder mit der FleetSync-Signalisierungs-Funktion ausgestattet werden {Seite 14}, aber nicht mit beiden.
  • Seite 25: Stimmgesteuertes Senden (Vox)

    STIMMGESTEUERTES SENDEN (VOX) Mit VOX können Sie freisprechen. Diese Funktion kann von Ihrem Händler aktiviert und deaktiviert werden. VOX-EMPFINDLICHKEITSPEGEL Schließen Sie eine Sprechgarnitur an den Transceiver an. Halten Sie bei ausgeschaltetem Transceiver die Seite-1-Taste 2 Sekunden lang gedrückt und schalten Sie dabei den Transceiver ein.
  • Seite 26: Hintergrundbetriebsweisen

    HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN Ihr Händler kann eine Vielzahl von Funktionen aktivieren, die der Transceiver ohne Ihr Zutun im Hintergrund ausführt. TOT (SENDEZEITBESCHRÄNKUNG) Die Sendezeitbeschränkung soll verhindern, dass ein Kanal über längere Zeit blockiert wird. Nach einer bestimmten Sendezeit bricht der Transceiver die Übertragung mit einem Hinweiston ab. Lassen Sie die PTT-Taste los.
  • Seite 27: Quiet Talk (Qt)/ Digital Quiet Talk (Dqt)

    SPRACHANSAGE Beim Einschalten des Transceivers und beim Kanalwechsel werden der gewählte Kanal sowie die VOX- und Scrambler-Einstellungen dieses Kanals angesagt. QUIET TALK (QT)/ DIGITAL QUIET TALK (DQT) Ihr Händler kann die Transceiver-Kanäle mit QT- oder DQT- Signalisierung programmiert haben. Ein QT-Ton oder DQT-Code ist ein kaum hörbarer Ton/Code, der es erlaubt, Rufe von anderen Teilnehmern, die denselben Kanal nutzen, zu ignorieren (zu überhören).

Diese Anleitung auch für:

Tk-3360

Inhaltsverzeichnis