Seite 192
2.2.1 Die elektrischen Anschlüsse ......................199 Anschluss an die Versorgungsleitung MCE-22/P – MCE-15/P – MCE-11/P ......201 2.2.1.1 Anschluss an die Versorgungsleitung MCE-150/P – MCE-110/P – MCE-55/P – MCE-30/P .. 202 2.2.1.2 2.2.1.3 Die elektrischen Anschlüsse der Elektropumpe ..............202 Stromanschlüsse für die Elektropumpe MCE-22/P –...
Seite 193
DEUTSCH BEDEUTUNG DER EINZELNEN PARAMETER ................... 228 Nutzermenü ............................228 6.1.1 FR: Anzeige der Drehfrequenz......................228 6.1.2 VP: Anzeige des Drucks........................228 6.1.3 C1: Anzeige des Phasenstromwerts ....................228 6.1.4 PO: Anzeige der Leistungsausgabe ....................228 6.1.5 SM: Systembildschirm ........................228 6.1.6 VE: Anzeige der Version .........................
Seite 194
DEUTSCH 6.6.13 Setup der Hilfs-Digitaleingänge IN1, IN2, IN3, IN4 ................. 243 6.6.13.1 Deaktivierung der mit dem Eingang verbundenen Funktionen ..........244 6.6.13.2 Einstellung der Funktion externer Schwimmer ................ 244 6.6.13.3 Einstellung Funktion Eingang zusätzlicher Druck ..............244 6.6.13.4 Einstellung Befähigung des Systems und Rückstellung fault ..........245 6.6.13.5 Einstellung der Niederdruckerfassung (KIWA) ................
Seite 195
DEUTSCH Tabelle 31: Selbstwiederherstellung nach Sperren ..................251 Tabelle 32: Werkseitige Einstellungen ......................253 VERZEICHNIS DER ABBILDUNGEN Abbildung 1: Kurve für temperaturabhängige Stromreduzierung ..............198 Abbildung 2: Ausbauen des Deckels für den Zugriff auf die Anschlüsse ............199 Abbildung 2a: Beispiel einer Installation mit Einphasenversorgung .............. 200 Abbildung 2b: Beispiel einer Installation mit Dreiphasenversorgung e ............
DEUTSCH LEGENDE Im Text werden folgende Symbole benutzt: Allgemeine Gefahr. Das Nichteinhalten der nach diesem Symbol stehenden Anweisungen kann zu Personen- und Sachschäden führen. Stromschlaggefahr. Das Nichteinhalten der nach diesem Symbol stehenden Anweisungen kann zu Personenschäden führen. Anmerkungen HINWEISE Vor der Ausführung einer jeglichen Arbeit ist dieses Handbuch aufmerksam zu lesen. Bewahren Sie das Handbuch für die zukünftige Einsichtnahme auf.
DEUTSCH 1 ALLGEMEINES Inverter für Drehstrompumpen zur Druckerhöhung in Wasseranlagen mittels Druckmessung und optional auch Durchflussmessung. Der Umrichter ist in der Lage, den Druck innerhalb eines Wasserkreislaufs konstant zu halten, indem er die Zahl der Umdrehungen/Minute der Elektropumpe steuert. Über Sensoren schaltet er sich je nach Wasserbedarf automatisch an und aus.
DEUTSCH 1.2 Technische Merkmale Tabelle 1 zeigt die technischen Eigenschaften der Produkte der Reihe, auf die sich die Gebrauchsanweisung bezieht Technische Merkmale MCE-22/P MCE-15/P MCE-11/P Spannung [VAC] 220-240 220-240 220-240 (Tol. +10/-20%) Phasen Speisung des Frequenz [Hz] 50/60 50/60 50/60 Umrichters Strom [A] 22,0...
DEUTSCH 1.2.1 Umgebungstemperatur Bei Temperaturen, die höher sind als in Tabelle 1 angegeben, kann der Inverter noch betrieben werden, aber der vom Inverter ausgegebene Strom ist gemäß den Angaben in Abbildung 1 zu reduzieren. Umgebungstemperatur [°C] Abbildung 1: Kurve für temperaturabhängige Stromreduzierung 2 INSTALLATION Die Empfehlungen dieses Kapitels aufmerksam verfolgen, um eine korrekte elektrische, hydraulische und mechanische Installation auszuführen.
DEUTSCH 2.1.1 Befestigung mit Spannbolzen Für diese Art der Befestigung werden spezielle vorgeformte Spannbolzen geliefert, die auf einer Seite ein Einspannelement und auf der anderen einen Haken mit Mutter aufweisen. Weiterhin wird ein Zapfen zum Zentrieren des Umrichters geliefert, der mit Kleber zur Schraubensicherung in der mittleren Öffnung der Kühlrippe festgeschraubt wird.
DEUTSCH Typologie der möglichen Erdschlußströme Einpoliger Wechselstrom pulsierender Gleichstrom Hochfrequenz- Strom komponenten Wechselrichter Einphasenversorgung Wechselrichter Dreiphasenversorgung Tabelle 2a: Typologie der möglichen Erdschlußströme Bei der Anwendung eines FI-Schutzschalters mit 3-Phasen-Wechselrichter, entsprechend den bisherigen Ausführungen und den Schutzvoraussetzungen der Anlage, empfehlen wir Ihnen, einen Schalter zu benutzen, der verspätete Auslösungen verhindert.
Tabelle für PVC-Kabel mit 3 Leitern (Neutral + Erde). Tabelle 5: Querschnitt des Versorgungskabels für die einphasige Leitung Anschluss an die Versorgungsleitung MCE-150/P – MCE-110/P – MCE-55/P – MCE-30/P 2.2.1.2 Der Anschluss zwischen der Dreiphasenleitung und dem Umrichter muss mit einem Kabel mit 4 Leitern (3 Phasen + Erde) ausgeführt werden;...
DEUTSCH Prüfen Sie die Angaben für die Anschlüsse und den Typ auf dem Motorkennschild (Stern oder Dreieck) im Hinblick auf die oben genannten Eigenschaften. Stromanschlüsse für die Elektropumpe MCE-22/P – MCE-15/P – MCE-11/P 2.2.1.4 Bei den Modellen MCE 22/P – MCE 15/P – MCE 11/P muss der Motor für eine Spannung von 230 V Drehstrom konfiguriert werden.
DEUTSCH 2.2.2 Wasseranschlüsse Der Umrichter ist mit dem Hydraulikbereich durch Druck- und Durchflusssensoren verbunden. Der Drucksensor ist immer notwendig, der Durchflusssensor ist zusätzlich notwendig, Beide werden am Auslass der Pumpe montiert und mit den entsprechenden Kabeln an die jeweiligen Eingänge an der Karte des Umrichters angeschlossen.
DEUTSCH Gefahr von Fremdkörpern in der Leitung: Verschmutzte Flüssigkeiten können Leitungen und Durchflusssensoren oder Drucksensoren verstopfen und den korrekten Betrieb des Systems beeinträchtigen. Darauf achten, dass die Sensoren so installiert werden, dass sich an ihnen keine zu hohen Mengen an Ablagerungen oder Luftblasen sammeln können, was zu einer mangelhaften Funktionstüchtigkeit führen würde.
DEUTSCH In Systemen mit mehreren Drucksensoren können nur ratiometrische Drucksensoren (0-5 V) verwendet werden (0-5V). Anschluss eines Stromsensors 4 – 20 mA 2.2.3.1.2 Anschluss eines einzelnen Inverters: Der ausgewählte 4-20 mA stromführende Sensor besitzt zwei Adern, eine braune (IN +) für den Anschluss an die Klemme 11 des J5 (V+) und eine grüne (OUT -), die an die Klemme 7 des J5 angeschlossen wird (A1C+).
DEUTSCH Anschluss mehrer Inverter: Es ist möglich, Multi-Invertersysteme mit nur einem einzigen, 4-20 mA stromführenden Drucksensor aufzubauen. Dabei ist es aber erforderlich, den Sensor auf allen Invertern zu verkabeln. Für den Anschluss der Inverter ist zwingend ein geschirmtes Kabel (Beflechtung + 2 Adern) zu verwenden. Folgende Schritte sind durchzuführen: ...
DEUTSCH 2.2.3.2 Anschluss des Druckflusssensors Der Durchflusssensor wird gemeinsam mit seinem Kabel geliefert. Das Kabel muss auf einer Seite an den Sensor und auf der anderen Seite an einen entsprechenden Eingang für den Druckflusssensor des Umrichters angeschlossen werden, der durch den Siebdruck „Flow“ (siehe Abbildung 6) herausgestellt wird. Das Kabel weist zwei verschiedene Abschlüsse mit einer obligatorischen Einsatzrichtung auf: Stecker für industrielle Anwendungen (DIN 43650) Sensorseite und 6-Pole-Stecker auf der Umrichter-Seite.
DEUTSCH In Bezug auf das Beispiel Abbildung 9 und bei Nutzung der Werkseinstellung (O1 = 2: Kontakt NO; O2 = 2; Kontakt NO) wird folgendes erreicht: L1 schaltet ein, wenn die Pumpe gesperrt ist (z.B. “BL”: Sperre durch Wassermangel). ...
DEUTSCH 3 TASTATUR UND DISPLAY Abbildung 13: Aspekt der Nutzschnittstelle Die Schnittstelle mit der Maschine besteht aus einem Display oled 64 X 128, gelb mit schwarzem Hintergrund und 4 Druckknöpfen "MODE", "SET", "+", "-" siehe Abbildung 11. Drückt eine Tasten "SET", "+"...
DEUTSCH 3.1 Menü Der vollständige Aufbau aller Menüs und aller Punkte wird in der Tabelle 11 gezeigt. 3.2 Zugang zu den Menüs Aus dem Hauptmenü kann zu den verschiedenen Menüs auf zwei Weisen zugegriffen werden: 1) Direkter Zugang mit der Tastenkombination 2) Zugang über den Namen durch das Pulldown-Menü...
Seite 216
DEUTSCH Reduziertes Menü (sichtbar) Erweitertes Menü (Direktzugang oder Password) Hauptmenü Nutzermenü Bildschirmmenü Setpoint- Manuelles Installateur-Menü Menü Techn. Mode Set-minus Mode-set-Minus Menü Menü Kundendienst Mode-set Set—Plus-Minus Mode-set-Plus MAIN (Hauptseite) Drehfrequenz Anzeige des Flusses Druck des Frequenz manueller Nennstrom Sperrzeit kein Setpoints Modus Wasser Menüauswahl...
DEUTSCH 3.2.2 Zugang über den Namen durch das Pulldown-Menü Man erhält Zutritt zur Auswahl der verschiedenen Menüs nach ihren Namen. Aus dem Hauptmenü geht man zur Menüauswahl und drückt eine beliebige Taste + oder -. In der Auswahlseite der Menüs erscheinen die Namen der Menüs, zu denen man Zugang erhält und eines der Menüs wird durch einen Streifen hervorgehoben (siehe Abbildung 12).
DEUTSCH 3.3 Aufbau der Menüseiten Nach dem Einschalten werden einige Vorstellungsseiten aufgeführt, in denen der Name des Produkts und das Logo erscheinen, um dann auf das Hauptmenü überzugehen. Der Name jedes Menüs erscheint immer im oberen Displaybereich. Im Hauptmenü erscheinen immer: Zustand: Betriebszustand (z.B.
DEUTSCH Abbildung 16: Anzeige eines Menüparameters Anzeige im Zustandsstreifen unten auf jeder Seite Identifikator Beschreibung Elektropumpe eingeschaltet Elektropumpe abgeschaltet FAULT Vorhandensein eines Fehlers, der die Steuerung der Elektropumpe verhindert Tabelle 15: Anzeigen in dem Zustandsstreifen In den Seiten, die die Parameter zeigen, kann folgendes erscheinen: Numerische Werte und Messeinheiten des aktuellen Punkts, Werte anderer mit der Einstellung des aktuellen Punkts verbundene Parameter, Graphikstreifen, Listen;...
DEUTSCH 4 MULTI-UMRICHTER SYSTEM 4.1 Einführung in die Multi-Umrichter-Systeme Unter Multi-Umrichter-System versteht man eine Pumpgruppe, die aus verschiedenen Pumpen besteht, deren Auslässe in einen gemeinsamen Sammler führen. Jede Pumpe der Gruppe ist mit ihrem Umrichter verbunden und die Umrichter kommunizieren untereinander durch den diesbezüglichen Anschluss (Link). Die Höchstzahl der Pumpen-Umrichter-Elemente, die zur Bildung einer Gruppe möglich sind, beträgt 8.
DEUTSCH Abbildung 17: Link-Anschluss ACHTUNG: Nur die zusammen mit dem Umrichter oder als dessen Zubehör gelieferte Kabel verwenden (es handelt sich nicht um ein normal im Handel erhältliches Kabel). 4.2.2 Sensoren Um funktionieren zu können, benötigt die Druckerhöhungseinheit mindestens einen Drucksensor und optional einen oder mehrere Durchflusssensoren.
DEUTSCH 4.2.2.3 Drucksensoren Der Drucksensor oder die Drucksensoren müssen auf dem Zuleitungsverteiler eingesetzt werden. Bei den Drucksensoren kann es sich auch um mehr als einen handeln, wenn sie ratiometrisch (0-5 V) sind, und um nur einen, wenn er stromführend (4-20 mA) ist. Bei mehreren Sensoren entspricht der gemessene Druck dem Mittelwert aus allen vorhandenen.
DEUTSCH 4.3.1.2 Sensible Werte Es handelt sich um Werte, die aus Einstellungsgründen unbedingt auf der ganzen Serie angepasst werden müssen. Liste der empfindlichen Werte: Drucksollwert Druck Nebenbetrieb Eingang 1 Druck Nebenbetrieb Eingang 2 Druck Nebenbetrieb Eingang 3 ...
DEUTSCH 4.3.1.3 Werte mit fakultativer Anpassung Es handelt sich um Werte, für die toleriert wird, dass sie nicht unter den verschiedenen Umrichtern angepasst sind. Bei jeder Änderung dieser Werte und bei Druck von SET oder MODE, wird gefragt, ob die Änderung der ganzen miteinander verbundenen Serie zugewiesen wird.
DEUTSCH 4.5.1.1 Höchstbetriebszeit Aufgrund der ET-Werte (Höchstbetriebszeit) besitzt jeder Umrichter einen Zähler der Run-Zeit, und aufgrund dieser wird die Startfolge gemäß dem folgenden Algorithmus aktualisiert: Wenn mindestens die Hälfte des ET-Werts überschritten ist, wird der Austausch der Priorität beim ersten Abschalten des Umrichters ausgeführt (Austausch Standby). Wenn der ET-Wert erreicht wird, ohne anzuhalten, wird der Umrichter ohne Umstände abgeschaltet und auf die Mindeststartpriorität gebracht (Austausch während des Betriebs).
DEUTSCH 5 EINSCHALTEN UND INBETRIEBNAHME 5.1 Erstes Einschalten der Maschine Sobald die Hydraulik und Elektrik (Abschn. 2 INSTALLATION) korrekt installiert wurden, und nach Lesen des ganzen Handbuchs, kann der Umrichter unter Spannung gesetzt werden. Nur beim Ersteinschalten und nach der anfänglichen Vorstellung wird der Fehlerzustand “EC” mit der Meldung gezeigt, die vorschreibt, die zur Steuerung der Elektropumpe notwendigen Werte einzustellen und der Umrichter startet nicht.
DEUTSCH 5.1.3 Einstellung der Drehrichtung Nachdem die Pumpe gestartet wurde, muss die korrekte Drehrichtung kontrolliert werden (die Drehrichtung wird normalerweise durch einen Pfeil auf dem Pumpengehäuse angegeben). Um den Motor zu starten und die Drehrichtung zu kontrollieren, ist es ausreichend, einen Nutzer zu öffnen. Im selben Menü...
DEUTSCH Eine Änderung des Setpoints für den Druck erfordert eine Anpassung des Wertes von FZ. In den Multi-Inverteranlagen ohne Durchflusssensor ist einzig die Einstellung von FZ mit Mindestfrequenz zulässig. Die Hilfssetpoints sind deaktiviert, wenn der Durchflusssensor nicht verwendet wird (FI=0) und FZ mit Mindestfrequenz eingesetzt wird (FZ ≠...
DEUTSCH 5.2 Lösung der für die erste Installation typischen Probleme Störung Mögliche Ursachen Behebung Das Display zeigt Strom (RC) der Pumpe nicht Parameter RC einstellen (siehe Abschn. 6.5.1). eingestellt. 1) Kein Wasser. 1-2) Pumpe mit Wasser versorgen und sicher stellen, dass sich keine Luft in 2) Pumpe saugt nicht an.
DEUTSCH 6 BEDEUTUNG DER EINZELNEN PARAMETER 6.1 Nutzermenü Im Hauptmenü durch Drücken der Taste MODE (oder mit dem Auswahlmenü durch Drücken der Tasten + oder -), gelangt man in das NUTZERMENÜ. Innerhalb des Menüs, durch Drücken der Taste MODE, werden die folgenden Größen aufeinander folgend angezeigt.
DEUTSCH Falls einer oder mehrere Umrichter einen nicht eingestellten RC haben, erscheint ein A anstelle der Zustandsinformation (unter allen Ikonen der vorliegenden Umrichter) und das System startet nicht. Um der Anzeige des Systems mehr Platz zu geben, erscheint der Name des Parameters SM nicht, sondern die Beschriftung "System"...
DEUTSCH 6.2.6 LA: Sprache Anzeige in einer der folgenden Sprachen: Italienisch Englisch Französisch Deutsch Spanisch Holländisch Schwedisch Türkisch Slowakisch Rumänisch 6.2.7 HO: Betriebsstunden Zeigt in zwei Zeilen die Einschaltstunden des Umrichters und die Betriebsstunden der Pumpe an. 6.3 Setpoint-Menü...
DEUTSCH 6.3.2.1 P1: Einstellung des zusätzlichen Druckwerts 1 Betriebsdruck der Anlage, wenn die Funktion zusätzlicher Druck am Eingang 1 aktiviert wird. 6.3.2.2 P2: Einstellung des zusätzlichen Druckwerts 2 Betriebsdruck der Anlage, wenn die Funktion zusätzlicher Druck am Eingang 2 aktiviert wird. 6.3.2.3 P3: Einstellung des zusätzlichen Druckwerts 3 Betriebsdruck der Anlage, wenn die Funktion zusätzlicher Druck am Eingang 3 aktiviert wird.
DEUTSCH 6.4.2 VP: Anzeige des Drucks Druck der Anlage in [bar] oder [psi] je nach genütztem Messsystem. 6.4.3 C1: Anzeige des Phasenstromwerts Phasenstromwert der Elektropumpe in [A]. Unter dem Symbol für den Phasenstrom C1 kann ein rundes Symbol aufblinken. Dieses Symbol signalisiert einen Voralarm wegen Überschreitung des zulässigen Höchststroms.
DEUTSCH 6.5.2 RT: Einstellung der Drehrichtung Wenn die Drehrichtung der Pumpe nicht korrekt ist, kann sie mittels dieses Parameters invertiert werden. Innerhalb dieses Menüpunkts und durch Drücken der Tasten + und – werden die beiden möglichen Zustände „0“ oder „1” ausgeführt und angezeigt. Die Folge der Phasen wird im Display in der Kommentarzeile angezeigt. Die Funktion ist auch bei laufenden Motor aktiv.
DEUTSCH Abbildung 18: Einstellung des Neustartdrucks 6.5.6 AD: Konfiguration Adresse Er nimmt nur mit einem Multi-Umrichter-Anschluss Bedeutung an. Sie setzt die Kommunikationsadresse fest, die dem Umrichter zugewiesen wird. Die möglichen Werte lauten: Automatisch (Default) oder von Hand zugewiesene Adresse. Die Adressen werden von Hand eingegeben, und können Werte von 1 bis 8 annehmen. Die Konfiguration der Adressen muss bei allen Umrichtern der Gruppe gleich sein: Entweder automatisch bei allen, oder manuell bei allen.
DEUTSCH 6.5.9 FI: Einstellung Druckflusssensor Ermöglicht die Eingabe der Funktion gemäß Tabelle 19. Einstellung des Druckflusssensors Wert Anwendungsart Anmerkungen ohne Druckflusssensor Default Spezifischer einzelner Druckflusssensor (F3.00) Spezifischer Multi-Flusssensor (F3.00) Einstellung von Hand für einen allgemeinen einzelnen Impuls-Flusssensor Einstellung von Hand für einen allgemeinen Mehrfach- Impuls-Flusssensor Tabelle 21: Einstellungen des Druckflusssensors Im Falle eines Multi-Umrichter-Betriebs ist es möglich, die Anwendung von Mehrfachsensoren anzugeben.
DEUTSCH nicht die gewünschten Ergebnisse bringen, sobald umgeschaltet wird. Dagegen treten keine Probleme auf, wenn die Anlage im Wesentlichen dieselben Merkmale aufweist (Länge, Flexibilität und gewünschter Mindestdurchsatz). Bei jedem Neustart oder Reset der Maschine werden die selbsterlernten Werte auf Null gesetzt, weshalb eine gewisse Zeit für die neue Anpassung erforderlich ist.
DEUTSCH 6.5.9.3 Betrieb mit einem allgemeinen Druckflusssensor Das folgende gilt für den einzelnen Sensor wie für Mehrfachsensoren. Die Verwendung des Druckflusssensors ermöglicht die effektive Messung des Flusses und die Möglichkeit eines Betriebs in besonderen Anwendungen. Diese Einstellung ermöglicht die Nutzung eines allgemeinen Druckflusssensors mit Impulsen durch die Einstellung des k-factors bzw.
DEUTSCH Die Tabelle 20 zeigt den durch den Umwandler verwendeten k-factor aufgrund des Durchmessers im Falle einer Nutzung des Sensors F3.00. Tabelle der Entsprechungen zwischen Durchmesser und K-Faktor für Durchflusssensor F3.00 Mindestdurchfluss Höchstdurchfluss Leitungsdurchmesser Leitungsinnendurchmesser K-Faktor l/min l/min [inch] [mm] 225,0 142,0 90,0...
DEUTSCH 6.5.14 SO: Trockenlaufschutzfaktor Hiermit wird ein unterer Grenzwert für den Trockenlaufschutzfaktor eingestellt, unterhalb dessen ein Wassermangel erfasst wird. Der Trockenlaufschutzfaktor ist ein adimensionaler Parameter, der aus der Kombination aus Stromaufnahme und Leistungsfaktor der Pumpe entsteht. Mit diesem Parameter ist es möglich, korrekt festzulegen, wann eine Pumpe Luft im Laufrad hat oder der Ansaugfluss unterbrochen ist.
DEUTSCH 6.6.3 T2: Abschaltverzögerung Setzt die Verzögerung fest, mit der der Umrichter abgeschaltet werden soll, nachdem die Abschaltbedingungen erreicht wurden. Druckerhöhung der Anlage und Fluss unter dem Mindestfluss. T2 kann von 5 bis 120 Sek. eingestellt werden. Die werkseitige Einstellung beträgt 10 Sek. 6.6.4 GP: Koeffizient des proportionalen Gewinns Das Verhältnis im Allgemeinen muss für Systeme mit großen, elastischen Leitungen (PVC-Leitungen –weite...
DEUTSCH 6.6.8 Einstellung der Umrichterzahl und der Reserven 6.6.8.1 NA: Aktive Umrichter NA stellt die Höchstzahl der Umrichter dar, die am Pumpvorgang teilnehmen. Er kann Werte zwischen 1 und der Zahl der vorliegenden Umrichter annehmen (max. 8). Der Standardwert für NA ist N, d.h.
DEUTSCH Beispiel 2: Eine Pumpgruppe, die aus 2 Umrichtern besteht (N=2 automatisch erfasst), in der alle aktiv und gleichzeitig eingestellt sind (Werkeinstellung NA=N und NC=NA) und einer als Reserve (IC= Reserve in einem der beiden Umrichter). Die folgende Auswirkung wird erreicht: Zuerst startet immer der Umrichter, der nicht als Reserve konfiguriert ist, wenn der ausgeführte Druck zu niedrig ist, startet auch der zweite als Reserve konfigurierte Umrichter.
DEUTSCH 6.6.12 AE: Befähigung des Sperrschutzes Diese Funktion verhindert mechanische Sperrungen in Phasen längerer Inaktivität. ie wirkt durch die regelmäßige Drehung der Pumpe. Wenn die Funktion befähigt ist, führt die Pumpe alle 23 Stunden eine Befreiungszyklus über 1 Minute aus. 6.6.13 Setup der Hilfs-Digitaleingänge IN1, IN2, IN3, IN4 In diesem Abschnitt werden die Funktionen und möglichen Konfigurationen der Eingänge durch die Parameter I1, I2, I3, I4 gezeigt.
DEUTSCH Allgemeine Freigabe des Wechselrichters vom Außensignal (NO) ohne Fehlermeldung Allgemeine Freigabe des Wechselrichters vom Außensignal (NC) ohne Fehlermeldung * Funktionsfähigkeit verfügbar für Firmware V 26.1.0 und Nachfolgeversionen Tabelle 24: Konfiguration der Eingänge 6.6.13.1 Deaktivierung der mit dem Eingang verbundenen Funktionen Wenn 0 als Konfigurationswert eines Eingangs eingestellt wird, ist jede mit dem Eingang verbundene Funktion unabhängig vom Signal in den Klemmen des Eingangs deaktiviert.
DEUTSCH Wenn diese Funktion aktiv ist, wird das Symbol Pi in der Zeile ZUSTAND der Hauptseite angezeigt. Damit das System mit dem zusätzlichen Setpoint arbeitet, muss der Eingang für mindestens 1 Sekunde aktiviert werden. Wenn mit dem zusätzlichen Setpoint gearbeitet wird, muss der Eingang für mindestens 1 Sekunde deaktiviert werden, um zum Betrieb mit Setpoint SP zurückzukehren.
DEUTSCH Aktiv mit Nicht vorhanden Inverter freigegeben Keine hohem Signal auf dem Vorhanden Reset der Blöcke Keine Eingang (NO) Nicht vorhanden Wechselrichterfreigabe Keine Eingeschaltet bei hohem Keine Eingangssignal Vorhanden Wechselrichterfreigabe (NO) keine Fehlermeldung Keine Eingeschaltet Nicht vorhanden Wechselrichterfreigabe bei niedrigem Eingangssignal keine Fehlermeldung (NC)
DEUTSCH 6.6.14 Setup der Ausgänge OUT1, OUT2 In diesem Abschnitt werden die Funktionen und möglichen Konfigurationen der Ausgänge OUT1 und OUT2 durch die Parameter O1 und O2 gezeigt. Für die elektrischen Anschlüsse siehe Abschn. 2.2.4 Die werkseitigen Konfigurationen sind in der Tabelle 27 aufgeführt. Werkseitige Konfigurationen der Ausgänge Ausgang Wert...
DEUTSCH Wenn das Passwort (PW) “0” ist, sind alle Parameter freigegeben und können geändert werden. Wenn ein Passwort (PW-Wert ungleich 0) verwendet wird, sind alle Änderungen gesperrt und auf der PW- Seite wird "XXXX" angezeigt. Wurde das Passwort eingestellt, kann auf alle Seiten zugegriffen werden, aber bei jedem Versuch, einen Parameter zu ändern, erscheint ein Pop-up-Fenster, das zur Eingabe des Passworts auffordert.
DEUTSCH 7 SCHUTZVORRICHTUNGEN Der Umrichter verfügt über ein System zum Schutz der Pumpe, des Motors, der Versorgungsleitung und des Umrichters selbst. Wenn eine oder mehrere Schutzvorrichtungen ausgelöst werden, wird am Display umgehend die mit der höheren Priorität angezeigt. Je nach Fehlertyp kann die Pumpe abgeschaltet werden. Sobald die normalen Betriebsbedingungen wieder hergestellt sind, wird der Fehlerstatus sofort oder nach Ablauf einer voreingestellten Zeit automatisch annulliert.
DEUTSCH „BPx“ Sperrung wg. Schaden am Drucksensor 7.1.2 Falls der Umrichter eine Störung am Drucksensor feststellt, bleibt die Pumpe blockiert und es erfolgt die Fehlermeldung “BPx”. Dieser Status beginnt, sobald das Problem erkannt wird, und endet automatisch nach Wiederherstellung der korrekten Bedingungen. BP1 zeigt einen Fehler an dem an press1 angeschlossenen Sensor an, BP2 zeigt einen Fehler an dem an press2 angeschlossenen Sensor an, BP3 zeigt einen Fehlern an dem an die Klemmleiste J5 angeschlossenen Sensor an.
Seite 253
DEUTSCH Automatisches Zurücksetzen der Fehlerbedingungen Display-Anzeige Beschreibung Sequenz des automatischen Zurücksetzens - Ein Versuch alle 10 Minuten, mit insgesamt 6 Versuchen. Sperrung wegen - Ein Versuch pro Stunde, mit insgesamt 24 Wassermangel Versuchen. - Ein Versuch alle 24 Stunden, mit insgesamt 30 Versuchen.
DEUTSCH 8 RESET, WERKSEITIGE EINSTELLUNGEN 8.1 Allgemeiner Reset des Systems Um ein Reset des Umrichters durchzuführen, müssen die 4 Tasten 2 Sek. lang gleichzeitig gedrückt werden. Dieser Vorgang löscht die durch den Nutzer gespeicherten Einstellungen nicht. 8.2 Werkseitige Einstellungen Der Umrichter verlässt den Produktionsstandort mit einer Reihe voreingestellter Parameter, die dem Bedarf des Betreibers entsprechend angepasst werden können.